Ludagun

Ludagun
Lyu Da Gun.jpg
Lyu Da Gun
Alternatywne nazwy Lyu Da Gun, Lvdagun, Doumiangao
Typ Ciasto
Miejsce pochodzenia Chiny
Region lub stan Mandżuria , Pekin
Główne składniki Kleisty ryż, pasta z czerwonej fasoli, mąka sojowa, brązowy syrop cukrowy
Ludagun
Tradycyjne chińskie 驢打滾
Chiński uproszczony 驴打滚
Dosłowne znaczenie Toczenie się osła
Dumiangao
Tradycyjne chińskie 豆麵糕
Chiński uproszczony 豆面糕
Dosłowne znaczenie Ciasto w mące sojowej

Ludagun ( chiński uproszczony : 驴打滚; chiński tradycyjny : 驢打滾; pinyin : lǘ dǎ gǔn), zwany także „doumiangao” lub „smażony kotlet ryżowy”, to tradycyjna przekąska mandżurska w Chinach . Wywodzi się z Mandżurii , później zasłynął w Pekinie . Żółta mąka sojowa posypana ciastem sprawia, że ​​wygląda jak osioł toczący się po lessie , stąd jego chińska nazwa „Lu Da Gun” (toczący się osioł).

Pochodzenie

Pochodzenie ludaguna wywodzi się z ludowej opowieści. Historia mówi, że w dynastii Qing cesarzowa wdowa Cixi była zmęczona cesarskim jedzeniem, więc poprosiła królewskiego szefa kuchni, aby ugotował coś nowego. Po przemyślanym namyśle szef kuchni postanowił zrobić danie z kleistego ryżu i pasty z fasoli. Kiedy szef kuchni skończył gotować, młody eunuch o imieniu Lu (wymawiane jako „lyu”, taka sama wymowa jak osioł po chińsku) niedbale wrzucił danie do mąki sojowej, ale nie było czasu na ponowne przygotowanie potrawy. Szef kuchni musiał podać to Cixi. Jednak Cixi zachwalała smak i zastanawiała się, jak nazywa się to danie. Szef kuchni nigdy nie zastanawiał się nad tym pytaniem, ale nazwał je „Lu Da Gun” (toczący się osioł), aby przypisać niedbalstwo eunucha Lu.

Składniki

Współczesny Lüdagun

Głównymi składnikami są kleista mąka ryżowa, pasta z czerwonej fasoli i mąka sojowa . Dokładny przepis na zrobienie ludaguna może się różnić w zależności od regionu i epoki, ale ogólne kroki tworzenia nowoczesnego Lüdaguna opisano poniżej. Lepka mąka ryżowa jest najpierw mieszana z ciepłą wodą do ciasta, a następnie po ugotowaniu na parze lepka pasta ryżowa jest formowana w długi pasek pokryty pastą z czerwonej fasoli na wierzchu, a następnie zwijana w ciasto w kształcie walca. Na koniec ciasto posypuje się mąką sojową i jest gotowe do podania.

Tradycyjny Ludagun

W porównaniu do nowoczesnego Lüdaguna, nadzienie tradycyjnego Lüdaguna to syrop z brązowego cukru, a nie pasta z czerwonej fasoli. Przepis na zrobienie tradycyjnego Lüdaguna i scenariusz sprzedaży Lüdaguna został udokumentowany przez Zhang Jiangcai (chiński uproszczony:张江裁) w „Popular Food and Goods in Yenching” (chiński uproszczony:《燕京民间食货史料》):

Uproszczony

chiński

Tradycyjny

chiński

pinyin Tłumaczenie
驴打滚,乃用黄米粘面蒸熟,裹以红糖水为馅,滚于炒豆面中,使成球形。燕市各大庙会集市时,多有售此者.兼亦有沿街叫卖,近年则少见矣。 驢打滾,乃用黃米粘面蒸熟,裹以紅糖水為餡,滾於炒豆麵中,使成球形。燕市各大廟會集市時,多有售此者.兼亦有沿街叫賣,近年則少見矣。 Lǘ dǎ gǔn, nǎi yòng huáng mǐ zhān miàn zhēng shú, guǒ yǐ hóng táng shuǐ wèi xiàn, gǔn yú chǎo dou miàn zhōng, shǐ chéng qiú xíng. Yàn shì gè dà miào huì jí shì shí, duō yǒu shòu cǐ zhě. Jiān yì yǒu yán jiē jiào mai, jìn nián zé shǎo jiàn yǐ. Ludagun jest najpierw wytwarzany z gotowania na parze mąki jaglanej na ciasto, następnie napełniany brązowym syropem cukrowym, a na koniec zawijany w smażoną mąkę sojową w kulkę. Ludzie sprzedają ludagun na świątynnych jarmarkach lub targach. Ludzie sprzedają również ludagun na ulicy, ale obecnie jest to mniej powszechne.

Podobny przepis jest również udokumentowany w wierszu zatytułowanym „Lüdagun” w „The Custom of Peking” (chiński uproszczony: 《北 平 民 俗 类 征》):

Uproszczony

chiński

Tradycyjny

chiński

pinyin Tłumaczenie
红糖水馅巧安排,

黄面成团豆里埋.

何事群呼驴打滚,

称名未免近诙谐.

紅糖水餡巧安排,

黃面成團豆裡埋。

何事群呼驢打滾,

稱名未免近詼諧.

Hóng táng shuǐ xiàn qiǎo ān pai,

huáng miàn chéng tuán dòu lǐ mai.

Hé shì qun hū 'lǘ dǎ gǔn',

chēng míng wèi miǎn jìn hui xié.

Syrop z cukru brązowego jest wytwarzany jako nadzienie,

żółte ciasto jest zakopane w mące sojowej.

Wygląda jak toczący się osioł,

to jest zbyt zabawne.