Krajowa nagroda wybitnej literatury dziecięcej
National Outstanding Children's Literature Award ( chiński : 全国优秀儿童文学奖 ) to główna nagroda literacka w Chinach, ustanowiona w 1986 roku. Jest prowadzona przez China Writers Association i jest przyznawana co trzy lata w kategoriach powieści, książki z obrazkami , poezja, eseje i literatura faktu.
Była to jedna z serii nagród literackich organizowanych na szczeblu krajowym od 1978 r., Zwanych zwykle nagrodami „Wybitne w kraju”. [ potrzebne źródło ] W latach pięćdziesiątych przyznawano nagrody za dzieła teatralne i przedstawienia, ale nie za beletrystykę, poezję i inne sztuki.
Pierwsze nagrody (1980-1985)
powieści
Nowele
- Cheng Wei 程玮 《来自异国的孩子》
- Zheng Chunhua 郑春华 《紫罗兰幼儿园》
Krótkie historie
- Guan Xizhi 关夕之 《五虎将和他们的教练》
- Qiu Xun 邱勋 《三色圆珠笔》
- Cao Wenxuan 曹文轩 《再见了, 我的星星》
- Chang Xingang 常新港 《独船》
- Shen Shixi 沈石溪 《第七条猎狗》
- Liu Jingping 刘健屏 《我要我的雕刻刀》
- Luo Chensheng 罗辰生 《白脖儿》
- Zhang Yingwen 张映文 《扶我上战马的人》
- Wure'ertu 乌热尔图 《老人和鹿》
- Lin Jin 蔺瑾 《冰河上的激战》
- Liu Houming 刘厚明 《阿城的龟》
- Fang Guorong 方国荣 《彩色的梦》
- Liu Xinwu 刘心武 《我可不怕十三岁》
Średniej długości Młodzi czytelnicy
- Lu Zhan 路展 《雁翅下的星光》
- Zhu Zhixiang 诸志祥 《黑猫警长》
- Ge Cuilin 葛翠琳 《翻跟头的小木偶》
Krótki Młodzi czytelnicy
- Sun Youjun 孙幼军 《小狗的小房子》
- Zong Pu 宗璞 《总鳍鱼的故事》
- Wu Mengqi 吴梦起《老鼠看下棋》
- Zhao Yanyi 赵燕翼 《小燕子和它的三邻居》
- Zheng Yuanjie 郑 渊 洁 《开 直 升 飞 机 的 小 老 鼠》
- Hong Xuntao 洪汛涛 《狼毫笔的来历》
Poezja
- Gao Hongbo (pisarz) 高洪波《我想》
- Tian Di (pisarz) 田地 《我爱我的祖国
- Jin Bo (pisarz) 金波 《春的消息》
- Fan Fajia 樊发稼 《小娃娃的歌》
- Shen Aiping 申爱萍 《再给陌生的父亲》
Eseje
- Zhang Qi (pisarz) 张岐 《俺家门前的海》
- Qiao Cuanzao 乔传藻 《醉麂》
- Chen Danyan 陈丹燕《中国少女》
- Chen Yi (pisarz) 陈益 《十八双鞋》
bajki
- Qu Yiri 曲一日 《狐狸艾克》
Reportaż
- Hu Jingfang 胡景芳 《作家与少年犯》
- Dong Hongyou 董宏猷 《王江旋风》
science-fiction
- Zheng Wenguang 郑文光 《神翼》
Drugie nagrody (1986-1991)
powieści
- Liu Jianping 刘健屏 《今年你七岁》
- Shen Shixi 沈石溪 《一只猎雕的遭遇》
- Qiu Xun 邱勋 《雪国梦》
- Li Jianshu 李建树 《走向审判庭》
- Luo Chensheng 罗辰生《下世纪的公民们》
- Qin Wenjun 秦文君 《少女罗薇》
- Cao Wenxuan 曹文轩 《山羊不吃天堂草》
- Guan Dengying 关登瀛 《西部流浪记》
- Jin Cenghao 金曾豪 《狼的故事》
- Cheng Wei 程玮《少女的红发卡》
- Han Huiguang 韩辉光 《校园喜剧》
- Zhang Zhilu 张之路 《第三军团》
- Chang Xingang 常新港 《青春的荒草地》
- Ge Bing 葛冰 《绿猫》
Młodzi czytelnicy
- Zhang Qiusheng 张秋生《小巴掌童话》
- Zhou Rui 周锐 《扣子老三》
- Zheng Yunqin 郑允钦 《吃耳朵的妖精》
- Sun Youjun 孙幼军 《怪老头儿》
- Jin Bo (pisarz) 冰波 《毒蜘蛛之死》
Eseje i reportaże
- Wu Ran 吴然 《小鸟在歌唱》
- Sun Yunxiao 孙云晓 《16岁的思索》
- Guo Feng 郭风 《孙悟空在我们村子里》
- Ban Ma 班马 《星球的细语》
Poezja
- Xu Lu (pisarz) 徐鲁 《我们这个年纪的梦》
- Jin Bo (pisarz) 金波 《在我和你之间》
- Liu Bingjun 刘丙钧 《绿蚂蚁》
Książki obrazkowe
- Xie Hua 谢华 《岩石上的小蝌蚪》
- Xue Weimin 薛卫民 《快乐的小动物》
- Lu Bing (pisarz) 鲁兵 《虎娃》
Trzecie nagrody (1992-1994)
powieści
- Qin Wenjun 秦文君 《男生贾里》
- Jin Cenghao 金曾豪 《青春口哨》
- Dong Hongxian 董宏猷 《十四岁的森林》
- Cong Weixi 从维熙 《裸雪》
- Che Peijing 车培晶 《神秘的猎人》
- Guan Dengyin 关登瀛 《小脚印》
- Zhang Zhilu 张之路 《有老鼠片铅笔吗》
- Shen Shixi 沈石溪 《红奶羊》
Młodzi czytelnicy
- Bing Bo 冰波 《狼蝙蝠》
- Zhou Rui 周锐 《哼哈二将》
- Zheng Yunqin 郑允钦 《树怪巴克夏》
- Ge Cuilin 葛翠琳 《会唱歌的画像》
Poezja
- Qiu Yidong 邱易东《到你的远山去》
- Jin Bo 金波《林中月夜》
Eseje
- Gao Hongbo (pisarz)
- Long Pangmin 庞敏 《淡淡的白梅》
- Su Shuyang 苏叔阳 《我们的母亲叫中国》
Książki obrazkowe
- Zhang Qiusheng 张秋生《鹅妈妈和西瓜蛋》
- Zheng Chunhua 郑春华 《大头儿子小头爸爸》
Czwarte nagrody (1995-1997)
powieści
- Jin Cenghao 金曾豪 《苍狼》
- Qin Wenjun 秦文君 《小鬼鲁智胜》
- Mei Zihan 梅子涵 《女儿的故事》
- Cao Wenxuan 曹文轩 《草房子》
- Huang Beijia 黄蓓佳 《我要做好孩子》
- Yu Xiu 郁秀 《花季•雨季》
Nowele i opowiadania
- Zhang Pincheng 张品成 《赤色小子》
- Dong Hongxian 董宏猷 《一百个中国孩子的梦》
Młodzi czytelnicy
- Sun Youjun 孙幼军 《唏哩呼噜历险记》
- Tang Sulan 汤素兰 《小朵朵与半个巫婆》
- Bao Dongni 保冬妮 《屎克郎先生波比拉》
- Zhang Zhilu 张之路 《我和我的影子》
Książki obrazkowe
- Wang Xiaoming 王晓明 《花生米样的云》
- Zheng Chunhua 郑春华 《大头儿子和隔壁大大叔》
- Ye Jun 野 军 《 长 鼻 子 和 短 鼻 子 》
Poezja
- Xue Weimin 薛卫民 《为一片绿叶而歌》
Eseje
- Liu Xianping 刘先平 《扇叶寻趣》
Literatura faktu
- Lin Fengjie 李凤杰 《还你一片蓝天》
Piąte nagrody (1998-2000)
powieści
- Zhou Rui周锐i Zhou Shuangning周双宁《中国兔子德国草》
- Huang Zhesheng 黄喆生《吹响欧巴》
- Fang Min 方敏 《大绝唱》
- Qin Wenjun 秦文君《属于少年刘格诗的自白》
Nowele i opowiadania
- Xue Tao (pisarz )
- Zhang Pincheng 张品成 《永远的哨兵》
Młodzi czytelnicy
- Tang Sulan 汤素兰 《笨狼的故事》
Eseje
- Gu Ying 谷应 《中国孩子的梦》
- Wu Ran 吴然 《小霞客西南游》
- Sun Youjun 孙幼军 《怪老头随想录》
Poezja
- Jin Bo (pisarz) 金波 《我们去看海》
- Wang Yizhen 王宜振 《笛王的故事》
Książki obrazkowe
- Zheng Chunhua 郑春华 《幼儿园的男老师》
bajki
- Yu Yu 雨雨 《美食家狩猎》
science-fiction
- Zhang Zhilu 张之路 《非法智慧》
Biografia i literatura faktu
- Chao Yang (pisarz) 巢扬 《严文井评传”
- Liu Xianping 刘先平 《黑叶猴王国探险记》
Młodzi autorzy
- Wang Yimei (pisarz)
- Gao Kai 高凯和村小 《生字课》
- Lin Yan 林彦 《单纯》
Szóste nagrody (2001-2003)
powieści
- Cao Wenxuan 曹文轩 《细米》
- Chang Xingang 常新港 《陈土的六根头发》
- Shen Shixi 沈石溪 《鸟奴》
- Yang Hongying 杨红樱 《漂亮老师和坏小子》
Nowele i opowiadania
- Liu Dong (pisarz) 刘东 《轰然作响的记忆
Młodzi czytelnicy
- Wang Yimei (pisarz)
- Bing Bo 冰波 《阿笨猫全传》
- Jin Bo (pisarz) 金波 《乌丢丢的奇遇》
- Xiong Lei 熊磊 《小鼹鼠的土豆》
Poezja
- Wang Lichun 王立春 《骑扁马的扁人》
Eseje
- Jin Cenghao 金曾豪 《蓝调江南》
Literatura faktu
- Niu Niu 妞妞 《长翅膀的绵阳》
Krytyka literacka
- Xu Yan (pisarz)
Młodzi autorzy
- San San (pisarz) 三三 《一只与肖恩同岁的鸡》
- Zhai Haihong 赵海虹 《追日》
Siódme nagrody (2004-2006)
powieści
- San San (pisarz) 三三 《舞蹈课》
- Gerelchimeg Blackcrane格日勒其木格•黑鹤《黑焰》 - tłumaczenie na angielski Black Flame autorstwa Anny Holmwood (2013)
- Xie Qianni 谢倩霓 《喜欢不是罪》
- Li Xuebin 李学斌 《蔚蓝色的夏天》
- Cao Wenxuan 曹文轩《青铜葵花》 - tłumaczenie na język angielski Bronze and Sunflower autorstwa Helen Wang (2015)
Nowele i opowiadania
- Chang Xing'er 常星儿 《回望沙原》
Młodzi czytelnicy
- Pi Zhaohui 皮朝辉 《面包狼》
- Ge Cuilin 葛翠琳 《核桃山》
Poezja
- Zhang Xiaonan (poeta) 张晓楠《叶子是树的羽毛》
Eseje
- Peng Xuejun 彭学军 《纸风铃•紫风铃》
Literatura faktu
- Han Qingchen 韩青辰 《飞翔, 哪怕翅膀断了心》
science-fiction
- Zhang Zhilu 张之路 《极限幻觉》
Młodzi autorzy
- Li Liping (pisarz) 李丽萍 《选一个人去天国
Ósme nagrody (2007-2009)
powieści
- Zheng Chunhua 郑春华 《非常小子马鸣加》
- Huang Beijia 黄蓓佳 《你是我的宝贝》
- Peng Xuejun 彭学军 《腰门》
- Zeng Xiaojun 曾小春 《公元前的桃花》
- Wang Jucheng 王巨成 《穿过忧伤的花季》
- Yi Ping 翌平 《少年摔跤王》
- Gerelchimeg Blackcrane 格日勒其木格•黑鹤 《狼獾河》
- Xue Tao (pisarz) 薛涛 《满山打鬼子》
- Cao Wenxuan 曹文轩《黄琉璃》 - tłumaczenie na język angielski The Amber Tiles autorstwa Nicholasa Stembera (2015)
Młodzi czytelnicy
- Li Donghua (pisarz) 李东华 《猪笨笨的幸福时光
- Tang Sulan 汤素兰 《奇迹花园》
- Jin Bo (pisarz) 金波 《蓝雪花》
Poezja
- Xiao Ping 萧萍 《狂欢节, 女王一岁了》
Eseje
- Wu Ran 吴然 《踩新路》
Książki obrazkowe
- Bai Bing (pisarz) 白冰 《狐狸鸟》
Reportaż
- Qiu Yidong 邱易东 《空巢十二月: 留守中学生的成长故事》
science-fiction
- Zhang Zhilu 张之路 《小猪大侠莫跑跑•绝境逢生》
- Wei Menghua 位梦华 《独闯北极》
Krytyka literacka
- Zhang Jinyi 张锦贻《改革开放30年的少数民族儿童文学》
Młodzi autorzy
- Tang Tang (pisarz) 汤汤 《到你心里躲一躲
Dziewiąte nagrody (2010-2012)
powieści
- Hu Jifeng 胡继风 《鸟背上的故乡》
- Zhang Zhilu 张之路 《千雯之舞》
- Deng Xiangzi 邓箱子 《像风一样奔跑》
- Li Qiuyuan 李秋沅 《木棉•流年》
- Chang Xingang 常新港 《五头蒜》
- Cao Wenxuan 曹文轩 《丁丁当当•盲羊》
- Mu Ling 牧铃 《影子行动》
Poezja
- Ren Rongrong 任溶溶 《我成了个隐身人》
- An Wulin 安武林 《月光下的蝈蝈》
Młodzi czytelnicy
- Tang Tang (pisarz)
- Zuo Xuan 左昡 《住在房梁上的必必》
- Xiao Mao 萧袤《住在先生小姐城》
- Liu Haiqi 刘海栖 《无尾小鼠历险记•没尾巴的烦恼》
Eseje
- Sun Weiwei 孙卫卫 《小小孩的春天》
- Han Kaichun 韩开春 《虫虫》
science-fiction
- Hu Donglin 胡冬林 《巨虫公园》
- Liu Cixin 刘慈欣 《三体3•死神永生》 - Death's End
Książki obrazkowe
- Zhang Jie (pisarz )
- Dan Yingqi 单瑛琪 《小嘎豆有十万个鬼点子•好好吃饭》
Młodzi pisarze
- Chen Shige 陈诗哥 《风居住的街道》
Dziesiąta nagroda (2013-2017)
W sumie ogłoszono 18 laureatów. Przewodniczącymi komisji sędziowskiej byli Tie Ning 铁凝 i Li Jingze李敬泽, a zastępcami przewodniczących byli Yan Jingming阎晶明, Fang Weiping方卫平i Tang Sulan 汤素兰. Poniższe przetłumaczone angielskie tytuły są przybliżone. powieści
- Dong Hongyou: chiński sen stu dzieci
- Mai Zi: Córka Niedźwiedzia
- Zhang Wei (autor) : W poszukiwaniu króla ryb
- Shi Lei (autor): General's Hutong史雷: 《将军胡同》
- Xiao Ping: Pamiętnik szkolny Muyang: Po prostu uwielbiam się nie zgadzać
- Zhang Zhilu: Lucky Time 张之路: 《吉祥时光》
- Peng Xuejun: Tang Mu, chłopiec przy moście pontonowym
Poezja
- Wang Lichun: Gate to Dreams 王立春: 《梦的门》
Młodzi czytelnicy
- Guo Jiangyan: The Deliveryman in Buluo Town
- Lu Lina: Imię dziewczynki
- Tang Tang (autor): Duch wody 汤 汤: 《水妖喀喀莎》
- Zhou Jing: Tysiąc skaczących pąków kwiatowych
Eseje
- Yin Jianling : Miłość - babcia i ja
Reportaż
- Shu Huibo: Sny są światłem życia
science-fiction
- Wang Linbo: Saving the Genius 王林柏: 《拯救天才》
- Zhao Hua : Poszukiwacze gwiazd na pustyni
Książki obrazkowe
- Sun Yuhu: Właściwie jestem rybą 孙玉虎: 《其实我是一条鱼》
- Li Shabai: Dandelion Married Daughter
Jedenaste nagrody (2018-2021)
W sumie wybrano 18 prac. Przewodniczącym komisji sędziowskiej był Tie Ning 铁凝. Poniższe przetłumaczone tytuły są przybliżone. powieści
- 《驯鹿六季》 Sześć pór roku reniferów
- 《上学谣》 Szkolna ballada
- Lato z gołębiami
- 《逐光的孩子》 Dzieci w pogoni za światłem
- 《陈土豆的红灯笼》Czerwona latarnia Chen Tudou
- 《巴颜喀拉山的孩子》 Dziecko z góry Bayan Kala
- 《耗子大爷起晚了》 Wujek Mysz się spóźnił
Bajki
- Slow Kids
- Sklep z zabawkami Forever
- Legenda o Nancun
- Małe skrzydła
Młodzi Czytelnicy
- Mały Świat
- Bajka Little Slap Fairy Tale
wiersze
- 《小巴掌童话诗·恐龙妈妈孵蛋》Jaja wylęgowe matki dinozaurów
Fantastyka naukowa
- Lato cudów
- 《中国轨道号》 China Track Number
- Wiersz
- 《我和毛毛》 Mao Mao i ja
Praca pisemna
- 《好想长成一棵树》 Chcę wyrosnąć na drzewo
Krótka historia młodych autorów
- 《坐在石阶上叹气的怪小孩》 Usiądź wzdychające dziecko na kamiennych schodach