Lista hiszpańskich słów niepewnego pochodzenia

To jest lista hiszpańskich słów niepewnego pochodzenia. Niektóre z tych słów istniały w łacinie i/lub starożytnej grece , ale niektórzy uczeni uważają, że ostatecznie pochodzą z innego źródła. Wiele z tych słów ma alternatywną etymologię i może również pojawić się na liście hiszpańskich słów z innego języka .

A

  • Ademán
  • agachar
  • agalla
  • aji
  • amargo
  • anchoa
  • añicos
  • Apache
  • ardilla
  • areito
  • grań
  • aro
  • aranżer
  • zaległość
  • ariero
  • arveja/alverja
  • asustar

B

  • balde (beczka, wanna)
  • barato
  • barak
  • baro
  • bata
  • baul
  • dobrze
  • bisagra
  • bizco
  • Borrar
  • Borrego
  • brąz
  • bruja
  • budynek
  • burla
  • burak
  • autobus

C

  • Cabana,
  • cacarear
  • kaleta
  • kama
  • kambur
  • Kamila
  • canica
  • karakol
  • carcajada
  • kataloński
  • katalonia
  • rąbek
  • Celta
  • cagarra
  • zmiana
  • zmiana
  • charco
  • chileno
  • chipre
  • chiste
  • chorro
  • chupar
  • cibernetica
  • kokosowiec
  • cochino,
  • cucubano

D

  • danza
  • derrocar
  • destrozar

mi

  • -ez (przyrostek nazwy)

G

  • gabacho
  • gacho
  • gago
  • Gana
  • banda
  • garbanzo
  • garza
  • gubernator
  • dobry
  • Gorra
  • gorrión
  • gorro
  • gotycko
  • Graznar
  • gusano,

H

  • hipopotam

J

  • judía (fasola lima)
  • juey

Ł

  • lama
  • latir
  • laur
  • lampart
  • lerdo
  • lilia wodna Lirio
  • Liso
  • lista

M

  • malgasz
  • malwa
  • manteca
  • mantecado
  • mantequilla
  • maskotka
  • maullar
  • metralla
  • mimo
  • mimar
  • mohino
  • moho
  • moneda
  • mononukleoza
  • mueca
  • migir

N

  • nabo
  • niña

O

  • Ola
  • oliwa
  • -ón = sufiks powiększający (przeciwieństwo sufiksu zdrobnienia), jak w balón „duża kula”: to samo, co włoskie -one . Przykłady: guitarrón (od guitarra), salchichón (od salchicha). Wyjątki (rzeczowniki zakończone na -ón, które nie są w augmentatywach): aguijón, camarón, empujón.

P

  • pantano
  • pantalla
  • pantera
  • parra
  • parrilla
  • pata
  • Patan
  • Patar
  • patille
  • patina
  • patio
  • pato
  • patrula
  • pawana
  • pelikano
  • peluka
  • pequeño
  • pera
  • pito
  • porrazo
  • prado

S

  • sabotaż
  • saeta
  • salpicar
  • salsifí
  • Wyślij
  • nadawca
  • sodowo
  • soga
  • sucre
  • susto

T

  • tytuł
  • tonto
  • topar
  • chlać
  • trenza
  • trokar
  • trop
  • tropel
  • troza
  • truco

Z

  • zangano
  • zapato

Zobacz też

  •   „Breve diccionario etimológico de la lengua española” Guido Gómez de Silva ( ISBN 968-16-2812-8 )