Kusaj al-Szejk Askar

Kusaj al-Szejk Askar
Imię ojczyste
قصي الشيخ عسكر
Urodzić się

Qusay Abd al-Ra'uf Askar 1951 ( 1951 ) Nahr Jasim, Basra , Królestwo Iraku
Zawód
  • powieściopisarz
  • poeta
  • literaturoznawca
Język arabski, duński
Narodowość iracki - duński

Qusay Abd al-Ra'uf Askar , powszechnie znany jako Qusay al-Shaykh Askar ( arabski : قصي الشيخ عسكر , zromanizowany : Quṣayy al-Shaykh ʻAskar ; 1951) jest iracko-duńskim powieściopisarzem, poetą i literaturoznawcą. Jego pierwszy zbiór poezji ukazał się w 1983 r., a pierwsza powieść w 1985 r. Od tego czasu stworzył wiele utworów beletrystycznych.

Biografia

Qusay Abd al-Ra'uf Askar urodził się w wiosce Nahr Jasim w dystrykcie Shatt Al-Arab na wschód od Basry w Królestwie Iraku w 1951 roku. Jego nazwisko rodowe pochodzi od imienia jego dziadka, Askar, oraz tytułu honorowego, Szejk , ponieważ był pierwszym imamem armii irackiej na początku jej powstania w 1920 roku. Uczył się w szkole podstawowej w Shatt al-Arab i gimnazjum w al-Ashar w Basrze. Uzyskał tytuł licencjata z literatury arabskiej na Uniwersytecie Basra , Wydział Języka Arabskiego, 1973-1984 oraz tytuł magistra literatury arabskiej na Uniwersytecie w Damaszku , 1984. Następnie uzyskał doktorat w Islamic College w Londynie, w 2004.

Uczył w szkołach średnich w Iraku, Maroku i Libii. Pracował jako reporter w Asharq Al-Awsat , następnie wyemigrował do Danii z Baasistowskiego Iraku. Pracował jako nadawca i prezenter programowy w duńskiej telewizji, sekcja arabska. Przez pięć lat uczył języka angielskiego w Cambridge Institute w Kopenhadze, a przez trzy lata języka duńskiego w szkołach w Danii. Posiadał obywatelstwo irackie, następnie został naturalizowanym obywatelem Danii i osiadł w Hellerup , a następnie przeniósł się do Nottingham , Wielka Brytania, koniec 2000 roku. W Danii Al-Shaykh Askar założył Związek Pisarzy Arabskich Skandynawii i został wybrany na szefa związku.

Fikcja

Iracki krytyk akademicki i literacki, Najm Kazim [ ar ] , w marcu 2017 r. opublikował listę 100 najlepszych irackich powieści XX wieku na podstawie „osobistej percepcji będącej wynikiem jego długiej pracy w dziedzinie krytyki literackiej”. Umieścił wśród nich trzy powieści Al-Szejka Askara. Al-Shaykh Askar stwierdził kiedyś, że „W rzeczywistości bez wahania interesuje mnie rosyjski realizm . Potem powstrzymałem się od tego i przeszedłem do romantyzmu ”.

Pracuje

powieści:

Zbiór poezji:

Inne gatunki:

Literaturoznawstwo:

  • Arabski : البلاغة في تعاريف القدماء , zromanizowany : Al-balāghah fī taʻārīf al-qudamāʼ , 1988
  • arabski : الحسن بن وهب، حياته، مقالاته، رسائله، شعره , lit. „al-Ḥasan ibn Wahb: ḥayatuhu, maqālātuhu, rasāʼiluhu, shiʻruh”, 1988
  • Arabski : النجاشي، شاعر صفين , zromanizowany : al-Najāshī: shāʻir ṣaffayn , 1988
  • arabski : قيم جمالية في نهج البلاغة , 1988
  • arabski : مفاهيم اقتصادية في نهج البلاغة , 1988
  • arabski : التشبيه والاستعارة في نهج البلاغة , 1988
  • arabski : الأسلوب القصصي في نهج البلاغة , 1988
  • arabski : الاغتراب في نهج البلاغة , 1989
  • arabski : الأساطير العربية قبل الإسلام وعلاقتها بالديانات القديمة , zromanizowany : Asāṭīr al-ʻArabīyah qa bla al-Islām wa-ʻalāqatuhā bi-al-diyānāt al-qadīmah , 2007
  • arabski : معجم الأساطير والحكايات الخرافية الجاهلية , zromanizowany : Muʻjam al-asāṭīr wa-al-ḥikāyāt al-khurāfīyah al-Jāhil iyah , 2014