Numeracja Bekkera

Numeracja Bekkera lub paginacja Bekkera to standardowa forma cytowania dzieł Arystotelesa . Opiera się na numeracji stron używanej w Pruskiej Akademii Nauk wszystkich dzieł Arystotelesa i bierze swoją nazwę od redaktora tego wydania, filologa klasycznego Augusta Immanuela Bekkera (1785–1871); ponieważ Akademia znajdowała się w Berlinie w Niemczech, system jest czasami określany alternatywną nazwą numeracja berlińska lub paginacja berlińska .

Liczby Bekkera składają się z maksymalnie trzech uporządkowanych współrzędnych lub informacji: liczby, litery a lub b i innej liczby, które odnoszą się odpowiednio do numeru strony wydania Bekkera greckiego tekstu dzieł Arystotelesa, kolumny strony ( standardowa strona wydania Bekkera ma dokładnie dwie szpalty) oraz numer wiersza (całkowita liczba wierszy zwykle waha się od 20-40 w danej kolumnie lub stronie w wydaniu Bekkera). Na przykład liczba Bekkera oznaczająca początek Etyki nikomachejskiej Arystotelesa to 1094a1 , co odpowiada stronie 1094 wydania Bekkera, pierwsza kolumna (kolumna a), wiersz 1.

Wszystkie współczesne wydania lub tłumaczenia Arystotelesa przeznaczone dla czytelników naukowych używają numerów Bekkera, oprócz numerów stron lub zamiast nich. Współcześni uczeni piszący o Arystotelesie używają liczby Bekkera, aby czytelnicy mogli sprawdzić cytaty autora bez konieczności korzystania z tego samego wydania lub tłumaczenia, z którego korzystał autor.

Podczas gdy liczby Bekkera są dominującą metodą stosowaną w odniesieniu do dzieł Arystotelesa, uczeni katoliccy lub tomistyczni często używają średniowiecznej metody odwoływania się do księgi, rozdziału i zdania, chociaż generalnie oprócz liczb Bekkera.

Paginacja Stephanusa jest porównywalnym systemem odnoszącym się do dzieł Platona , a numeracja Dielsa-Kranza jest porównywalnym systemem dla filozofii przedsokratejskiej . W przeciwieństwie do paginacji Stephanusa, która opiera się na trzytomowym tłumaczeniu dzieł Platona i która przetwarza niskie numery stron w trzech tomach, wprowadzając możliwość dwuznaczności, jeśli dzieło lub tom platoński nie jest określony, numery stron Bekkera zmieniają się od 1 do koniec Corpus Aristotelicum niezależnie od tomu, bez rozpoczynania od początku dla innego danego tomu. Numeracja Bekkera ma zatem tę zaletę, że jej notacja jest jednoznaczna jako zwarta informacja liczbowa, chociaż opiera się na uporządkowaniu dzieł Arystotelesa przedstawionych w wydaniu Bekkera.

Dzieła Arystotelesa według numerów Bekkera

Poniższa lista jest kompletna. Tytuły podane są zgodnie ze standardem ustalonym przez Revised Oxford Translation. Podano także tytuły łacińskie, nadal często używane przez uczonych.

Klucz
[*] Autentyczność kwestionowana.
Przekreślenie Ogólnie zgodzili się być fałszywi.
Numer Bekkera
Praca Nazwa łacińska
Organon
logiczny
1a Kategorie Kategorie
16a O interpretacji Interpretacja
24a Wcześniejsze analizy Analytica Priora
71a Analiza późniejsza Analytica Posteriora
100a Tematy temat
164a O sofistycznych obaleniach De Sophisticis Elenchis
Fizyka (filozofia przyrody)
184a Fizyka fizyka
268a Na Niebiosach De Caelo
314a O generacji i korupcji De Generatione et Corruptione
338a Meteorologia Meteorologia
391a Na Wszechświecie De Mundo
402a Na Duszy De Anima
 
  Parva Naturalia („Małe traktaty fizyczne”)
436a Sens i Sensibilia De Sensu et Sensibilibus
449b Na pamięci De Memoria et Reminiscentia
453b Na sen De Somno et Vigilia
458a Na marzeniach Bezsenność
462b O wróżeniu we śnie De Divinatione per Somnum
464b
O długości i krótkości życia
De Longitudine et Brevitate Vitae
467b
O młodości, starości, życiu i śmierci oraz oddychaniu

De Juventute et Senectute, De Vita et Morte, De Respiratione
 
481a Na oddechu De Spiritu
 
486a Historia zwierząt Historia Animalium
639a Części zwierząt De Partibus Animalium
698a Ruch zwierząt De Motu Animalium
704a Postęp zwierząt De Incessu Animalium
715a Pokolenie zwierząt De Generatione Animalium
 
791a O kolorach De Coloribus
800a O rzeczach słyszanych De audibilibus
805a fizjonomika fizjonomika
815a Na Roślinach De Plantis
830a O cudownych rzeczach zasłyszanych De mirabilibus auscultationibus
847a Mechanika mechanika
859a problemy * problem *
968a Na niepodzielnych liniach De Lineis Insecabilibus
973a
Sytuacje i nazwy wiatrów
Ventorum Situs
974a
O Melissusie, Ksenofanesie i Gorgiaszu
De Melisso, Ksenofan, Gorgia
Metafizyka
980a Metafizyka Metafizyka
Etyka i polityka
1094a Etyka nikomachejska Ethica Nikomachea
1181a Wielka etyka * Magna Moralia *
1214a Etyka Eudemiańska Ethica Eudemia
1249a O cnotach i wadach De Virtutibus et Vitiis Libellus
1252a Polityka Polityka
1343a Ekonomia * Oekonomia *
Retoryka i poetyka
1354a Retoryka Ars Rhetorica
1420a Retoryka do Aleksandra Retoryka ad Alexandrum
1447a Poetyka Ars Poetica

Prace Arystotelesa pozbawione numerów Bekkera

Konstytucja Ateńczyków

Konstytucja Ateńczyków (lub Athenaiōn Politeia ) nie została uwzględniona w wydaniu Bekkera, ponieważ została po raz pierwszy zredagowana w 1891 roku na podstawie zwojów papirusu nabytych w 1890 roku przez British Museum . Standardowe odniesienie do niego to numery sekcji (i podsekcji).

Paprochy

Zachowane fragmenty wielu zaginionych dzieł Arystotelesa znalazły się w piątym tomie wydania Bekkera, pod redakcją Valentina Rose'a . Nie są one jednak cytowane według liczb Bekkera, ale według numerów fragmentów. Pierwszym wydaniem Rose'a fragmentów Arystotelesa był Aristoteles Pseudepigraphus (1863). Jak sugeruje tytuł, Rose uważała to wszystko za fałszywe. Numeracja fragmentów w poprawionym wydaniu Rose, opublikowanym w Teubnera , Aristotelis qui ferebantur librorum fragmenta , Lipsk, 1886, jest nadal powszechnie używana (wskazana przez R 3 ), chociaż istnieje bardziej aktualne wydanie z inną numeracją autorstwa Olofa Gigona (opublikowany w 1987 r. jako nowy tom 3 w przedruku wydania Bekkera dokonanym przez Waltera de Gruytera ), aw przygotowaniu jest nowe wydanie de Gruyter autorstwa Eckarta Schütrumpfa .

Aby zapoznać się z wyborem fragmentów w tłumaczeniu na język angielski, zob. WD Ross, Select Fragments ( Oxford 1952 ) i Jonathan Barnes (red.), The Complete Works of Arystotle: The Revised Oxford Translation , tom. 2, Princeton 1984, s. 2384–2465.

Dzieła, które przetrwały tylko we fragmentach, to dialogi O filozofii (lub O dobru ), Eudemus (lub O duszy ), O sprawiedliwości i O dobrych narodzinach . Prawdopodobnie fałszywa praca O ideach przetrwała w cytatach Aleksandra z Afrodyzji w jego komentarzu do Metafizyki Arystotelesa . Jeśli chodzi o dialogi, zob. także wydania Richarda Rudolfa Walzera , Aristotelis Dialogorum fragmenta, in usum schoolum (Florencja 1934) i Renato Laurenti, Aristotele: I frammenti dei dialoghi (2 tomy), Neapol: Luigi Loffredo, 1987.

Użyj w cytatach

Aby zacytować dzieło Corpus Aristotelicum lub jego część, numery Bekkera można połączyć z numerami książek, rozdziałów i wierszy, aby uzyskać dokładne odniesienie. Zgodnie z konwencją akademicką i niezależnie od stylu cytowania ogólnie stosowanego w całej pracy naukowej , paginacja w cytacie do Arystotelesa miałaby ogólną postać: Numer(y) księgi.Numer(y) rozdziału(y),numer(y) Bekkera Numer(y) linii .

Na przykład cytat z (Metafizyka, 1.9,991b9-20) odnosiłby się do wierszy 9-20 na stronie 991b rozdziału 9 Księgi I Metafizyki .

Zobacz też