Moja droga

Moj dilbere (angielski: My Sweetheart or My Darling ) to bośniacka tradycyjna piosenka ludowa i sevdalinka .

Piosenka jest śpiewana z kobiecego punktu widzenia, bez względu na płeć piosenkarki.

Pochodzenie

Piosenka była w Bośni od czasów osmańskich . Dokładni autorzy nie są znani, a Moj dilbere uważany jest za pieśń tradycyjną .

tekst piosenki

Piosenka jest śpiewana z perspektywy kobiety w Imperium Osmańskim.

Oryginalny angielskie tłumaczenie
Moj dilbere, kud'se šećeš?
Aj, što i mene ne povedeš?
Povedi me u čaršiju,
Aj, pa me prodaj bazardžiji
Uzmi za me oku zlata
Aj, pa pozlati dvoru vrata
Kochanie, gdzie się wybierasz?
Och, dlaczego mnie tam też nie zaprowadzisz?
Prowadź mnie do čaršija
Och, sprzedaj mnie kupcowi na bazarze .
Weź dla mnie oka złota!
Och, więc pozłacaj drzwi do pałacu!

Okładki

Moj dilbere było przez lata często omawiane. Covery wykonali śpiewacy z Bośni, Macedonii, Czarnogóry, Serbii i różnych innych krajów.

Zobacz też