Rodzina (ścieżka dźwiękowa)
The Family Man: Muzyka z oryginalnej serii | |
---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa różni artyści
| |
Wydany | 2019–2021 |
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa Amazon Original Series |
Język | |
Etykieta | Muzyka Amazona |
The Family Man: Music from the Original Series to oryginalny album ze ścieżką dźwiękową do serialu telewizyjnego Amazon Prime Original o tej samej nazwie , w którym występują różni artyści, którzy przyczynili się do powstania albumu ze ścieżką dźwiękową. Album zawiera piosenki z tekstami z Balochi , Kaszmiru , malajalam , tamilskim i sanskryckim , oprócz piosenek napisanych w językach hindi .
Tło
Raj Nidimoru i Krishna DK uważali, że muzyka i piosenki odgrywają kluczową rolę w „podnoszeniu poziomu rozrywki w serialu thrillerów szpiegowskich”, a jeśli chodzi o seriale internetowe, „zakres ścieżki dźwiękowej i ścieżki dźwiękowej jest znacznie większy niż w przypadku filmu fabularnego, a w przeciwieństwie do filmów, „komercyjna strona serii schodzi na dalszy plan i mogą mieć o wiele więcej piosenek i eksplorować różne gatunki”. [ Potrzebne źródło ] Bycie fanem indie i indyjskiej muzyki klasycznej , zarówno Raj, jak i DK zwrócili się do kompozytorów, muzyków i artystów z całego kraju i wybrali utwory i dźwięki z ich albumu, ponieważ duet wierzył, że „będzie dobrze pasować do historii”. Album z dwusezonowej serii zawiera połączenie numerów klasycznych i oryginalnych, co spotkało się z pozytywnym przyjęciem po wydaniu.
Rozwój
Ścieżka dźwiękowa do pierwszego sezonu zawiera czternaście piosenek wykorzystanych w serialu. Jedna piosenka „Dega Jaan” skomponowana przez Sachina – Jigara została wydana jako promocyjny singiel w Amazon Music . Został zaprezentowany 16 września 2019 roku za pośrednictwem platform do strumieniowego przesyłania muzyki oraz jako piosenka wideo na YouTube .
Ścieżka dźwiękowa zawiera muzykę skomponowaną przez Sachin-Jigar, Divya Limbasia, Mahesh Shankar , The Local Train , Jaan Nissar Lone, Aabha Hunjara, Thaikkudam Bridge and Underground Authority oraz teksty napisane przez Irshad Kamil , Divya Limbasia, Gulshan Irfan Khanday, Mahesh Shankar, Piyush Kapoor, The Local Train, Jaan Nissar Lone, Aabha Hunjara, Thaikkudam Bridge i Underground Authority. Wynik w tle skomponował Ketan Sodha, również na drugi sezon. Navarasam Thaikkudam Bridge (2015), zostały ponownie wykorzystane w serii.
W drugim sezonie odtworzono poprzedni utwór „Dega Jaan” z tekstami tamilskimi. Album zawierał siedem utworów, w tym odtworzony utwór tytułowy, nadesłany przez niezależny zespół Fiddlecraft z Pune (Gaurav Kadu i Sudeep Shetty), Mahesh Shankar i Shobha Raja. [ potrzebne źródło ] Oprócz ścieżki dźwiękowej ponownie wykorzystano trzy piosenki: „Vainko”, piosenkę, której kuratorem był Brodha V , która została wcześniej wydana wraz z filmem promocyjnym z udziałem Nassera-Al-Azeha i Vineetha Kumara z Jordindian , który spotkał się z pozytywną reakcją. Utwór „Beta Sweater Pehno” wydany jako niezależny singiel przez zespół Swarathma , stał się popularny po wydaniu serii. W serialu pojawiły się także „Unnara Vaithai”, niezależny numer tamilski autorstwa Bindhumalini Narayanaswamy i Prakash Sontakke oraz „Kho Gaye Hain Wo” Harpreeta . Padma Shri – nagrodzony Shobha Raju, nagrał sanskrycką piosenkę „Kanda Kumara”.
Wykaz utworów
Sezon 1
The Family Man: Sezon 1 (muzyka z oryginalnego serialu) | |
---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa różni artyści
| |
Wydany | 23 września 2019 r |
Nagrany | 2019 |
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa Amazon Original Series |
Język | |
Etykieta | Muzyka Amazona |
Single z The Family Man | |
|
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Śpiewacy | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Kiske Liye Tu Dega Jaan” | Jigar Saraiya , Mellow D | Sachin-Jigar | Shreya Ghoshal , Mellow D | 3:10 |
2. | „Bandżara” | Divya Limbasia | Divya Limbasia | Ved Jamsandekar | 5:00 |
3. | „Gol O Pullani” (Baloczi) | Gulshan Irfan Khaday | Mahesh Shankar | Gulshan Irfan Khaday | 4:37 |
4. | „Chudi” | Pociąg lokalny | Pociąg lokalny | Pociąg lokalny | 2:29 |
5. | „Harmukh Bartal” (kaszmirski folk) | Jaan Nissar Lone | Jaan Nissar Lone | Jaan Nissar Lone, Sniti Mishra | 4:53 |
6. | „Hukus Bukus” (kaszmirski folk) | Aabha Hunjura | Aabha Hunjura | Aabha Hunjura | 3:04 |
7. | „Navarasam” ( malajalam ) | Most Thaikkudam | Most Thaikkudam | Most Thaikkudam | 6:45 |
8. | „Inbam” (tamilski) | Mahesh Shankar | Mahesh Shankar | Mahesh Shankar | 4:29 |
9. | „Aarachar” ( malajalam ) | Most Thaikkudam | Most Thaikkudam | Most Thaikkudam | 5:31 |
10. | „Naalai” (tamilski) | Mahesh Shankar | Mahesh Shankar | Mahesh Shankar | 4:16 |
11. | „Ilaahi” | Piyush Kapoor | Divya Limbasia | Piyush Kapoor | 2:41 |
12. | „Pechaan” | Władze podziemne | Władze podziemne | Władze podziemne | 3:28 |
13. | „Hukus Bukus” (wersja rockowa) | Divya Limbasia | Divya Limbasia | Suraj Biswas | 2:55 |
14. | „Kiske Liye Tu Marega” | Jigar Saraiya , Mellow D | Sachin-Jigar | Shreya Ghoshal , Mellow D | 3:09 |
Sezon 2
The Family Man: Sezon 2 (muzyka z oryginalnego serialu) | |
---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa różni artyści
| |
Wydany | 7 czerwca 2021 r |
Nagrany | 2020–2021 |
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa Amazon Original Series |
Język | |
Etykieta | Muzyka Amazona |
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Muzyka | Śpiewacy | Długość |
---|---|---|---|---|---|
1. | „Dega Jaan” | Jigar Saraiya , Mellow D | Sachin-Jigar | Shreya Ghoshal , Mellow D | 3:10 |
2. | „Chal Ghar Wapas Chale” | Fiddlecraft | Fiddlecraft | Fiddlecraft | 3:31 |
3. | „Maja” (tamilski) | Mahesh Shankar | Mahesh Shankar | Sumitra Guha, Mahesh Shankar, Sheetal Nidimoru, Sahitya Srinivasan | 2:53 |
4. | „Aahaa Bhoomi” (tamilski) | Mahesh Shankar | Mahesh Shankar | Harihara Sudhan, Mahesh Shankar, Ramesh Chellamani, Sahitya Srinivasan | 2:16 |
5. | „Toofan” | Fiddlecraft | Fiddlecraft | Fiddlecraft | 1:54 |
6. | „Kanda Kumara” (sanskryt) | Szobha Raja | Szobha Raja | Szobha Raja | 6:53 |
7. | „Andrzej” | Fiddlecraft | Fiddlecraft | Fiddlecraft | 3:10 |
piosenki
|
|
Ponownie wykorzystane utwory
- „Navarasa” z udziałem Thaikkudam Bridge ( malajalam ) - sezon 1; Odcinek 5
- „Aarachar” z udziałem Thaikkudam Bridge ( malajalam ) - sezon 1; Odcinek 6
- „Vainko” z udziałem Brodhy V – sezon 2; Odcinek 3
- „Unnara Vaithai” z udziałem Bindhumalini Narayanaswamy i Prakash Sontakke (tamilski) – sezon 2; Odcinek 3
- „Sweter Beta Pehno” z udziałem Swarathmy – sezon 2; Odcinek 4
- „Kho Gaye Hain Wo” z udziałem Harpreeta – sezon 2; Odcinek 7
Przyjęcie
Krytyk Rolling Stone India, Tanushi Bhatnagar, nazwał ścieżkę dźwiękową „udało się połączyć klasyczne melodie tamilskie z hindi i angielskim rapem i elektronicznymi bitami, a wszystko to zapakowane w krótką dziewięcioczęściową serię”, nazywając ją dalej „trafnie odzwierciedlającą historia ” i „emocje w całym programie jako mieszanka gatunków są owocnie wystawiane na próbę”.