Mabel Johnson Leland
Mabel Johnson Leland | |
---|---|
Urodzić się |
Mabel Johnson , 7 września 1871, West Salem, Wisconsin , USA |
Zmarł | 23 marca 1947 r |
Miejsce odpoczynku | Kenyon, cmentarz w Minnesocie |
Zawód |
|
Język |
|
Alma Mater | Kolegium Ripona |
Godne uwagi prace | tłumaczenie Zaginionego ojca Arne Garborga (1920) |
Współmałżonek | Ragnvalda Lelanda ( m. 1897 <a i=3>) |
Mabel Johnson Leland (7 września 1871 - 23 marca 1947) była amerykańską wykładowczynią literatury skandynawskiej i tłumaczką z norweskiego na angielski. Jej najbardziej godna uwagi praca z tłumaczeniem The Lost Father Arne Garborga z New Norse ( Boston , The Stratford Co., 1920).
Wczesne życie i edukacja
Mabel Johnson urodziła się w West Salem w stanie Wisconsin 7 września 1871 roku. Jej rodzice wyemigrowali z Ringsaker w Norwegii do Stanów Zjednoczonych, gdy oboje byli młodzi. Dziadkowie Mabel ze strony matki byli pionierami w hrabstwie La Crosse w stanie Wisconsin .
Ukończyła tutejsze gimnazjum w 1888 roku i miała roczny pobyt za granicą. Dalsze studia prowadzono w Ripon College w zakresie języków, literatury i muzyki. Kurs gry na fortepianie i teorii ukończyła pod kierunkiem Rossettera Gleasona Cole'a w Ripon College School of Music w 1894 roku. Na studiach identyfikowała się z YWCA , Ecolian Literary Society i międzyuczelnianymi zespołami dyskusyjnymi.
Kariera
Leland studiował literaturę norweską . Jej szczególnym wkładem było przetłumaczenie niektórych nowych pism nordyckich na język angielski. Aasmund Olavsson Vinje , Per Sivle , Anders Hovden i Arne Garborg zaangażowali się w jej wysiłki. Zaginiony ojciec Garborga był jej najdłuższym zadaniem i umieścił ją na liście pisarzy z Minnesoty. Lost Father to poemat prozą, w którym konflikt człowieka z duchem nauk Chrystusa stanowi podstawę tej historii.
Leland była powiązana z następującymi organizacjami: The Round Table Club of Kenyon, którego była założycielką w 1898 roku i który był federacyjny. Pełniła funkcję Sekretarza-Skarbnika Trzeciego Dystryktu Minnesota Federated Women's Clubs; przewodniczący Kenyon League of Women Voters ; lokalny przewodniczący Rady Obrony Narodowej ; członkini Republikańskiego Klubu Kobiet Pomocniczej Kobiecej Legionu Amerykańskiego . Przez 20 lat była sekretarzem Stowarzyszenia Bibliotek Publicznych Kenyon. Leland służył również jako przewodnicząca dziewczęcej grupy misyjnej, która zjednoczyła wysiłki młodych dziewcząt ze wszystkich kościołów we wspólnej pracy na rzecz pomocy dzieciom.
O swojej nominacji na Stanową Przewodniczącą Pomocniczego Kobiecego Stulecia Norse-American ( Minnesota State Fair , czerwiec 1925) powiedziała: — „To doświadczenie było jednym z najszczęśliwszych w moim życiu. Możliwość w jakiś skromny sposób przyczynić się na obchody tego rozdziału w historii Ameryki, upamiętniającego czyny naszych nieustraszonych przodków, - aby zawrzeć inspirujące znajomości z tymi wspaniałymi kobietami, które stworzyły Wystawę Sztuki i rozpoczęły program edukacyjny na temat kulturowego wkładu tej grupy nasz kraj, aby połączyć te córki Wikingów z wybitnymi przedstawicielkami wysłanymi przez Norweską Narodową Radę Kobiet na międzynarodowe spotkanie w Waszyngtonie, które później przyjechały do Minnesoty, aby wziąć udział w naszej wielkiej uroczystości, będzie niezapomnianym okresem w moim życiu”.
Życie osobiste
W 1897 roku wyszła za mąż za doktora Ragnvalda Lelanda, który po zdaniu egzaminu artium ze szkoły łacińskiej Aarsa i Vossa w Christianii w 1886 roku oraz egzaminu philosophicum w 1888 roku przybył do Stanów Zjednoczonych, a następnie uzyskał stopień naukowy lekarza na University of Minnesota . 1895, lokując się w Kenyon, Minnesota , gdzie następnie wykonywał swój zawód.
Mieli pięcioro dzieci: Harolda, absolwenta University of Minnesota Medical School ; Valborg, kierownik Wydziału Skrzypcowego Stephens College , Columbia, Missouri ; Hildur, student Instytutu Sztuki Muzycznej u Gastona Dethiera ; Marii i Małgorzaty.
Mabel Johnson Leland zmarła 23 marca 1947 r. Pochowano ją na cmentarzu w Kenyon w stanie Minnesota.
Wybrane prace
- Zagubiony ojciec , przetłumaczony z nowonordyckiego Arne Garborga, Mabel Johnson Leland (Boston, The Stratford Co., 1920) ( Tekst )