Pelli Sandadi

Pelli Sandadi.jpg
Okładka DVD
Pelli Sandadi
W reżyserii K. Raghavendra Rao
Scenariusz
K. Raghavendra Rao Satyanand (dialog)
Wyprodukowane przez
C. Aswani Dutt Allu Aravind
W roli głównej

Srikanth Ravali Deepti Bhatnagar
Kinematografia V. Jayaram
Edytowany przez Marthand K. Venkatesh
Muzyka stworzona przez MM Keeravani
Firma produkcyjna
Dystrybuowane przez sztuka Geethy
Data wydania
  • 12 stycznia 1996 ( 12.01.1996 )
Czas działania
129 minut
Kraj Indie
Język telugu
Budżet 1,25 crora
kasa szacunkowo 12–15 crore _

Pelli Sandadi ( tłum. Wedding Euphoria ) to muzyczny romans muzyczny z 1996 roku w języku telugu , napisany i wyreżyserowany przez K. Raghavendra Rao . W filmie występują Srikanth , Ravali i Deepti Bhatnagar .

Pelli Sandadi został wydany 12 stycznia 1996 roku i odniósł duży sukces komercyjny. Nakręcony z budżetem 1,25 crore , film zarobił 12-15 crore w kasie . Zdobył pięć nagród państwowych Nandi oraz nagrodę Filmfare w języku telugu dla najlepszej muzyki . Film został również przerobiony w hindi jako Mere Sapno Ki Rani (1997) oraz w tamilskim jako Ninaithen Vandhai (1998) . Duchowa kontynuacja filmu zatytułowana Pelli SandaD został wydany w 2021 roku.

Działka

Vijay Krishna ( Srikanth ) jest muzykiem z muzykalnej rodziny. Mieszka z dwiema zamężnymi siostrami i ich mężami oraz wujem. Cała jego rodzina jest oddana muzyce. Jego ojciec ( Satyanarayana ) szuka odpowiedniego związku małżeńskiego dla Vijaya, który szuka dziewczyny, którą widział we śnie. Nigdy nie widział jej twarzy we śnie, ale widział pieprzyk obok jej pępka . Historia trwa w poszukiwaniu dziewczyny. Tymczasem jego ojciec aranżuje jego małżeństwo z Kalyanim ( Ravali ), który pochodzi z pobliskiej wioski i należy do muzykalnej rodziny.

Tymczasem Vijay dostaje pracę w Ooty jako wykładowca muzyki. Tam znajduje swoją wymarzoną dziewczynę Swapnę ( Deepti Bhatnagar ). Zakochuje się w niej i oświadcza się jej, na co ona się zgadza. Wraca do domu, aby podzielić się wiadomością o swojej miłości, ale jego ojciec aranżuje małżeństwo. Później Swapna dowiaduje się, że osoba, którą kocha, i narzeczony Kalyani to ta sama osoba. Swapna i Kalyani są właściwie siostrami. Swapna następnie poświęca swoją miłość i informuje siostrę, że ma śmiertelną chorobę. Pyta Vijay, jak jej umierające życzenie poślubić Kalyani. W międzyczasie Kalyani dowiaduje się również, że Vijay kocha swoją młodszą siostrę Swapnę. W końcu Kalyani przekonuje swoją siostrę do poślubienia Vijaya, a film kończy się szczęśliwie.

Rzucać

Uwolnienie

Film zarobił 12-15 crore w kasie . W teatrze Sandhya w Hyderabadzie zarobił 1,25 crore . Film miał 100-dniowy pokaz kinowy w 34 lokalizacjach.

Ścieżka dźwiękowa

Ścieżkę dźwiękową do filmu skomponował MM Keeravani. Każda piosenka jest osadzona w głównych raagach muzyki karnatyckiej , takich jak Hindolam .

NIE Piosenka Piosenkarz (piosenkarze) Liryk
1 „Hrudayamane” KS Chithra, SP Balasubrahmanyam Sirivennela Seetharama Sastry
2 „Soundarya Lahari” KS Chithra, SP Balasubrahmanyam
3 „Kila Kila Kila” KS Chithra, SP Balasubrahmanyam Veturi Sundararama Murthy
4 „Maa Perati Jaam Chettu” KS Chithra, SP Balasubrahmanyam
5 „Chemma Chekka” KS Chithra, SP Balasubrahmanyam
6 „Nawa Manmadhuda” KS Chitra Samavedam Shanmukhasarma
7 „Ramia Kryszna Laaga” Mano, MM Keeravani Jonnavitula
8 „Ayina Chikkaledhu” MM Keeravani MM Keeravani
9 „Sarigama Padhanisa” SP Balasubrahmanjam Chandrabose

Nagrody

Nagrody Filmfare South
Nandi Awards

Przeróbki

Film został przerobiony w języku bengalskim jako Biyer Phool (1996), w hindi jako Mere Sapno Ki Rani (1997) oraz w tamilskim jako Ninaithen Vandhai (1998).

Notatki

Linki zewnętrzne