Jestem dzieckiem Boga

Jestem dzieckiem Bożym ” to hymn Kościoła Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich (Kościół LDS) dla wszystkich członków, ale częściej śpiewany przez dzieci. Tekst został napisany w 1957 roku przez Naomi W. Randall , a do muzyki Mildred Tanner Pettit. Piosenka została przetłumaczona na ponad 90 języków. Wyrażenie „Jestem dzieckiem Bożym” jest również używane w Kościele LDS jako deklaracja podstawowego nauczania kościoła.

Kompozycja

Naomi W. Randall , autorka tekstów

Randall skomponowała pierwsze trzy wersety „Jestem dzieckiem Bożym” na prośbę rady generalnej Stowarzyszenia Podstawowego , którego była członkiem. Zarząd chciał piosenki, która mogłaby uczyć dzieci o naukach Kościoła LDS na temat natury relacji dziecka z Bogiem . Randall opisała, jak skomponowała piosenkę:

Upadłem na kolana i modliłem się na głos, błagając, aby nasz Ojciec Niebieski dał mi znać właściwe słowa.

Około drugiej w nocy obudziłem się i znów zacząłem myśleć o piosence. Przyszły mi do głowy słowa. […] Natychmiast wstałem i zacząłem zapisywać słowa tak, jak do mnie przyszły. Wkrótce powstały trzy zwrotki i refren.

Z wdzięcznością przyjrzałem się temu dziełu, wypiłem z przesłania słów i wróciłem do swojej sypialni, gdzie uklęknąłem przed moim Ojcem w Niebie, aby powiedzieć „Dziękuję!”

Randall wysłała tekst do swojej przyjaciółki Mildred T. Pettit w Kalifornii , która napisała towarzyszącą mu muzykę.

Zmiana słowa

Pieśń została po raz pierwszy wykonana na konferencji Organizacji Podstawowej w paliku w 1957 roku. Kilka lat później apostoł Spencer W. Kimball zapytał radę generalną Organizacji Podstawowej, czy wyrażenie „Naucz mnie wszystkiego, co muszę wiedzieć / Żyć z nim pewnego dnia” można zmienić na „ Naucz mnie wszystkiego, co muszę zrobić / Żyć z nim pewnego dnia”. Jak później wyjaśnił Kimball: „Wiedzieć to za mało. Diabły wiedzą i drżą; diabły wiedzą wszystko. Musimy zrobić ”. Randall zaakceptował zmianę.

Publikacja i dodatkowy werset

śpiewniku dla dzieci Śpiewaj ze mną Kościoła LDS z 1969 roku . W 1978 Randall skomponował czwartą zwrotkę do piosenki. Jednak kiedy piosenka została dodana do hymnu Kościoła LDS z 1985 r ., Podjęto decyzję o pominięciu czwartej zwrotki, ponieważ Kościół ds. Korelacji uznał ją za „oficjalnie niebędącą częścią pieśni”. Kiedy w 1989 r. wydano nowy kościelny śpiewnik dla dzieci , włączono czwartą zwrotkę.

„Jestem dzieckiem Bożym” to hymn nr 301 w kościelnym śpiewniku z 1985 roku i na stronie 2 Śpiewnika dla dzieci .

Zastosowanie i popularność

„Jestem dzieckiem Bożym” to jeden z 45 hymnów, które Kościół publikuje w swoich podstawowych źródłach programowych, które są używane w obszarach świata, w których kościół jest nowy lub słabo rozwinięty. Dlatego często jest to jeden z pierwszych hymnów, które otrzymują i uczą się nowi Święci w Dniach Ostatnich. Piosenka została przetłumaczona na ponad 90 języków i była przedmiotem licznych adaptacji muzycznych przez chóry i innych muzyków. „Jestem dzieckiem Bożym” to powszechne wyrażenie używane w programach nauczania, czasopismach, kazaniach i odzieży dziecięcej, biżuterii i nowościach jako sposób nauczania podstawowej doktryny LDS prostym językiem.

W lutym 2007 roku Kościół LDS obchodził 50. rocznicę napisania „Jestem dzieckiem Bożym”.

Prawo autorskie

Prawa autorskie do „I Am a Child of God” należą do Intellectual Reserve, Inc. , korporacji utworzonej przez Kościół LDS w celu przechowywania jego własności intelektualnej . Intellectual Reserve umożliwia kopiowanie lub pobieranie muzyki i tekstów piosenek do przypadkowego, niekomercyjnego użytku kościelnego lub niekomercyjnego użytku domowego. W Stanach Zjednoczonych wyrażenie „Jestem dzieckiem Bożym” nie jest znakiem towarowym i może być używane przez kogokolwiek w celach komercyjnych.

Zobacz też

Notatki

Linki zewnętrzne