Heer Raanjha
Heer Ranjha | |
---|---|
W reżyserii | Chetan Anand |
Scenariusz autorstwa | Chetan Anand |
Opowieść autorstwa | Waris Szach |
Oparte na |
Heer autorstwa Warisa Shaha |
Wyprodukowane przez | Filmy z Himalajów |
W roli głównej |
Raaj Kumar Priya Rajvansh |
opowiadany przez | Chetan Anand |
Kinematografia | Jal Mistry |
Edytowany przez | MD Jadhav Rao |
Muzyka stworzona przez |
Madan Mohan Kaifi Azmi (tekst) |
Data wydania |
|
Czas działania |
142 min |
Kraj | Indie |
Język | hinduski |
Heer Raanjha to romantyczny film muzyczny w języku hindi z 1970 roku , wyreżyserowany przez Chetana Ananda i wyprodukowany przez jego syna Ketana Ananda. W filmie występują Raaj Kumar , Priya Rajvansh , Pran , Prithviraj Kapoor , Ajit , Jayant , Sonia Sahni, Kamini Kaushal , Indrani Mukherjee , Achla Sachdev i Tun Tun . Muzykę do filmu napisał Madan Mohan . Film oparty jest na legendzie Heer Ranjha , epickim poemacie Heer pendżabskiego poety Warisa Shaha , napisanym w 1766 roku. Film jest wyjątkowy, ponieważ cały film i jego dialogi są wierszowane , Kaifi Azmi pisze dialog wersetowy .
Piosenki i muzyka filmu są godne uwagi, podobnie jak zdjęcia Jala Mistry'ego, który nakręcił większość filmów Chetana Ananda i zdobył za ten film nagrodę Filmfare . Film zawiera również jedne z najlepszych dialogów legendarnego aktora Raaja Kumara . To był hit kasowy.
Działka
Raanjha ( Raaj Kumar ), przystojny, beztroski młody człowiek, jest miejscowym Romeo z wioski Takht Hazara. Mieszka z siedmioma bogatymi starszymi braćmi i ich rodzinami w dużym domu. Planuje podróż do wioski Jhang, gdzie bierze ślub jego bliski przyjaciel. Jego rodzina powstrzymuje go, ponieważ mieszkańcy Takht Hazara i Jhang od wieków są zaciekłymi wrogami. Ignoruje ich ostrzeżenie i wyjeżdża na wesele.
Podczas tańca weselnego krzyżuje ścieżki z uroczą młodą dziewczyną, Heer (Priya Rajvansh), córką gospodarza z Jhang. Zakochuje się w jej pięknie i wdzięku. Później, podczas zabawy w chowanego z przyjaciółmi, Heer przypadkowo łapie Raanjhę. Wyraża chęć poznania jej. Kiedy dowiaduje się, że jest z wrogiej wioski, boi się o jego życie i prosi, by się oddalił. Raanjha odmawia opuszczenia. Obiecuje zostać tak długo, jak długo płynie rzeka Chenab. Heer jest uszczęśliwiony i przekonuje rodziców, aby zatrudnili go jako pasterza. Zgadzają się, nie znając jej prawdziwych uczuć do niego. Ona regularnie przynosi jedzenie Raanjha i rozwijają ciepłą przyjaźń. Wyznaje swoją miłość i pyta, czy czuje to samo. Zbyt zszokowana, by odpowiedzieć, ucieka do domu. Następnego dnia czeka na spotkanie z nim na wiejskim jarmarku. Ku jej przerażeniu, on się nie pojawia. Odwiedza jego dom i pyta, dlaczego nie przyszedł się z nią spotkać. Cichy Raanjha odpowiada, że wciąż czeka na jej odpowiedź na jego propozycję. Za pomocą piosenki Heer wyjawia, że go kocha. Raanjha jest wypełniona szczęściem. Matka Heer i przyjaciele przychodzą jej szukać. Próbując się przed nimi ukryć, wpada do pobliskiej rzeki i prawie tonie. Raanjha ryzykuje życiem i ratuje ją. Ojciec Heera, Bade Choudhary ( Jayant ) daje mu w nagrodę pokaźną kwotę. Za te pieniądze kupuje nowe ubrania, biżuterię i prezenty, aby ją zdobyć. Kochankowie nadal spotykają się potajemnie z pomocą jej przyjaciół.
Chote Choudhury ( Pran ), wujek Heera, odwiedza miasto. Ze względu na swoje fizyczne ograniczenia nie mógł znaleźć narzeczonej. Kiedy widzi, jak ludzie znajdują miłość lub biorą ślub, doprowadza go to do wściekłości. Dostrzega Heer i Raanjha obejmujących się w ogrodzie. Jest pełen zazdrości. Tuż przed tym, jak Heer może powiedzieć rodzicom o Raanjha, Chote Choudhary wyjawia rodzinie ich romans. Łącząc siły z matką Heera (Veena Sapru), wiąże Raanjhę i knuje, jak się go pozbyć. Planują poślubić Heera z bogatym mężczyzną o imieniu Saida ( Ajit ). Widząc swoje jedyne dziecko załamane i zrozpaczone, Bade Choudhary uwalnia Raanjhę. Pomimo rywalizacji między ich wioskami, prosi Raanjhę o sprowadzenie rodziny i zawarcie pokoju. Uszczęśliwiony wraca do domu i prosi braci o rozmowę z rodziną Heera. Są zaskoczeni i szczęśliwi perspektywą zawarcia pokoju z mieszkańcami Jhang. Ale Chote Choudhury zatrudnia zbirów, którzy obrażają i przeganiają rodzinę Raanjhy przed wejściem do wioski. Bracia Raajhy uważają, że był to spisek mający na celu ich upokorzenie. Zamykają go w pokoju i nie chcą z nim rozmawiać.
Starsi mężczyźni z Jhang każą Bade Choudhary poślubić Heer, ponieważ daje zły przykład innym młodym dziewczętom. Rozpadając się pod presją, zgadza się wydać ją za Saidę, pomimo wielokrotnych odmów Heera. Mężczyzna prowadzący wesele, Kazi, przyjmuje łapówkę od Chote Choudhury i kłamie, że Heer przyjął propozycję ślubu.
Heer zostaje siłą zabrany do domu Saidy. Raanjha ucieka z domu i wyładowuje swój gniew na ojcu Heera za złamanie obietnicy. Jej ojciec z kolei nazywa go zdrajcą. Podczas rozmowy obaj mężczyźni zdają sobie sprawę, kto stał za spiskiem - Chote Choudhury. W domu Saidy Heer wyjaśnia mu, że ich małżeństwo jest nielegalne, ponieważ nigdy się na to nie zgodziła. Saida nie chce jej uwierzyć i próbuje się na niej zmusić. Opiera się mu i wyznaje swoją miłość tylko Raanjha. Młodsza siostra Saidy przychodzi punktualnie i pomaga jej. Heer nadal mieszka w domu Saidy jako służąca. Kilka tygodni później Raanjha zostaje wędrowcem i udaje się do wioski Saidy, nie wiedząc, że Heer tam jest. Kiedy przychodzi do domu Saidy, widzi Heera i ogarnia go szczęście. Choć początkowo go nie rozpoznaje, zdaje sobie sprawę, że to on w przebraniu. Tej nocy ucieka i ponownie spotyka się z Raanjhą.
Ludzie Saidy łapią ich i okrutnie ciągną do jego domu. Uratują ich jednak przechodzący obok żołnierze króla. Żołnierze zabierają ich do króla, aby rozwiązać sprawę. Po wysłuchaniu sprawy od Heera i Saidy król jest zakłopotany. Chote Choudhury i Kazi przedstawiają Heera jako złośliwego kłamcę zasługującego na śmierć. Jednak jeden z przyjaciół Raanjhy, niemy krawiec, staje w sądzie i zeznaje, że widział, jak Kazi przyjmował łapówkę od Chote Choudhury.
Król ( Prithviraj Kapoor ) rządzi na korzyść Heer i Raanjha. Rodziny Heer i Raanjha spotykają się i urządzają wesele w huczny sposób. Z wielką pompą i pokazem Raanjha zabiera Heera do swojego domu w palankinie. Kiedy docierają do jego domu, Heer zostaje znaleziony martwy. Okazuje się, że Chote Choudhury nakarmił ją przysmakiem z trucizną. Załamany widząc swoją ukochaną zmarłą, Raanjha również umiera. Ich rodziny są zdruzgotane i opłakują stratę dwojga kochanków.
Rzucać
- Raaj Kumar jako Ranjha
- Priya Rajvansh jako Heer
- Jayant jako ojciec Heera, Choudhury
- Veena jako matka Heera
- Pran jako Chhote Choudhury, wujek Heera
- Tun Tun jako Allah Rakhi, pokojówka w domu rodziców Heera
- Ajit jako Saida (Khera), mąż Heera
- Mumtaz Begum jako matka Saidy i teściowa Heera
- Jeevan jako Kaazi, muzułmański ksiądz, który prowadzi ślub Heera
- Prithviraj Kapoor jako Król
- Nana Palsikar jako Diwan, inkwizytor króla
- Ulhas
- Manmohan
- DK Sapru
- Irshad Panjatan
Ranjha miał sześciu starszych braci. Ich żony grali:
Załoga
- Kierownictwo artystyczne: Sudhendu Roy , Shamin
- Dyrektor tańca: Sudarshan Dhir, Gopi Krishna
Ścieżka dźwiękowa
Heer Raanjha | ||||
---|---|---|---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa | ||||
Wydany | 1970 (Indie) | |||
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa filmu | |||
Etykieta | EMI | |||
Producent | Madan Mohan | |||
Chronologia Madana Mohana | ||||
|
Ścieżka dźwiękowa zawiera następujące utwory, skomponowane przez Madana Mohana , z tekstami autorstwa Kaifi Azmi , i jest szczególnie pamiętana z przejmującego „Yeh Duniya, Yeh Mehfil Mere Kaam Ki Nahin”, śpiewanego przez Mohammeda Rafiego .
Piosenka | Piosenkarz |
---|---|
„Milo Na Tum To” | Lata Mangeshkar |
„Zrób Dil Toote” | Lata Mangeshkar |
„Doli Chadhte Heer” | Lata Mangeshkar |
„Meri Duniya Mein Tum Aayi” | Lata Mangeshkar , Mohammed Rafi |
„Tere Kooche Mein Tera Deewana” | Mohamed Rafi |
„Yeh Duniya, Yeh Mehfil” | Mohamed Rafi |
„Jo Moti Teri Nani Hai” | Hemlata, S Balbir, Krishna Kale, Usha Timothi |
„Nache Ang Ve” | Shamshad Begum , Jagjit Kaur |
Nagrody
- 1971: Nagroda Filmfare
- Nagroda Filmfare dla Najlepszego Operatora : Jal Mistry
Zobacz też
- Jagga Jasoos , indyjski film muzyczny z 2017 roku, w którym dialogi są głównie wierszowane
- folklor pendżabski
- Punjabi Qisse
- Folklor Indii
- Dokument o Heer Ranjha Kamran Saqi Film dokumentalny o Heer Ranjha wyprodukowany przez Kamrana Saqi - Royal News
- Heer Ranjha – Kino Chetana Ananda
Linki zewnętrzne
- Heer Raanjha na IMDb