Leslie Bodi
Leslie Bodi | |
---|---|
Urodzić się |
Lázló Bodi
1 września 1922 |
Zmarł | 15 września 2015 ( w wieku 93) ( |
Zawód | Akademicki |
Praca akademicka | |
Dyscyplina | studia niemieckie |
Znani studenci |
Michaela Clyne'a Davida Robertsa |
Godne uwagi prace |
Tauwetter in Wien: zur Prosa der österreichischen Aufklärung 1781-1795 Obraz kontynentu: bibliografia niemieckiej Australii od początków do 1975 r. |
Leslie Bodi (1922–2015) był profesorem fundacji języka niemieckiego i wieloletnim kierownikiem katedry (1963–1987) na Uniwersytecie Monash .
Wczesne życie i edukacja
Bodi urodził się jako László Bodi w Budapeszcie na Węgrzech 1 września 1922 roku. Jego rodzicami byli wydawca István Bruchsteiner i Klara (z domu Pongrácz).
Uczęszczał do szkoły na Węgrzech i we Włoszech. Po pracy jako instruktor grafiki i operator maszyn offsetowych w latach 1940-43 spędził 18 miesięcy w obozie pracy przymusowej (1943-45). Pod koniec II wojny światowej studiował język niemiecki i angielski na uniwersytecie w Budapeszcie i Wiedniu (1945–49), uzyskując kwalifikacje Budapest Staatsexamen w 1949 r. I stopień doktora. z Uniwersytetu w Budapeszcie . Od 1946 pracował również jako korepetytor i asystent języka niemieckiego na Uniwersytecie w Budapeszcie.
Po rewolucji węgierskiej 1956 r. wraz z żoną i córką wyemigrował do Australii.
Kariera akademicka w Australii
Bodi uczy niemieckiego i historii w Melbourne Grammar School przez dwa lata (1957-58), a następnie był wykładowcą w University College, Newcastle, Nowa Południowa Walia .
W 1961 roku wrócił do Melbourne, aby objąć stanowisko starszego wykładowcy na Uniwersytecie Monash . W 1963 roku został mianowany profesorem fundacji języka niemieckiego na tej samej uczelni, którą to funkcję piastował aż do przejścia na emeryturę w 1987 roku.
W ciągu tych lat jako profesor zajmował również kilka stanowisk badawczych, głównie w Wiedniu , ale także w Berlinie , Budapeszcie, Frankfurcie nad Menem , Paryżu i Siegen . Był także profesorem wizytującym na uniwersytetach w Wiedniu, Grazu i Berlinie.
Dziedzictwo
Powołany w 1963 roku do utworzenia nowego wydziału germanistyki na Uniwersytecie Monash , Bodi wdrożył szeroki program nauczania, który obejmował nie tylko tradycyjne studia nad językiem i literaturą niemiecką, ale także „historię polityczną, społeczną i kulturową krajów niemieckojęzycznych”. Aktywnie i szybko rekrutował nowych młodych pracowników, z których wielu, w tym językoznawca Michael Clyne i germanista David Roberts , kontynuował „doktoraty pod jego kierunkiem”. Wykorzystał nowy budżet Monash University do stworzenia „wybitnej kolekcji” książek i innych zasobów w bibliotece uniwersyteckiej.
Podkreślał, że niemiecka kultura i studia były „pluricentryczne”, dlatego uczył nie tylko Niemiec , ale także Austrii , której literaturę i język uważał za „autonomiczne”. Promował także studia nad literaturą i kulturą Niemieckiej Republiki Demokratycznej , a bardziej ogólnie nad „wschodzącymi pisarzami i ruchami europejskimi”.
Własne badania naukowe Bodi obejmowały pionierskie prace nad powiązaniami niemiecko-australijskimi, w tym nad przyrodnikiem i etnologiem Georgiem Forsterem , który odbył drugą podróż Jamesa Cooka na Pacyfik , oraz nad Oświeceniem w Austrii, pisząc książkę Tauwetter in Wien (Thaw w Wiedniu), która stała się dziełem standardowym. Wyprodukował bibliografie na temat niemieckiej australijskiej i niemieckiej, które znajdowały się w bibliotekach Melbourne.
Życie osobiste
Leslie Bodi poślubił Mariannę „Marianne” Marton w 1950 roku. Mieli jedną córkę Annę.
Zmarł 4 września 2015 r.
Nagrody
- 1973: Verdienstkreuz 1. Klasse des Verdienstorders der Bundesrepublik Deutschland Order Zasługi Republiki Federalnej Niemiec
- 1976: Österreichisches Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst 1, Klasse ( austriackie odznaczenie za naukę i sztukę )
- 1989: Friedrich-Gundolf-Preis
- 1991: Goethe-Medaille des Goethe-Instituts Munchen ( Medal Goethego )
- 1997: Nagroda naukowa Humboldta
Wybierz bibliografię
Książki: Jako autor
- Heinrich Heine (Budapeszt: Közoktatásügyi kiadóvállalat, 1951)
- Kultura niemiecka w bibliotekach Melbourne: Biblioteka Stanowa Wiktorii; Biblioteka Baillieu, Uniwersytet w Melbourne; Biblioteka Wydziału Niemieckiego Uniwersytetu w Melbourne; Monash University Library (współautor: Susan Radvansky) (Melbourne: German Section, Department of Modern Languages, Monash University, 1967)
- Tauwetter in Wien: zur Prosa der österreichischen Aufklärung 1781-1795 (Frankfurt nad Menem: S. Fischer, 1977)
- Image of a Continent: A Bibliography of German Australiana from the Beginnings to 1975 = Bild eines Kontinents: eine Bibliographie deutscher Australiana von den Anfängen bis 1975 (Wiesbaden: O. Harrassowitz, ok. 1990)
- Literatur, Politik, Identität = literatura, polityka, tożsamość kulturowa (St. Ingbert: Röhrig, 2002)
Książki: Jako redaktor
- Effi Briest autorstwa Theodora Fontane (Budapeszt: Szèpirodalmi Könyvkiado, 1954)
- Przygody w podróży do Nowej Holandii i Samotne łoże śmierci autorstwa Therese Huber . Przetłumaczone z niemieckiego oryginału Abentheuer auf einer Reise nach Neu-Holland (1793) przez Rodneya Livingstone'a. Pod redakcją, ze wstępem i notatkami, Leslie Bodi. Melbourne: Lansdowne Press, 1966.
- Das Problem Österreich: Arbeitsspapiere: Interdisziplinäre Konferenz über Geschichte, Kultur und GesellschaftÖsterreichs im 20. Jahrhundert, Germanistisches Institut, Monash Universität 16-18 Mai, 1980 = The Austrian Problem: Working papers: Interdyscyplinarna konferencja na temat XX-wiecznej austriackiej historii, kultury i społeczeństwa, Department of German, Monash University, 16–18 maja 1980 (współredagowany z Philipem Thomsonem) (Clayton, Victoria: Monash University, Department of German, 1982)
- The German Connection: Sesquicentenary Essays on German-Victorian Crosscurrents, 1835-1985 (współredagowany ze Stephenem Jeffriesem) (Clayton, Victoria: Department of German, Monash University, 1985)
- Weltbürger, Textwelten: Helmut Kreuzer zum Dank (współredagowany z Helmutem Kreuzerem) (Frankfurt nad Menem i Nowy Jork: P. Lang, ok. 1995).
- Der Eroberer: eine Parodie der Macht autorstwa Paula Weidmanna (współredagowany z Friedrichem Voitem) (Heidelberg: C. Winter, 1997)
Artykuły
- „Georg Forster:„ Ekspert ds. Pacyfiku ”osiemnastowiecznych Niemiec”, Studia historyczne: Australia i Nowa Zelandia , tom 8, 1959, wydanie 32, s. 345–363.
- „The Art of Paradox: Volker Braun's 'Unvollendete Geschichte'”, Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association , tom 48, 1977, wydanie 1, s. 268–282.
- „Intelektualiści, pisarze i akta Stasi : skutki ujawnienia akt tajnej policji wschodnioniemieckiej”, Meanjin , tom. 52, nr 1, jesień 1993, s. 5–22.
Dalsza lektura
- Walter Veit, ed., Antipodische Aufklärungen = Antipodean Enlightenments: Festschrift für Leslie Bodi , Frankfurt nad Menem, Berno i Nowy Jork: Peter Lang, 1987.
Linki zewnętrzne
- 1922 urodzeń
- 2015 zgonów
- XX-wieczni australijscy pisarze płci męskiej
- Australijscy pisarze płci męskiej XXI wieku
- australijscy krytycy literaccy
- Absolwenci uniwersytetu w Budapeszcie
- germaniści
- Laureaci Humboldt Research Award
- Węgierscy robotnicy przymusowi z czasów II wojny światowej
- Węgierscy emigranci do Australii
- Węgierscy emigranci w Austrii
- Węgierscy emigranci we Włoszech
- Wydział Uniwersytetu Monash
- Krzyże Oficerskie Orderu Zasługi Republiki Federalnej Niemiec
- Pisarze z Budapesztu