Pierre Benoit (teolog)
Maurice Benoit , także Pierre-Maurice i Maurice-Marie Benoit (3 sierpnia 1906 - 23 kwietnia 1987), lepiej znany jako ojciec Pierre Benoit , był francuskim księdzem katolickim , egzegetą i teologiem , który stał się ekspertem w dziedzinie archeologii Jerozolimy. Pierre Benoit zaimponował połączeniem niezachwianej wiary chrześcijańskiej oraz typowego dla naukowca sceptycznego i otwartego podejścia do historii biblijnej, przy czym jedna strona nie przeszkadza drugiej.
Biografia
Pierre Benoit, dominikanin, studiował Nowy Testament w École Biblique w Jerozolimie, dokąd przybył w 1933 r. Uczył w École do 1984 r. , a w latach 1966–1971 lub 1964–1972 kierował instytutem oraz jego czasopismem Revue biblique od 1953 do 1968. Ekspert Soboru Watykańskiego II , został członkiem Papieskiego Instytutu Biblijnego [ potrzebne źródło ] i Papieskiej Komisji Biblijnej .
Jego praca polegała głównie na tłumaczeniu tekstów biblijnych napisanych w języku greckim Koine oraz koordynacji tłumaczenia Biblii na język francuski, co zaowocowało La Bible de Jérusalem (1956), które poprzedziło dekadę i poinformowało Anglików: język Biblia Jerozolimska . W szczególności był autorem przekładu Ewangelii Mateusza w tym wydaniu, a także Listów do Filipian , Filemona , Kolosan i Efezjan .
Pierre Benoit był także autorem czterotomowego dzieła zatytułowanego Exegesis and Theology , opublikowanego w latach 1961-1982 w Éditions du Cerf .
W 1971 roku został dyrektorem ds. publikacji Rękopisów z Qumran , pełniąc funkcję przewodniczącego międzynarodowego komitetu odpowiedzialnego za publikację dużej części Zwojów znad Morza Martwego.
Pierre Benoit bardzo interesował się historyczną topografią Jerozolimy, odwiedzając szczegółowo wykopaliska. W latach 70. głębiej zaangażował się w archeologiczne stanowisk chrześcijańskich w Jerozolimie . [ potrzebne źródło ] Jedną z jego najobszerniejszych prac w tej dziedzinie była dokładna i ostateczna ocena wcześniejszych wykopalisk przeprowadzonych przez innych na terenie Twierdzy Antonia i okolic. [ wymagany cytat ]
Pracuje
- Biblia Święta (tłumaczenie na zlecenie École Biblique), Francuski Klub Książki, Paryż, 1955–1956
- The Jerusalem Bible: The Holy Bible (tłumaczenie francuskie, zgodnie z zarządzeniami École Biblique), wyd. nowe. poprawione i rozszerzone, Éditions du Cerf, Paryż, 1973
- Biblia Jerozolimska (tłumaczenie na mocy zarządzeń École Biblique), wyd. nowe. przejrzane i poprawione, Éditions du Cerf, Paryż, 1998 ISBN 2-204-06027-5
- Pierre Benoit, Exégèse et theologie (egzegeza i teologia), Éditions du Cerf, Paryż, 4 t. (1961-1982); ISBN 2-204-01813-9 dla tom. IV
- Un siècle d'archéologie à l'École biblique de Jérusalem 1890-1990 , Jérusalem, École biblique et archéologique française de Jérusalem, 1988
- Synopse des quatre évangiles en français , Paryż, wyd. du Cerfa, 1990
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Strona Biblioteki Ecole
- Dzieła sakralne Pierre'a Benoita (Éditions du Cerf)