Jemiołuszki (powieść)
Autor | Jonathana Rabana |
---|---|
Wydawca |
Picador (Wielka Brytania) Pantheon Books (USA) |
Data publikacji |
30 września 2003 r |
ISBN | 0-375-41008-2 |
OCLC | 51817520 |
823/.914 21 | |
Klasa LC | PR6068.A22 W39 2003 |
Waxwings 2003 to druga powieść Jonathana Rabana
Pomysły na powieść
Raban zastanawia się nad pomysłem na powieść z Seattle pod koniec swojej amerykańskiej podróży w Hunting Mister Heartbreak . Żeglując po Lake Union , wciela się w postać fikcyjnego pisarza o imieniu Rainbird, który bawiąc się pomysłem na powieść, wymyśla postać o imieniu Woon Soo Rhee. Woon Soo Rhee materializuje się jako Laska w Waxwings :
Rainbird był zainteresowany Woon Soo. Jego twarz byłaby rafowym sękiem napiętych mięśni. Jego wściekłe ręce wypełniały luki w jego połamanej amerykańskiej angielszczyźnie FOB . Jego ciało byłoby jak stalowa sprężyna, której twardziele używają do wzmacniania rąk. Woon Soo byłby stworzeniem o tragicznej agresji. (str. 361)
Głównymi tematami przewijającymi się przez powieść są rodzicielska miłość Toma Janeaway do syna, bańka boomu internetowego i błędne tożsamości bohaterów. Sam Janeaway jest zdezorientowany co do własnej brytyjskiej tożsamości, nieświadomie powraca do silnego węgierskiego akcentu, ilekroć rozmawia z matką przez telefon. Podobnie jego żona bierze go za akademickiego mola książkowego, oderwanego od rzeczywistości, gdy kontempluje swoją wiktoriańską literaturę, podczas gdy w rzeczywistości przewiduje zbliżający się upadek przereklamowanych przedsięwzięć internetowych i przenikliwie porównuje szefa firmy internetowej Beth, Steve'a Litvinofa i jego żony, do zuchwałego pana i pani Veneering z Dickensa Nasz wspólny przyjaciel . Tom jest nawet mylony z porywaczem dzieci, gdy podczas spaceru wzdłuż Slough rozmyśla nad swoją powieścią. Shiva Ray ma być potężnym międzynarodowym biznesmenem zainteresowanym przekazaniem pieniędzy na program kreatywnego pisania UW, ale w rzeczywistości okazuje się mistyfikatorem – prawdopodobnie jakimś bezrobotnym programistą Silicon z zamiłowaniem do literatury. Paul Nagel, detektyw w sprawie porwania Hayley, nie jest takim twardym detektywem, na jakiego się wydaje, kiedy wyjawia Tomowi, że w wolnym czasie jest scenarzystą. I nawet Chick, pozornie twardy chiński imigrant, który chce zbić fortunę w Ameryce, ujawnia swoją łagodność, kiedy daje Finnowi małego szczeniaka i śmieje się głośno z roli Jacka Lemmona w Niektórzy lubią to na gorąco .
Tytuł
Tytuł Jonathana Rabana odnosi się do rodzaju ptaka.
Jemiołuszki to eleganckie, stadne ptaki, które migrują po całej Europie i Ameryce Północnej, żywiąc się owadami latem i jagodami zimą. Ich jedyne pojawienie się w tej książce ma miejsce na samym końcu, kiedy nagłe zejście stada do jego ogrodu bardzo podnieca Toma Janewaya. Wzywa nawet swojego młodego syna Finna, aby przyszedł i zobaczył. Finn nie jest pod wrażeniem. – Czy mogę już iść po ciastko? – pyta, podczas gdy jego ojciec sięga po książkę o ptakach. Kiedy scena się zamyka, powieść również.
Sam Raban mówi o tytule i jego związku z jego tematem w wywiadzie:
„… książka została tak naprawdę nazwana na cześć ptaków… Oglądanie ich jest fascynujące. Schodzą wielkim stadem na drzewo jagodowe i obżerają się, aż drzewo jest obnażone. Niektóre z nich są tak pijane na jagodach, które spadają z drzew, zbyt ciężkie, by latać. Widzisz je leżące na plecach, oszołomione swoimi maleńkimi umysłami, z nogami wymachującymi w powietrzu. Potem nagle stado zmienia skład i rusza, by plądrować następne pomyślałem, że to osada Zachodu w miniaturze… wydawało mi się to idealne jako analogia do tego, co ludzie robili z Seattle podczas ruchu dot-comów: te ptaki migrowały z gorączki złota do gorączka złota, odurzenie, upadek z drzewa, wymachiwanie stopami, wstawanie, pójście dalej”.
Źródła
Jemiołuszki , Jonathan Raban, ISBN 0-375-41008-2
- Zaraz. (23 sierpnia 2003). „Geografia ludzka” . Strażnik . Źródło 2007-05-04 .
- WR Greer (2003). „Obcy w obcym kraju” . Reviewofbooks.com . Źródło 2007-05-04 .
- Johna Schulmana (2 listopada 2003). „Seattle służy jako tło dla Waxwings, opowieści o wznoszących się i upadających fortunach” . post-gazette.com . Źródło 2007-05-04 .
- Dan Hill (28 sierpnia 2003). „Jonathan Raban w księgarni London Review” . Miasto dźwięku . Źródło 2007-05-04 .
- Alexandra Gill (17 listopada 2003). „Jonathan Raban: Obcy w Seattle” . ewalu8.org . Źródło 2007-05-04 .