Album kompilacyjny Winka z 1995 roku
Wspomnienie
Wydany
25 listopada 1995 ( 25.11.1995 )
Nagrany
1988–1995
Gatunek muzyczny
Długość
72 : 41
Język
język japoński
Etykieta
Polystar
Producent
Haruo Mizuhashi
Reminiscence ( レミニセンス Reminisensu ) to , piąta kompilacja japońskiego duetu idoli Wink , wydana przez Polystar 25 listopada 1995 roku. Tenshi) ” oraz piosenkę „Merry Little X'mas”.
Wykaz utworów
Wszystkie teksty zostały napisane przez Neko Oikawę , chyba że zaznaczono inaczej.
Tytuł
tekst piosenki
Muzyka
Układ
1.
„ Anielska historia miłosna (Akiiro no Tenshi) ” ( ( Anielska historia miłosna 〜秋色の天使〜 , „Anielska historia miłosna ~ Jesienny kolorowy anioł ~”) )
Hiroshi Yamada
Katsuo Hana
Masahiro Ikumi
Ikumi
4:54
2.
" Twinkle Twinkle [1995 Classic Mix]" ( Tuinkuru Tuinkuru ( ト ゥ イ ン ク ル ト ゥ イ ン ク ル [1995 CLASSIC MIX] ) )
Yasushiego Akimoto
Jamesa Shimoji
Yuki Kadokura
4:32
3.
" Jive Into the Night (Yaban na Yoru ni) [Hyper Euro Mix]" ( ( JIVE INTO THE NIGHT 〜野蛮な夜に〜 [HYPER EURO MIX] , "Jive Into the Night ~Savage Night~") )
Sergio Portaluri
Dawid Syjon
Fulvio Zafret
MST
4:06
4.
" Yoru ni Hagurete (Gdzie byłeś ostatniej nocy) " ( ( 夜にはぐれて〜Gdzie byłeś ostatniej nocy〜 ) )
Norell Oson Bard
Satoshi Kadokura
4:24
5.
„ Ai ga Tomaranai (Zamień to w miłość) [Bad Yards Rock It Into Dub]” (( 愛 が 止 ま ら な い 〜TURN IT INTO LOVE〜 [BAD YARDS ROCK IT INTO DUB] , „Miłość nie zatrzymuje ~ Zamień to w Miłość ~") )
Motoki Funayama
4:00
6.
„ Jedna noc w niebie (Mayonaka no Angel) ” ( ( jedna noc w niebie〜真夜中のエンジェル〜 , „Jedna noc w niebie ~Midnight Angel~”) )
Takashiego Matsumoto
Funayama
4:06
7.
" Eien no Ladydoll (Voyage, Voyage) " ( Eien no redīdōru ~Voyage, Voyage~ ( 永遠のレディードール 〜Voyage Voyage〜 , "Eternal Ladydoll ~Voyage, Voyage") )
Jean-Michel Rivat
Dominika Dubois
Funayama
4:58
8.
" Cherie Mon Cherie " ( Sheri Mon Sheri ( シェリーモンシェリ ) )
Rui Serizawa
S. Kadokura
4:42
9.
" Manatsu no Tremolo " ( Manatsu no Toremoro ( 真夏 の ト レ モ ロ , "Midsummer Tremolo") )
Takashi Kudo
S. Kadokura
4:04
10.
„ Sakihokore Itoshisa yo ” ( ( 咲 き 誇 れ 愛 し さ よ , „Jest w pełnym rozkwicie i miłości”) )
Maki Ohguro
Tetsuro Oda
Takeshi Hayamy
3:31
11.
„ Itsumademo Suki de Itakute ” ( ( い つ ま で も 好 き で い た く て , „Chcę cię kochać na zawsze”) )
Akimoto
Kazuhiko Kato
S. Kadokura
4:39
12.
" Kitto Atsui Kuchibiru (Remain) " ( Kitto Atsui Kuchibiru ~ Rimein ~ ( き っ と 熱 い く ち び る 〜 リ メ イ ン 〜 , „Jestem pewien, że jest gorąco (pozostaję)”) )
Anri Sekine
S. Kadokura
4:39
13.
„Ai ga Tomaranai (Zamień to w miłość)” ( ( 愛 が 止 ま ら な い 〜 ZMIEŃ TO W MIŁOŚĆ〜 , „Miłość nie zatrzymuje się ~ Zamień to w miłość ~”) )
Magazyn
Aitken
Przewoźnik łodzią
Funayama
3:31
14.
" Samishii Nettaigyo " ( ( 淋 し い 熱 帯 魚 , "Samotna ryba tropikalna") )
Masaya Ozeki
Funayama
4:29
15.
„ Kekkon Shiyoune ” ( ( 結婚 し よ う ね , „Weźmy ślub”) )
Chinfa Kan
S. Kadokura
S. Kadokura
4:15
16.
„Wesołych Świąt”
Sumiyo Mutsumi
Masamichi Sugi
S. Kadokura
3:41
Linki zewnętrzne
Albumy studyjne
Rozbudowane zabawy
Albumy na żywo
Kompilacje
Albumy z remiksami
Syngiel
Powiązane artykuły