Ola var z Sandefjord
Singiel autorstwa Einara Rose'a | |
---|---|
„Ola var fra Sandefjord” | |
Wydany | 1929 |
Nagrany | 1929 |
Gatunek muzyczny | Foxtrot (wersja oryginalna), muzyka Schlagera (okładka z 1965 r.) |
Długość | 2 : 38 |
Etykieta | Rekordy Odeonu |
autor tekstów | Według Kvista |
Producent (producenci) | Alberta Edvina Pedersena |
Ola var fra Sandefjord („Ola była z Sandefjord”) to norweska piosenka Einara Rose'a z 1929 roku . Pierwotnie nosił nazwę „My Little Sweetheart”. Była to jedna z najpopularniejszych piosenek w Norwegii w latach trzydziestych XX wieku. Został skomponowany przez Alberta Edvina Pedersena, a napisany przez Pera Kvista .
The Johnny Band wskrzesił 30-letniego klasyka w 1965 roku i stał się jednym z najlepiej sprzedających się singli w Norwegii. W 1965 roku został nagrodzony srebrną płytą Norwegii za liczbę sprzedaży. Sprzedał się w sumie 48.000 egzemplarzy.
Tło
Piosenka została rozsławiona przez Johnny Band w 1965 roku, w którym sprzedali prawie 50 000 egzemplarzy. Piosenka, która pochodzi z 1929 roku, została pierwotnie skomponowana przez Alberta Edvina Pedersena, a autorem tekstów jest Per Kvist . Pierwotnie był to Foxtrot i został wydany w tym samym roku przez piosenkarza Einara Rose'a . Wersja piosenki autorstwa Johnny Band i Johna Klemetsena należy do gatunku muzyki Schlager . Johnny Band po raz pierwszy wykonał swoją piosenkę w hotelu Park w Sandefjord w 1965 roku i szybko stał się jednym z najlepiej sprzedających się singli w Norwegii. Jej oryginalny tytuł to „My Little Sweetheart”, a piosenka została pierwotnie napisana na konkurs muzyczny Jazzmusikkonkurransen 1929 , gdzie zajęła trzecie miejsce. Piosenka została po raz pierwszy wydana na płycie 78 obr./min w 1929 roku przez wytwórnię Odeon . Wersja okładki zespołu Johnny Band sprzedała się w 48 000 egzemplarzy wkrótce po ich pierwszym koncercie w Park Hotel.
Wykresy
Piosenka wielokrotnie docierała do pierwszej dziesiątki na listach przebojów w Norwegii w połowie lat sześćdziesiątych. W listopadzie 1965 był na 10. miejscu, aw styczniu 1966 osiągnął 4. miejsce w Norwegii. W lutym 1966 był numerem 6.
Wersja coveru Decca Records autorstwa Johnny Band sprzedała się w ponad 25 000 egzemplarzy i została nagrodzona oficjalną norweską srebrną płytą w 1966 roku. Jest to rodzinna rockowa lub beatowa wersja oryginalnej piosenki, która stała się przełomem dla Johnny Band jako ich największy hit . Od 1960 roku gazeta Arbeiderbladet przyznaje corocznie nagrody w postaci złotej i srebrnej płyty .
Treść
Tekst i tłumaczenie
Tekst piosenki to:
norweskie teksty | angielskie tłumaczenie |
---|---|
|
|
Wersje okładek
Utwór został nagrany przez kilku artystów, w tym:
- Zespół Johnny'ego
- Ivar Ruste
- Rune Rudberg
- Ronalda Holmberga
- Zelimir Kulisic
- Arne Morch
- ^ Larsen, Svend Erik Løken (26 czerwca 2019). „Einar Rose” (w norweskim Bokmål). Wielka norweska encyklopedia . Pobrano 24 sierpnia 2021 r. z https://snl.no/Einar_Rose
- ^ Olav (27 września 2012). „Ola var fra Sandefjord” (po norwesku bokmål). Rogalyd. Pobrano 24 sierpnia 2021 r. z http://rogalyd.no/artist/ola-var-fra-sandefjord
- ^ Berg, Knut (1984). Historie Sandefjords - sett gjennem Sandefjords Blads spalter 1861-1983. Bind II 1940-1983 . Sandefjords blad i trykkeri. Strona 569. ISBN 8299070422 .
- ^ Haugen, Arnt (1990). Górnik Musikalski 1 . Muzyka mrozu. Strona 40. ISBN 8290560346.
- Bibliografia _ Popularny tekst piosenki . Grafiki Bjørgvina. Strona 42. ISBN 8291162018.
- ^ Andresen, Bjørn (1998). Tralla . Skald. Strona 174. ISBN 8279590013.
- ^ Hall, Claude, Eliot Tiegel, Mildred Hall i in. (27 listopada 1965). Billboard . Tom. 77, nr 48. Nielsen Business Media, Inc. Strona 25. ISSN 0006-2510.
- ^ Olav (27 września 2012). „Ola var fra Sandefjord” (po norwesku bokmål). Rogalyd. Pobrano 24 sierpnia 2021 r. z http://rogalyd.no/artist/ola-var-fra-sandefjord
- ^ Jensen, Zygmunt (1998). Bilen og byen . Peder S. Fjetland. Strona 126. Pobrano 24 sierpnia 2021 r. z Biblioteki Narodowej Norwegii pod adresem https://urn.nb.no/URN:NBN:no-nb_digibok_2010082508039
- ^ Bjørgan, Sissel (2000). Lykkeland: minne frå slagerbøkene . Samlaget. Strona 72. ISBN 8252156347.
- ^ Olav (27 września 2012). „Ola var fra Sandefjord” (po norwesku bokmål). Rogalyd. Pobrano 24 sierpnia 2021 r. z http://rogalyd.no/artist/ola-var-fra-sandefjord
- ^ Gilde, Tore (1994). Norske hitboka: kompletny przewodnik po popularnej muzyce w Norwegii 1958-1993 . Exlex. Strona 367. ISBN 8277760000.
- ^ Gross, Mike, Chris Hutchins, Paul Ackerman i in. (22 stycznia 1966). Billboard . Tom. 78, nr 4. Nielsen Business Media, Inc. Strona 32. ISSN 0006-2510.
- ^ Hall, Claude, Eliot Tiegel, Mildred Hall i in. (27 listopada 1965). Billboard . Tom. 77, nr 48. Nielsen Business Media, Inc. Strona 30. ISSN 0006-2510.
- ^ Ackerman, Paul, Claude Hall, Otto Mayer-Serra i in. (29 stycznia 1966). Billboard . Tom. 78, nr 5. Nielsen Business Media, Inc. Strona 32. ISSN 0006-2510.
- ^ Gross, Mike, Claude Hall, Mildred Hall i in. (7 lutego 1966). Billboard . Tom. 78, nr 6. Nielsen Business Media, Inc. Strona 37. ISSN 0006-2510.
- ^ Gross, Mike, Claude Hall, Mildred Hall i in. (7 lutego 1966). Billboard . Tom. 78, nr 6. Nielsen Business Media, Inc. Strona 36. ISSN 0006-2510.
- ^ Langlo, Per (29 października 2020). „John Klemetsen” (w norweskim Bokmål). Wielka norweska encyklopedia . Pobrano 24 sierpnia 2021 r. z https://snl.no/John_Klemetsen
- ^ Bjørgan, Sissel (2000). Lykkeland: minne frå slagerbøkene . Samlaget. Strona 72. ISBN 8252156347.
- ^ Andresen, Bjørn (1998). Tralla. Skald . Strony 174-175. ISBN-8279590013.
- Bibliografia _ Popularny tekst piosenki . Grafiki Bjørgvina. Strony 42-43. ISBN8291162018.