Odprysk na ramieniu
Posiadanie chipa na ramieniu odnosi się do aktu posiadania ego lub bycia aroganckim , który łatwo prowokuje spory.
Historia
Ten idiom wywodzi się ze zwyczaju znanego w Ameryce Północnej od początku XIX wieku. Nowojorska gazeta Long Island Telegraph doniosła 20 maja 1830 r., „Kiedy dwóch chamskich chłopców było zdeterminowanych do walki, jednemu z nich kładziono [drewniany] odłamek, a drugi żądał strącenia go na własne ryzyko”. Podobna koncepcja jest wspomniana w numerze Onondaga Standard of Syracuse , Nowy Jork , z 8 grudnia 1830 r.: „On mnie napadł”, powiedziałem, „podły skradający się facet - boję się tylko, że pozwie mnie o odszkodowanie. Och, gdybym tylko mógł zmusić go do zrzucenia kawałka z mojego ramienia i obejścia prawa, dałbym mu jedno z najmocniejszych uderzeń, jakie kiedykolwiek miał”.
Weekly Oregonian pojawiło się wyrażenie „odprysk na ramieniu” stwierdzające, że „Leland w swoim ostatnim numerze dumnie kroczy z odpryskiem na ramieniu i rzuca Bushowi wyzwanie, by go strącić”. W manuskrypcie Schoolhouse Hill autorstwa amerykańskiego autora Marka Twaina z 1898 r ., postać Tom Sawyer potwierdza swoją znajomość wyrażenia i zwyczaju, gdy mówi: „[I] jeśli chcesz zamieszania i nie możesz czekać do przerwy, która jest regularna, podejdź do tego dobrze i uczciwie; umieść chip na swoim ramieniu i odważ się go strącić”.
W Kanadzie zwyczaj ten jest dobrze opisany w Indyjskiej Szkole Mieszkaniowej św. Piotra Klawera dla chłopców z Ojibway w mieście Spanish w Ontario :
Zgodnie ze zwyczajem, wyzywający, zwykle jeden z półproduktów, pragnący udowodnić swoją wartość lub pomścić wyrządzone krzywdy, celowo szukał przeciwnika z drzazgą lub płaskim kamieniem na ramieniu, umieszczonym tam własną ręką lub ręką kogoś innego. ktoś inny.
Wyzywający może dodatkowo sprowokować przeciwnika, rzucając wyzwanie, aby strącił żeton. Przeciwnik może wtedy pokazać swoją odwagę i pogardę, lekko muskając policzek pretendenta, gdy to robił. W bardziej formalnych przypadkach drugi może wziąć chip i wręczyć go swojemu człowiekowi, który następnie umieszcza go na swoim ramieniu. Chłopcy następnie walczyli na pięści jak bokserzy.
W kulturze popularnej
Dosłowne wystąpienia
- Powieść Morleya Callaghana Luke Baldwin's Vow z 1948 roku szczegółowo opisuje napiętą wymianę zdań między Luke'iem a jego wrogiem Elmerem, w której chip jest przenoszony z ramienia jednego chłopca na drugie, zanim zostanie odcięty.
- W filmie The Shakiest Gun in the West z 1968 roku, po spotkaniu z Arnoldem the Kid, dr Jesse Heywood kładzie chip na swoim ramieniu i mówi: „Ippity-doo, kanaba dip, double dare, strąć chip”.
- W reklamie baterii domowej z lat 70. Robert Conrad rzucił widzowi wyzwanie, by strącić baterię Eveready z ramienia.
Zjawiska figuratywne
- W 1964 roku The Beatles wydali piosenkę „ I'll Cry Zamiast ”, zawierającą wers „Mam chip na ramieniu, który jest większy niż moja stopa”.
- W 1969 roku piosenka The Kinks „Australia” mówi: „Nikt nie ma chipa na ramieniu”.
- W 1979 roku AC/DC wydało „Shot Down in Flames”, piosenkę zawierającą wers „Kiedy facet z chipem na ramieniu powiedział: Odrzuć kolego, ona jest moja”.
- Album Soft Cell Non-Stop Erotic Cabaret z 1981 roku zawiera utwór „Chips On My Shoulder”, w którego tekście narrator lamentuje nad własnymi uprawnieniami i hipokryzją - „Nędza, skargi, użalanie się nad sobą, niesprawiedliwość / Chipsy na moim ramieniu ".
- W 2003 roku 50 Cent wydał piosenkę „ Many Men (Wish Death) ”, używając tego wyrażenia.
- W musicalu Legally Blonde z 2007 roku znajduje się piosenka zatytułowana „Chip on My Shoulder”. W tym, po tym, jak został oskarżony o chip na ramieniu, Emmett Forrest wyjaśnia Elle Woods, że motywuje go potrzeba wykazania się.
- W 2017 roku Taylor Swift , Ed Sheeran i Future wydali piosenkę „End Game” z wersem „Mam problemy i żetony na obu ramionach”.
- W 2017 roku Kendrick Lamar wydał piosenkę „ FEEL. ” z jego albumu DAMN. , używając tego wyrażenia.
- W 2018 roku Calpurnia wydała singiel Louie , używając tego wyrażenia.
- W 2020 roku Justin Bieber i Shawn Mendes wydali piosenkę „Monster” z wersem „Miałem chip na moim ramieniu, musiałem odpuścić”.
- The Hives w piosence „Howlin 'Pelle Talks to the Kids” śpiewa talk-sing „Mam chip na ramieniu wielkości głazu i może go zdejmę” [ Malika ) używa tego wyrażenia. potrzebne źródło ]
- Piosenka Warrena G „What's Next” (z udziałem pana [ potrzebne źródło ]