Pattali

Pattali
W reżyserii KS Rawikumar
Scenariusz autorstwa KS Rawikumar
Opowieść autorstwa Chinni Kryszna
Wyprodukowane przez M. Kaja Mydeen
W roli głównej

Sarath Kumar Ramya Krishnan Devayani
Kinematografia Ashoka Rajana
Edytowany przez K. Thanikachalam
Muzyka stworzona przez SA Rajkumar
Firma produkcyjna
Roja Kombinuje
Data wydania
17 grudnia 1999 r
Kraj Indie
Język Tamil

Paattali ( tłum. Proletariat ) to indyjski dramat w języku tamilskim z 1999 roku , wyreżyserowany przez KS Ravikumara . W filmie występują Sarath Kumar , Ramya Krishnan i Devayani . Został wydany 17 grudnia 1999 roku i odniósł komercyjny sukces.

Działka

Shanmugam jest wnukiem bogatego właściciela ziemskiego Kulasekarana z obszaru Karamadai w dystrykcie Coimbatore w stanie Tamil Nadu. Po przedwczesnej śmierci swoich rodziców, Kulasekaran przenosi cały swój majątek do Shanmugam i umiera. Shanmugam jest wychowywany przez swoją ciotkę ze strony ojca Lakshmi. Jednak mąż Lakshmi, Rajarathinam, jest chciwy na pieniądze i próbuje zabić Shanmugam. Aby ocalić Shanmugam przed swoim okrutnym mężem, Lakshmi kłamie z pomocą ich rodzinnego prawnika Naachiyappana, że ​​​​cały majątek został przekazany jej imieniu i pozwolił Shanmugam rosnąć jako służąca w tym samym domu.

Shanmugam bardzo lubi Lakszmi i traktuje ją jak własną matkę. Shanmugam zakochuje się w Shakuntala, który jest zatrudniony w tym samym domu. Kannamma jest jedyną córką Lakszmi i wraca do wioski po ukończeniu studiów za granicą. Chociaż Lakshmi marzy o poślubieniu Kannammy z Shanmugamem, ma inne plany. Kannamma ujawnia, że ​​jest zakochana w swojej koleżance z klasy Raja. Chociaż nie jest zainteresowany, Lakszmi zgadza się na ślub. Pewnego dnia Shanmugam jest chory, a Śakunthala robi mu psikusa, nie wiedząc o tym, każąc mu wskoczyć do rzeki, co pogarsza jego stan. Jednak Shakuntala go ratuje, ale Shanmugam drży z zimna. Przypadkowo oboje wchodzą w fizyczny związek, a Shanmugam obiecuje się z nią ożenić. W międzyczasie, w dniu ślubu Kannammy, Raja i jego rodzice odwołują ślub, wiedząc, że wszystkie ich posiadłości należą w rzeczywistości tylko do Shanmugam. Rajarathinam jest wstrząśnięty poznaniem prawdy. Aby uratować życie Kannammy, Lakshmi prosi Shanmugam o rękę. Ponieważ Shanmugam nie mógł odrzucić jej prośby, zgadza się i poślubia Kannammę.

Ku szokowi Shanmugam, Shakuntala zachodzi w ciążę, więc postanawia opuścić wioskę, ponieważ nie chce ponownie zakłócać życia Shanmugam. Ale Shanmugam zatrzymuje ją i umieszcza w ich gospodarstwie, którym zarządza Mani, pomocnik Rajarathinama, który był skorumpowaną osobą, ale właśnie zreformował się po zobaczeniu ich poświęceń dla siebie nawzajem i jest z nich dumny. Shanmugam potajemnie odwiedza Shakuntala i zabiera ją do szpitala na okresowe badania kontrolne. Kannamma również odwiedza raz tego samego lekarza i zauważa razem Shanmugam i Shakuntala. Kannamma czuje się załamany, ale rozumie sytuację Shanmugam. Shakuntala ujawnia prawdę i przemawia na korzyść Shanmugam. Poplecznicy Rajarathinam próbują zabić Shakuntala i jej dziecko. Ale zostaje uratowana przez Kannammę i dziecko zostaje pomyślnie dostarczone. Shanmugam, mając większą przewagę, walczy i pokonuje zarówno własnego wuja, jak i jego popleczników. Wreszcie Shanmugam jest żonaty z Shakuntala, ale za radą Shakuntala rozpoczyna nowe życie z Kannammą i dlatego film kończy się happy endem.

Rzucać

Produkcja

Podczas kręcenia filmu Sarathkumar zwichnął lewą rękę podczas wypadku kaskaderskiego, a zdjęcia utknęły w martwym punkcie na dwa tygodnie. Meenie po raz pierwszy zaproponowano tę rolę, ale nie mogła się podpisać z powodu jej zaangażowania w Vaanathaippola Vikramana (2000) i została zastąpiona przez Ramyę Krishnan .

Ścieżka dźwiękowa

Muzykę skomponował SA Rajkumar .

Wykaz utworów
NIE. Tytuł tekst piosenki Piosenkarz (piosenkarze) Długość
1. „Chinna Chinna Veetu” Viveka Anuradha Sriram , Sujatha Mohan 4:36
2. „Kadhal Azhaga” Kalaikumar Hariharan , Sujatha Mohan 4:43
3. „Siruvani Oothallo” (kobieta) SA Rajkumar KS Chitra 5:08
4. „Siruvani Oothallo” (mężczyzna) SA Rajkumar SA Rajkumar 5:08
5. „Srirangam Petru Thandha” Kamakodiyan Hariharan , Harini 4:24
6. „Ułaga Azagija” Kalidasan Anuradha Sriram, Harini , Srinivas 5:07
7. „Vanna Therodum” Kalidasan Mano 4:36
Długość całkowita: 33:42

Przyjęcie

KN Vijiyan z New Straits Times pochwalił Ramyę Krishnan i Devayani za ich grę aktorską i skrytykował słabą fabułę. Deccan Herald napisał: „Ten Sharath Kumar, grany przez KS Ravi Kumar, wcale nie jest zły. Dla każdego, kto interesuje się tamilską postacią, to trzeba zobaczyć”.

Linki zewnętrzne