Ożeniłem się z Żydem
„Wyszłam za Żyda” | |
---|---|
Gretchen Lewis | |
Język | język angielski |
gatunek (y) | esej/artykuł |
Opublikowane w | Atlantycki |
Typ mediów | Wydrukować |
Data publikacji | styczeń 1939 r |
„ Ożeniłem się z Żydem ” to esej Gretchen Lewis opublikowany w The Atlantic w numerze ze stycznia 1939 roku. Omawia jej małżeństwo z Żydem, określanym w artykule jako Ben. Sama będąc chrześcijaninem rasy białej pochodzenia niemieckiego, opisuje swoje małżeństwo jako małżeństwo międzyrasowe . W artykule omówiono również asymilację Żydów i innych mniejszości do białej amerykańskiej kultury głównego nurtu. Pisze, że często próbuje „zobaczyć rzeczy z nazistowskiego punktu widzenia”, aby „boleć zmieszanie” jej żydowskiego męża.
Esej stał się przedmiotem obszernych komentarzy po tym, jak The Atlantic opublikował swoje archiwum w Internecie w 2008 roku, co doprowadziło do ponownego odkrycia artykułu i rozprzestrzenienia się w sieci . Komentarz koncentrował się na tematach przywilejów białych i uprzedzeniach w Ameryce w tamtym czasie, i zwrócił uwagę na jej naiwność oraz fakt, że „autorce, młodej kobiecie o liberalnych poglądach, udaje się jednak spektakularnie mylić prawie we wszystkim”. Jonathana Chaita napisała, że „stara się przyjąć wyważone podejście do kwestii antysemityzmu, polegające na równorzędnym obwinianiu obu stron” i nazwała ją „pierwszą na świecie zarejestrowaną Shiksplainer”, co jest połączeniem pogardliwego terminu sziksa w języku jidysz, oznaczającego nie - żydowskiego kobieta lub dziewczyna i mansplainer . Olga Khazan napisała, że ten „niesłyszący” artykuł służy jako przestroga przed islamofobią i zauważyła, że „odzwierciedla aktualne rozmowy na temat europejskiej tożsamości muzułmańskiej”.
Artykuł ukazał się anonimowo, ale jej nazwisko znalazło się w Katalogu wpisów o prawach autorskich . Według artykułu Lewis miał około 29 lat, kiedy został opublikowany w 1939 roku.