Księżniczka wampirów Miyu
Vampire Princess Miyu | |
吸血姫 美夕 ( Vanpaia Miyu ) | |
---|---|
Gatunek muzyczny | Akcja , Nadprzyrodzone , Horror |
manga | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Akita Shoten |
wydawca angielski | |
Czasopismo | Suspiria |
Demograficzny | Shōjo |
Oryginalny bieg | 1988 – 2002 |
Wolumeny | 10 |
Oryginalna animacja wideo | |
W reżyserii | Toshikiego Hirano |
Wyprodukowane przez |
Kazufumi Nomura Tōru Miura |
Scenariusz | Shō Aikawa |
Muzyka stworzona przez | Kenji Kawai |
Studio | AIC |
Licencjonowany przez | |
Wydany | 21 lipca 1988 - 1 kwietnia 1989 |
Odcinki | 4 |
Wampiryczna księżniczka Yui | |
z mangi | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Akita Shoten |
wydawca angielski | |
Demograficzny | Shōjo |
Oryginalny bieg | 1990 – 1995 |
Wolumeny | 5 |
Manga | |
New Vampire Princess Miyu | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Akita Shoten |
wydawca angielski | |
Czasopismo | Suspiria |
Demograficzny | Shōjo |
Oryginalny bieg | 1992 – 1994 |
Wolumeny | 5 |
Manga | |
Wędrowiec | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Akita Shoten |
wydawca angielski | |
Czasopismo | Specjalny komiks z horrorem |
Demograficzny | Shōjo |
Oryginalny bieg | Październik 1996 - luty 1997 |
Wolumeny | 3 |
Seriale anime | |
W reżyserii |
Toshiki Hirano ( szef ) Keitarō Motonaga |
Wyprodukowane przez |
Shigeto Yamazaki Kazunori Takashiro |
Scenariusz | Yuji Hayami |
Muzyka stworzona przez | Kenji Kawai |
Studio | AIC |
Licencjonowany przez | |
Oryginalna sieć | TV Tokyo , sieć anime |
Oryginalny bieg | 6 października 1997 - 30 marca 1998 |
Odcinki | 26 |
Manga | |
Vampire Yui: Kanonshou | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Akita Shoten |
wydawca angielski | |
Czasopismo | Tajemnica Suspirii |
Demograficzny | Shōjo |
Oryginalny bieg | 2002 – 2005 |
Wolumeny | 8 |
Księżniczka wampirów | |
z mangi | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Kreatywność SB |
Czasopismo | Flara Flex Comix |
Demograficzny | Shōjo |
Oryginalny bieg | 2009 – 2012 |
Wolumeny | 5 |
Manga | |
Vampire Yui: Saishuushou | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Akita Shoten |
Odcisk | Komiksy Champion Red |
Czasopismo | Krzyż mistrza |
Demograficzny | Seinen |
Oryginalny bieg | 28 listopada 2017 - obecnie |
Manga | |
Wampir Miyu: Saku | |
Scenariusz | Toshikiego Hirano |
Ilustrowany przez | Narumi Kakinouchi |
Opublikowany przez | Akita Shoten |
Odcisk | Komiksy Champion Red |
Czasopismo | Krzyż mistrza |
Demograficzny | Seinen |
Oryginalny bieg | 5 grudnia 2017 - obecnie |
Vampire Princess Miyu ( japoński : 吸血姫 美夕 , Hepburn : Vanpaia Miyu ) to japońska manga z horrorem autorstwa Narumi Kakinouchi i Toshiki Hirano , a także adaptacja anime autorstwa tych samych twórców. Anime zostało pierwotnie zaprezentowane w 4-odcinkowym OVA (Original Video Animation) na licencji AnimEigo w 1988 roku, a później został zaadaptowany do 26-odcinkowego serialu telewizyjnego licencjonowanego przez Tokyopop (później Maiden Japan ) i wydany w 1997 roku.
Działka
Uwięzione w przestrzeni między światem ludzi a światem demonów, głównymi bohaterami serii są japońska wampirzyca o imieniu Miyu i jej towarzyszka z Western Shinma, Larva. Miyu jest córką zarówno człowieka, jak i Shinmy (nazwa rasy „boga-demona”). Urodziła się jako wampir i jako taka została obudzona jako strażniczka, której przeznaczeniem jest ściganie wszystkich zbłąkanych Shinm i odesłanie ich z powrotem do „Ciemności”; obarczony odpowiedzialnością za odesłanie złych demonów. Zanim skończy 15 lat, sama pragnie powrócić do ciemności, ale dopiero wtedy, gdy wygna wszystkich Shinma z Ziemi. I od momentu przebudzenia pozostaje odcięta od faktów, kim i czym jest.
Większość lokacji w serii przywodzi na myśl tradycyjną Japonię.
Postacie
Główne postacie
- Miyu ( 美夕 )
- Miyu (OVA) Wyrażona przez: Naoko Watanabe (japoński), Pamela Weidner-Houle (angielski, AnimEigo dub), Annemarie Zola (angielski, Manga Entertainment dub)
- Miyu (TV) Wyrażona przez: Miki Nagasawa (japoński), Kimberly J. Brown (angielski, odc. 1–7), Dorothy Elias-Fahn (angielski, odc. 8–26)
- Piękna dziewczyna, która wydaje się mieć około 13 lat (w OVA ) lub 15 lat (w późniejszych tomach mangi ) lat, ale w rzeczywistości jest znacznie starsza, będąc wampirem . W języku japońskim „Miyu” oznacza „piękno wieczoru”, „piękny wieczór” lub „piękno wieczoru”. Potrafi teleportować się, lewitować, otwierać portale międzywymiarowe i używać ataków ogniem (które przydają się również podczas wysyłania Shinmy do „Ciemności”). W swoim wampirzym wyglądzie Miyu jest zawsze boso, nawet na śniegu, ponieważ nie marznie. W OVA jest dzieckiem ojca człowieka i matki wampira w Japonii po drugiej wojnie światowej . Z drugiej strony w serialu jej matka jest człowiekiem, a ojciec strażnikiem Shinmy w Cesarstwie Japonii przed II wojną światową . W obu przypadkach Miyu zostaje Strażniczką (zwaną także „Obserwatorką”) po utracie rodziców. W OVA Miyu jest przedstawiana jako dziecinna, manipulująca i zabawna oraz bardzo ekstrawagancka w rozmowie, zwłaszcza podczas rozmowy z Himiko, podczas gdy Miyu z serialu telewizyjnego jest bardziej powściągliwa, bezpośrednia i opanowana. Mimo że jest wampirem, Miyu nie szkodzi światło słoneczne, woda święcona ani krucyfiksy, a jej odbicie można zobaczyć (może to być efekt tego, że nie jest naprawdę nieumarła, a jej shinma rodzic też nie jest jak zachodnie wampiry) . To dlatego, że technicznie jest Daywalkerem mając jednego ludzkiego rodzica i jednego wampira. Aby przeżyć, musi pić krew i ostrożnie wybiera swoje „ofiary”, ponieważ najwyraźniej nie może pobierać krwi od innych, chyba że faktycznie dadzą jej ją dobrowolnie. Tak więc Miyu wybiera ludzi, których uważa za „uroczych” (zarówno pod względem wyglądu, jak i osobowości), którzy zwykle ponieśli tragiczną stratę, i oferuje im ich największe życzenie – być z ich utraconymi bliskimi, przynajmniej w ich snach – w w zamian za ich krew. Ci ludzie żyją w niekończącym się stanie snu (który nazywa „byciem szczęśliwym” w OVA). Miyu chroni Larwę i bardzo się o niego troszczy; oznacza to również, że ma romantyczne uczucia do Larvy. W serialu, udając człowieka, używa imienia Miyu Yamano ( 山野 美夕 , Yamano Miyu ) . W OVA widać, że nosi różne ubrania w każdym odcinku, w którym się pojawia. Na przykład w pierwszym OVA nosi typowe krótkie kimono i jasnofioletowe obi , które są znane wszystkim fanom, gdzie jej prawa stopa ma wstążkę. owijając się wokół niego. W drugiej OVA nosi japoński mundurek szkolny podczas pobytu w szkole i nosi jaskrawoczerwoną yukatę podczas rozmowy z Himiko i konfrontacji z Ranką. W trzeciej OVA nosi zimowe kimono, które wydaje się zakrywać jej ciało bardziej niż pozostałe dwie części garderoby. Wreszcie w czwartej OVA nosi bardzo ciężkie czarne kimono, a także nosi maskę. Jednak w serialu nosi tylko dwa rodzaje ubrań: typowy japoński mundurek szkolny (w anime były dwie wersje) oraz znane wszystkim fanom kimono, które widnieje na okładkach pudełek.
- Larwa ( ラ ヴ ァ , Rava )
- Larwa (OVA) Wyrażone przez: Kaneto Shiozawa (japoński); Zach Hanner (angielski)
- Larwa (telewizja) Wyrażone przez: Shin-ichiro Miki (japoński); Ryan Alosio (angielski)
- Wspaniały Shinma z zachodniego świata. W OVA, Larwa przychodzi, aby zapobiec przebudzeniu wampirzej krwi Miyu i zabiciu jej, ale nieumyślnie ją uruchamia, a ona pije jego krew, gdy traci czujność. W wyniku tego niepowodzenia twarz i głos Larwy zostają zapieczętowane za maską na całą wieczność. W serialu Larva staje twarzą w twarz z Miyu po tym, jak została Strażniczką. Po tym, jak ją powalił, ona pije jego krew. W obu przypadkach Larva zaczyna jako niechętny sojusznik, ale później obiecuje być u boku Miyu, ponieważ wyczuwa jej smutek, coś, co mógł dostrzec podczas obu scen więzów krwi. Larva może używać swoich paznokci do cięcia przedmiotów, aw serialu potrafi też dzierżyć kosę . Jest bardzo potężny, ponieważ widzi się, jak wygrywa z każdym shinmą bez śmiertelnych ran. Oprócz tego w serialu telewizyjnym i mandze jest w stanie uzyskać dostęp do mocy ognia Miyu, ale robi to rzadko (tak mówi), ponieważ przypomina mu to o jego największej porażce. W przeciwieństwie do OVA, w serialu telewizyjnym i mandze Larva może mówić i od czasu do czasu zdejmuje maskę; istnieje możliwość, że Larva jest zakochana w Miyu. Nazwa „Larwa” pochodzi z mitologii rzymskiej, która podobnie jak „lemury” odnosi się do niespokojnego ducha umarłych. Wielu zachodnich Shinma pojawiających się w drugiej serii mangi również przestrzega konwencji nazewnictwa zaczerpniętej z różnych europejskich demonów i duchów. Imię i charakterystyczna maska Larvy mogły być również inspirowane białą, upiorną maską weneckiego karnawału „Larva”, zwaną także „Volto”. W pierwszym tomie serialu Larva nazywała się Lava w angielskim dubbingu i napisach. W kolejnych tomach nazywano go Larwą.
- Shinma
- Shinmas to boskie demony, które wykorzystują ludzkie dusze dla własnych korzyści. Uciekając z mrocznego świata po tysiącach lat zapieczętowania w ciemności, ukrywają się w ludzkim świecie, a Miyu stara się przywrócić ich do niego. Shinmas mają tendencję do nawiedzania ludzi o słabych sercach, wabiąc ich do iluzji, które mają spełnić marzenia lub pragnienia tych ludzi, tylko po to, by pogrążyć ich w ruinie. Zadaniem wampira-strażnika (mianowicie Miyu) jest odesłanie ich z powrotem do pierwotnego wymiaru, który nazwano po prostu „Ciemnością” (znanym również jako Mroczny Świat). Wydaje się, że żywią się ludzkimi emocjami, chociaż istnieją przykłady wysysania krwi, takie jak Ga-Ryu, a nawet pożerania całych ludzi, jak Koh-Waku. Jednak nie wszyscy shinma są z natury źli. Niektórzy wykorzystują swoje zdolności po prostu do ingerowania w ludzkie życie do własnych celów. Czasami nawet pomagając innym ludziom, atakując innych. Ich moce zazwyczaj obejmują zmianę kształtu oraz zdolność szybowania i / lub latania. Można je rozpoznać po nienaturalnym blasku w ich oczach. Ich wymiary odzwierciedlają wymiar ludzki, ponieważ mają narodowości. Niektórzy Shinma mogą być Japończykami, niektórzy Shinma mogą być Chińczykami, a niektórzy Shinma mogą pochodzić z zachodniej Japonii i Chin.
Postacie z serii OVA
- Himiko Se ( 瀬一三子 , Se Himiko )
- Wyrażone przez: Mami Koyama (japoński); Stephanie Griffin (angielski)
- Jest piękną, cyniczną, upartą i znającą się na rzeczy spirytystką, która spotyka Miyu podczas pracy w Kioto. Ich ścieżki krzyżują się w całej serii, gdy Himiko jej szuka, początkowo przekonana, że jest tylko potworem bez żadnych odkupieńczych cech, ale później dowiaduje się więcej o niej i Larwie. Pod koniec czwartej OVA Himiko jest zszokowana, przypominając sobie spotkanie z Miyu, gdy była dzieckiem. Równie szokująca jest sugestia, że sama Himiko może mieć cechy wampiryczne z tego samego spotkania z Miyu, które jeszcze się nie ujawniły; najwyraźniej Himiko jest pierwszym człowiekiem, który wymienił krew z Miyu, zaraz po tym, jak została Strażniczką.
- Miyahito ( 都人 )
- Wyrażone przez: Katsumi Toriumi (japoński); Shaun O'Rourke (angielski)
- Pojawia się w odcinku 1, Nieziemskie Kioto , jest przystojnym młodzieńcem z Kioto, z którym zaprzyjaźnia się Himiko. Jego dziewczyna, Ryouko, została zamordowana na jego oczach przez „wampira”; nie mogąc chronić Ryouko, mocno obwinia siebie i mówi Himiko, że chce zabić „wampira”, nie wiedząc, że to Shinma. Ostatecznie jest tak zdruzgotany żalem, że później przyjmuje ofertę Miyu dotyczącą wymiany ich krwi, a Himiko jest tego świadkiem. Pod koniec odcinka Miyahito jest widziany w stanie katatonii, a jego umysł jest w czymś w rodzaju świata snów, gdy cicho siada na huśtawce; Miyu, przebrana za uczennicę, mówi grupie dziewcząt, aby się o niego nie martwiły, ponieważ „żyje w szczęściu”.
- Aiko ( 都人 )
- Pojawiająca się w odcinku 1, Unearthly Kyoto , jest jedyną córką bardzo bogatej i tradycyjnej rodziny, która jest w śpiączce od 60 dni. Jej rodzice dzwonią do Himiko, wierząc, że jest opętana; Himiko potwierdza, że Aiko jest opętana, ale nie jest w stanie egzorcyzmować demona, a później zostaje zaatakowana przez Shinmę, ale Miyu ją ratuje. Później Himiko dowiaduje się, że Aiko i jej rodzice mieli śmiertelny wypadek, a tuż przed tym rodzice oddali swoją krew (sugerowana grupa hh, znana również jako Bombay Blood ) aby uratować jej życie; popadła w ciężką depresję, obwiniała się i nazywała siebie wampirem. „Rodzice”, którzy wezwali Himiko, byli albo duchami, albo Shinmas, więc ponownie próbuje egzorcyzmować Aiko i okazuje się, że zawarła układ z Shinmą, który zaatakował Himiko, pozwalając mu wędrować w zamian za odtworzenie jej poprzedniego życia, w tym jej mili i kochający rodzice. Zanim Miyu wygna Shinmę, próbuje ugryźć Aiko, tak jak zrobiła to z Miyahito, ale Himiko przeszkadza, a Aiko umiera, gdy Shinma zostaje odesłana.
- Ranka ( 爛 火 )
- Wyrażona przez: Mayumi Shou (Język japoński); Belinda Bizic-Keller (angielski)
- pojawiająca się w odcinku 2, Bankiet marionetek , jest shinmą, która umieszcza esencje swoich ofiar w lalkach naturalnej wielkości, a następnie ukrywa lalki w szkolnym magazynie, aby powoli wysysać z nich życie. Zakochała się w przystojnym uczniu wspomnianej szkoły, Kei Yuzuki, którym Miyu również była zainteresowana. Kei, młody mężczyzna, który jest zmęczony swoim monotonnym życiem, chce być z Ranką nawet po tym, jak dowiaduje się, że go wykorzystała. Ponieważ dobrowolnie oddał się Rance, a ona również się w nim zakochała, a Miyu jest zmuszona wygnać ich obu po tym, jak Ranka przekształciła Kei w stworzenie takie jak ona na jego własną prośbę. Ranka jest jednak przedstawiana jako sojusznik Miyu w mandze. Jest jedną z shinmy drugiego poziomu i jest dość potężna, jak widać w piątym tomie, w którym rozdziera kłótnie za pomocą lekkich sznurków, których używa do kontrolowania swoich lalek.
- Lemury ( レ ム レ ス , Remuresu )
- Wyrażone przez: Yūji Mitsuya (japoński); Chad Carlberg (angielski)
- Pojawia się w odcinku 3, Fragile Armor , jest starym przyjacielem Larwy, który starał się uwolnić go od Miyu. Używa magii, a także przemienionego w człowieka Shinmy, którego dusza jest uwięziona w gigantycznej zbroi samuraja, udaje mu się zapieczętować Larwę w ścianie. Miyu wierzyła, że lemury chciały ją obrać za cel, aby została przywódczynią Shinmy, więc z pomocą Himiko zmierzyła się z nim. Jednak Larva złamała zaklęcie Lemuresa, gdy Miyu został schwytany i zraniony przez marionetkę Lemuresa, Shinmę, po czym pozostał wierny Miyu. Zamiast wygnać lemury do „Ciemności”, bardzo zły Miyu zabił go ogniem jako karę za uprowadzenie i skrzywdzenie Larwy.
Bohaterowie seriali telewizyjnych
- Chisato Inoue ( 井上 千 里 , Inoue Chisato )
- Wyrażone przez: Asako Shirakura (japoński); Anjuli Cain (angielski)
- Chisato jest głównym antagonistą serii. Jest najlepszą przyjaciółką Miyu w szkole i uczennicą Tokiwa School For Girls. Na początku drugiego odcinka kupuje dwa breloczki jako dowód przyjaźni dla Miyu i dla siebie. Nie zdaje sobie sprawy, że Miyu jest wampirem ani żadnej z nadprzyrodzonych czynności Miyu. W ostatnich dwóch odcinkach serialu okazuje się, że Chisato jest w rzeczywistości zabłąkanym Shinmą.
- Shiina ( 死無 )
- Wyrażone przez: Mika Kanai (japoński); Francesca Catalano (angielski)
- Shinma, która wygląda jak słodki różowy króliczek i jest sprzymierzeńcem Miyu. Jej imię oznacza „nieumarły”, będąc postacią shinto, strażnikiem zmarłych. Dzieli cechę ze wszystkimi zwierzęcymi Shinmami polegającą na tym, że ma jedno zwykłe oko i jedno żółte. Jej prawe ucho zakrywa wyłupiaste, przekrwione żółte oko, które pozwala jej widzieć na duże odległości i rozwiewać iluzje.
- Reiha ( 冷 羽 )
- Wyrażone przez: Megumi Ogata (japoński); Wendee Lee (angielski)
- Dziecinny Yuki-onna , jej imię oznacza „zimne pióro”. Na czole nosi pierwsze kanji swojego imienia, oznaczające „zimno”. Jej moce obejmują unoszenie się, teleportację oraz manipulowanie wiatrem i śniegiem. Jej owdowiały ojciec - Kitjutsushi ( 鬼術師 , głos: Shigeru Chiba (japoński); Jamieson Price (angielski) ) był szefem grupy obrońców shinmy, których zadaniem było zapewnienie, że opiekun (w tym przypadku Miyu) będzie pojawiają się w okresie Taishō . Kiedy ojciec Reihy został powalony przez Ptaka Shinmę, Czarną Kanię, przed śmiercią wykrzyknął imię Miyu zamiast Reihy. Reiha nigdy nie wybaczyła Miyu tego. Po śmierci ojca odkryła swoje lodowe moce po spotkaniu z ucztującym shinmą. Od tego dnia jest rywalką Miyu, która stara się zniszczyć Shinmę, wierząc, że Miyu nie nadaje się do wykonania tej pracy. Jest mniej sympatyczna niż Miyu i znana jest z zabijania niewinnych, którzy staną jej na drodze do zniszczenia shinmy. W pewnym momencie Reiha zamroziła miasto, co doprowadziło do ostatecznej konfrontacji z Miyu. Po poświęceniu Matsukaze, Reiha rozpętała zamieć, która przytłoczyła Miyu, zanim Larwa uwolniła się i ścięła głowę Reiha. Jej ciało podniosło głowę i wyszło, by poszukać siebie, przysięgając, że pewnego dnia powróci, by pokonać Miyu.
- Matsukaze ( 松風 )
- Wyrażone przez: Megumi Ogata (japoński); Mona Marshall (angielski) Mówiąca
- lalka Reiha towarzysz. Jego imię oznacza „wiatr sosen”, co w Japonii reprezentuje niezachwianą siłę, wierność, miłość małżeńską. Nie kryje pogardy dla Miyu. Jest w pewnym sensie zastępczym ojcem Reihy, na którego przelała całą swoją wrogość i złość wobec Miyu. W ostatecznej konfrontacji Matsukaze użył swoich lodowych zdolności, aby uwięzić Larwę w lodowej barierze, aby Reiha mogła walczyć z Miyu. Później poświęcił się, by chronić Reihę przed ognistym atakiem Miyu.
- Yukari Kashima ( 鹿島 由加 里 , Kashima Yukari )
- Wyrażona przez: Chiharu Tezuka (Język japoński); Stephanie Denise Griffin (angielski)
- Miyu i nieco chłopczyca koleżanka z klasy Chisato. Jest bardzo bezpośrednia i chroni Hisae i Chisato. Zostaje zabita przez Chisato pod koniec serii, wkrótce po tym, jak ona i Hisae odkrywają prawdziwą naturę Miyu.
- Hisae Aoki ( 青木 久恵 , Aoki Hisae )
- Wyrażone przez: Kokoro Shindou (japoński); Emmanuelle Chriqui (angielski)
- Kolega z klasy Miyu i Chisato. Nieśmiała i inteligentna, od początku wyczuwa, że z Miyu jest coś dziwnego i podejmuje kroki, aby to zbadać. Niestety, jej odkrycia prowadzą do jej śmierci, gdy ona i Yukari kontaktują się z Miyu wkrótce po rozprawieniu się z shinmą. Hisae zostaje zabity przez Chisato.
Postacie z mangi
- Yuma Koizumi
- Wprowadzona jako główna postać fabularna w tomie 4 Mangi, była człowiekiem, który zakochał się w shinmie, którego Miyu niedługo potem powrócił do ciemności. Później połączyła siły z innymi shinmami, przyjaciółmi jej „miłości” i wielokrotnie próbowała zabić Miyu w zemście (tylko w mandze). Ona powraca w ostatnich kilku rozdziałach pierwszej serii mangi. Okazuje się, że Yuma spędziła resztę swojego życia ścigając Miyu i znajduje sposób, aby ją zniszczyć. Podczas swoich podróży spotyka kilka innych postaci, z których Miyu piła we wcześniejszych rozdziałach.
- Yui
- Yui jest córką człowieka i Shi (inny typ demona, który w niektórych angielskich tłumaczeniach jest również opisywany jako Anti-Shinma). Jest także po części wampirem, ponieważ krew Miyu płynie w jej żyłach, gdy Miyu żywiła się swoją matką podczas ciąży z Yui. Podobnie jak Miyu w jej wampirzej postaci, Yui nosi krótkie kimono i zawsze jest boso. Miyu opisuje Yui jako swoją siostrę, córkę i siebie. Yui ma długie ciemne włosy i wygląda na około dwanaście lub trzynaście lat. Poza tym, że była gwiazdą własnej spin-offowej mangi, Yui została przyciągnięta do królestwa Miyu w ramach planu wskrzeszenia Miyu. Osobowość Yui jest znacznie bardziej nieśmiała i nieśmiała niż Miyu, a ona nadal jest w dużej mierze naiwna, jeśli chodzi o świat jako całość. Ulubioną bronią Yui są kwiaty wiśni, które może naginać do swojej woli na różne sposoby. Przekazuje tę moc Miyu po oddaniu własnej krwi za zmartwychwstanie Miyu.
- Nagi
- Nagi jest Shinmą, obrońcą Yui i bardzo się o nią troszczy. Jak każdy inny japoński Shinma, jest dość potężny i może walczyć jako równy z Quarlami. Nagi jest bardzo porywczy, ale jest wiernym towarzyszem, pozwalając Yui żywić się nim, ponieważ odmawia żywienia się ludźmi.
Rzucać
Postać | język japoński | język angielski | ||
---|---|---|---|---|
AnimEigo /
Wirujące filmy (1995) |
Manga Rozrywka /
Światowa grupa (1997) |
|||
Główna obsada | ||||
Narrator | Gorou Naya | Dawida Stokesa | ||
Himiko Se | Mama Koyama | Stefania Gryf | ||
Miyu | Naoko Watanabe | Pamela Weidner-Houle | Annemarie Zola | |
Larwa | Kaneto Shiozawa | Zach Hanner | ||
Obsada epizodyczna | ||||
1 | Ryuoko | Kiyoko Kobayashi | Connie Nelson | |
Miyahito | Katsumi Toriumi | Shauna O'Rourke'a | ||
Studentka college'u | Rena Yukie | Sara Wakild | ||
Urzędnik | Grega Taylora | |||
Kapitan policji | Steve'a Rassina | |||
Porucznik policji | Maca Ingrahama | |||
Matka Aiko | Youko Matsuoka | Mam nadzieję, że Brownewell | ||
Ojciec Aiko | Hidetoshi Nakamura | Turnera Knoxa | ||
Lekarz | Tesshou Genda | Lee Domenick | ||
Uczennica (1) | Amy Anderson | |||
2 | Uczennica (2) | Amy Anderson | ||
Uczeń | Davida Bjorkbacka | |||
Ranka | Mayumi Shou | Belinda Bizic-Keller | ||
Kei Yuzuki | Ryo Horikawa | Michaela Granberry'ego | ||
Zawrotne Uczennice | Hiromi Nakamura | Lindę Carlisle Maggy Brownewell Regana Formana |
||
Matka Kei'a | Toshiko Asai | Ellen Lee-Seltz | ||
Brat Keia | Masato Kubota | Roberta Wailesa | ||
Kayo | Emi Shinohara | Lindę Carlisle | ||
Shiba | Toshiya Ueda | Toma Maddisa | ||
Dziewczyna Kei'a | Yuya Yoshikawa | Shelby'ego Reynoldsa | ||
3 | Zbrojny potwór | Tesshou Genda | Ricka Forrestera | |
lemury | Yuuji Mitsuya | Czad Carlberg | ||
Policjant | Morimasa Murakuni | Ralpha Brownwella | ||
4 | Ojciec Miyu | Kiyonobu Suzuki | Boba Sayera | |
Matka Miyu | Masako Ikeda | Melisa Stanley | ||
Uczennica (3) | Shannona Taylora | |||
Akiko | Yumi Takada | Jessiki Watson |
Głoska bezdźwięczna
manga
Oryginalna seria
Ta seria, rozłożona na dziesięć tomów, plasuje się gdzieś pomiędzy OAV a serialem telewizyjnym. W tej wersji Ranka jest pomocnym shinmą drugiego poziomu, ale Reiha jest w dużej mierze taka sama. Większość tomów zawiera kilka samodzielnych historii dotyczących polowania na Miyu i lokalizowania zabłąkanej Shinmy. Istnieje jednak kilka rozdziałów w różnych tomach dotyczących zachodniego shinmy. W tej wersji to lemury były towarzyszami Larvy przed jego przybyciem do Japonii. Jest też Carlua, która jest córką przybranego wuja Larvy, Pazusu. Carlua jest głęboko zakochany w Larvie (podobnie jak lemury), ale obojgu nie udaje się „uratować” go przed Miyu. W rezultacie lemury zostają wygnane w ciemność, Carlua zostaje odparta, a jej młodsza siostra Lilith zostaje spalona przez Miyu. Dodatkowo w tomie 4 pojawia się ludzka dziewczyna o imieniu Yuma Koizumi, która zostaje antagonistą powrotu. Jako uczennica Yuma była kochana i naznaczona przez shinmę o imieniu Tsubaki. Tsubaki należy do klanu shinma zwanego „Muma”. Kiedy zaczyna się na niego polować, Tsubaki jest zaskakująco akceptujący, choć smutny; na fakt, że zostanie rozstał się z Yumą. Jednak kiedy Miyu zwraca go w ciemność, Yuma poprzysięga zemstę. Z pomocą towarzyszy Tsubaki, Yuma próbuje zabić Miyu, wiedząc, że Miyu miałby trudności z zaatakowaniem ludzkiego wroga. Atak ostatecznie się nie udaje, a Yuma zostaje sama ze swoim nieszczęściem, ponieważ Miyu odmawia pożywienia się nią (częściowo na złość iz szacunku dla Tsubaki). W tomie 10 okazuje się, że Yuma spędziła resztę życia ścigając Miyu i jej tajemnicę, ale nigdy nie jest w stanie jej zabić. W końcu Miyu odwiedza Yumę na jej łożu śmierci, w końcu pijąc jej krew.
Manga została licencjonowana do wydania w USA przez Studio Ironcat , jednak firma zbankrutowała przed ukończeniem serii.
Nowa wampirza księżniczka Miyu
- zatytułowany 新・吸血姫美夕 ( Shin Vanpaia Miyu ) z „Shin” oznaczającym „nowy”
Ta seria składa się z pięciu tomów i obejmuje rzeczywiste wydarzenia, które Miyu widzi pod koniec tomu 10 oryginalnej serii. Zachodni Shinma, prowadzony przez Pazusu i wspierany przez Carluę (jego córkę), Lemunię (młodszego brata Lemurów) i potężnego młodego Shinmę o imieniu Cait Sith. Western Shinma udaje się porwać Larvę, oczyścić go z krwi Miyu i zapieczętować jego pamięć o czasie spędzonym z nią. Prowadzi to do ostatecznej rozgrywki, w której Larva zabija Miyu, chociaż nie jest do końca pewien, dlaczego go to niepokoi. W rzeczywistości Miyu nie jest całkiem martwa, ponieważ jej duch przetrwał dzięki krwi, która została przekazana przez mamę Yui do Yui w macicy (zob. Księżniczka wampirów Yui poniżej). Następnie Yui zostaje przyciągnięta do królestwa Miyu, aby pomóc jej się odrodzić. W międzyczasie odkryto, że „misja ratunkowa” była w całości podstępem Cait Sith, mającym na celu dotarcie do Japonii i odzyskanie krótkiego miecza, w którym zapieczętowany jest duch jego matki. Okazuje się, że nie tylko jego matka została zapieczętowana przez Obserwatora, zanim Miyu, Cait Sith (oboje są członkami prawie wymarłego klanu zwanego Quarl) był faktycznie odpowiedzialny za umieszczenie pomysłu rzucenia wyzwania Wschodniej Shinmie w głowach Lemurów i Larw. Kiedy Cait Sithowi udaje się wskrzesić królową (choć nie bez połowu i śmiertelnie raniącego Pazusu), rozpoczyna się wyścig, aby Yui bezpiecznie dotarła do miejsca odrodzenia Miyu. Z pomocą Wschodniej Shinmy i Lemuni drugiego poziomu udaje jej się to, a Miyu zostaje przywrócona do życia. Po odpieczętowaniu wspomnień Larwy i przywróceniu więzi krwi, Miyu i pozostali zachodni Shinma łączą siły, by pokonać Quarl i zniszczyć Królową. Później Pazusu prosi Larvę o zabicie go, aby nie umarł z powodu odniesionych ran, a Carlua podejmuje ostatnią próbę wyrwania Larvy z dala od Miyu, grożąc, że go zabije. Miyu sprawdza jej blef, a Carlua wycofuje się dzięki nowo uwolnionym lemurom. Kiedy wychodzą, wyjaśnia, że w czasie śmierci Miyu wielu zbłąkanych Shinmy (w tym on sam) wykorzystało jej nieobecność, aby ponownie uciec z Ciemności. Seria kończy się, gdy Miyu i Larva wyruszają, by ponownie zebrać tych uciekinierów.
Ta seria była również licencjonowana przez Studio Ironcat do wydania w języku angielskim, ale firma faktycznie ukończyła serię, zanim zbankrutowała.
Wampirza księżniczka Yui
Yui jest córką człowieka i Shi (inny typ demona, w niektórych angielskich tłumaczeniach określany również jako anty-shinma). Jest także częściowo wampirem, ponieważ krew Miyu płynie w jej żyłach, ponieważ Miyu żywiła się swoją matką podczas ciąży z Yui. Miyu opisuje Yui jako swoją siostrę, córkę i siebie. Yui ma długie ciemne włosy i wygląda na około dwanaście lub trzynaście lat. Podobnie jak Miyu, Yui ma tragiczną przeszłość i przyjaciół, których musiała porzucić po przebudzeniu. Yui ma dodatkowy problem polegający na tym, że jest zarówno ścigana, jak i wspierana przez rywalizujące frakcje Shi, które nie akceptują jej istnienia. Podobnie jak Miyu, Yui ma obrońcę związanego więzami krwi, młodszego shinmę o imieniu Nagi. Osobowość Yui jest znacznie bardziej nieśmiała i nieśmiała niż Miyu, a ona nadal jest w dużej mierze naiwna, jeśli chodzi o świat jako całość. Nagi jest bardzo porywczy, ale jest wiernym towarzyszem, pozwalając Yui żywić się nim, ponieważ odmawia żywienia się ludźmi. Ulubioną bronią Yui są kwiaty wiśni, które może naginać do swojej woli na różne sposoby. Przekazuje tę moc Miyu po oddaniu własnej krwi za odrodzenie Miyu.
Kolejna seria licencjonowana przez Studio Ironcat do wydania anglojęzycznego. Pomimo publikowania całej serii w comiesięcznych odcinkach komiksów, przed upadkiem firma wydała tylko jeden tom zebrany.
Wampir Yui: Kanonshou
Kontynuacja wampirzej księżniczki Yui . Tajemnicza dziewczyna przybywa do drzwi zakrwawionego kościoła, wykrzykując imię „Nagi” przed upadkiem. Kapłan kościoła przyjmuje cichą dziewczynę cierpiącą na amnezję i delikatnie się nią opiekuje. Wkrótce dziewczyna zaczyna mieć dziwne sny o swojej przeszłości, sny, które nazywają ją Wampiryczną Księżniczką Yui.
Yui jest szczęśliwa, mieszkając cicho w górskim kościele, w otoczeniu drzew sakura, ale ten spokój nie może trwać długo. Wieści od mieszkańców pobliskiej wioski o atakach wampirów w okolicy potwierdzają, że czy jej się to podoba, czy nie, jej przeszłość ją dogoni!
Kolejna seria licencjonowana przez Studio Ironcat do wydania anglojęzycznego. Z ośmiu zebranych tomów tylko jeden został opublikowany przed upadkiem firmy.
Anime
AnimEigo pierwotnie wydało serię OVA na dwóch kasetach VHS w 1992 roku z oddzielnymi wydaniami zawierającymi angielskie audio i angielskie napisy, z których każde zawierało arkusz notatek związanych z serią. Wkładki zostały ostatecznie przerobione na potrzeby wydania DVD i włączone do tomu 1. Płyta DVD z tomem 2 zawiera kartę z żartobliwie sformułowaną wiadomością stwierdzającą, że kompletne notatki są dostępne w pierwszym tomie i że jeśli jakaś forma wkładki nie była uwzględnione w drugim, konsumenci bez wątpienia zaczęliby narzekać. W Wielkiej Brytanii serial był licencjonowany przez Manga UK , który wyprodukował alternatywny angielski dub dla VHS w Wielkiej Brytanii (ten dub był również pokazywany na brytyjskim kanale Sci-Fi ). Jednak dub AnimEigo został użyty do wydania DVD w Wielkiej Brytanii.
Tokyopop pierwotnie wydał serial telewizyjny na VHS i DVD w latach 2001–2002. Pierwszy tom DVD ich wydania wyróżnia się tylko tym, że zachował początek odcinka 1 i napisy końcowe odcinka 3. Ta praktyka, która była dość powszechna w erze wydań anime VHS, najwyraźniej spotkała się ze znaczną krytyką jako pozostałe pięć Wydano płyty DVD ze wszystkimi odcinkami zawierającymi początkowe i końcowe sekwencje napisów.
Licencja Tokyopop później wygasła, a seria została ponownie licencjonowana przez Maiden Japan w 2013 roku, która ponownie wydała serię w jednym pudełku.
Przyjęcie
Krytyczny odbiór serii Vampire Princess Miyu OVA był ogólnie pozytywny. Anime News Network pochwaliło serial OVA za „mroczną, surrealistyczną wycieczkę po okultyzmie”, jednocześnie krytykując dub, mówiąc, że „casting był poza centrum”. Ogólnie rzecz biorąc, angielski dub otrzymał C−, a wersja z napisami — A−. Raphael See z THEM Anime Recenzje przyznał serii OVA ocenę 4 z 5 gwiazdek, chwaląc animację, grafikę, sceny akcji, historię i ścieżkę dźwiękową, ale skrytykował tła, mówiąc, że są „trochę szkicowe”.
Krytyczny odbiór serialu telewizyjnego Miyu również był ogólnie pozytywny. Jeremy A. Beard z THEM Anime Recenzje gry ocenia serię na 3 z 5 gwiazdek, chwaląc postacie, atmosferę, ścieżkę dźwiękową, projekty postaci i Shinmy oraz historię, ale skrytykował serial za zbyt dużo niepotrzebnego wypełniacza, stwierdzając, że „Myślę, że jeśli wampirzyca księżniczka Miyu miał tylko 13 odcinków, ogólnie byłoby to lepsze doświadczenie. Główne odcinki fabularne są najprzyjemniejsze i nie zaszkodziłoby poważnie serialowi, gdyby wyeliminowano wiele bardziej obcych polowań na shinmy . na 5 gwiazdek, chwaląc historię, ścieżkę dźwiękową i aktorów głosowych, ale zauważył, że animacja była krokiem w dół w stosunku do serii OVA i skrytykował Sailor Moon -stylowa formuła serii „Monster-of-the-Day”. Ogólnie rzecz biorąc, Ross podsumowuje, że „to nie jest historia o gęsiej skórce, ludzie. To może być naprawdę przerażające i zdecydowanie nie jest dla dzieci poniżej dwunastego roku życia”. Cody J. Riebe z PopMatters pozytywnie ocenił serial, chwaląc historię, ścieżkę dźwiękową, atmosferę i animację, a jego jedyną krytyką był pierwszy odcinek serialu i kiepska lokalizacja Tokyopop . Riebe zauważa również, że serial nigdy nie zyskał popularności w zachodnich regionach, stwierdzając, że „prawdziwą tragedią wampirzej księżniczki Miyu jest to, że jedna z ciekawszych serii lat 90. jest wyczerpana i w dużej mierze zredukowana do przypisu do horroru anime”.
Erica Friedman z Okazu w swojej recenzji spin-offowej mangi Vampire Princess zauważyła, że ta część serii jest na tyle bliska temu, że można ją interpretować jako yuri , a związek między dwoma głównymi bohaterami jako rodzaj seksualnego uwodzenia , wskazując także na ewidentny homoerotyzm obrazu wampiryzmu w utworze. Jednocześnie, recenzując adaptację anime oryginalnej serii, opisała koniec serii jako „Tom 6 Księżniczki Wampirów Miyu odpowiada na wiele pytań. Ale odpowiada na te pytania w najdziwniejszy i najmniej logiczny sposób, dla którego Daję mu dużo kredytu”, zwracając jednocześnie uwagę na brak jakiegokolwiek romantycznego rozwiązania, a nawet potwierdzonego uczucia w pracy.
Zobacz też
Dalsza lektura
- Broda, Jeremy A. (14 stycznia 2004). „Księżniczka wampirów Miyu w telewizji” . ONI Recenzje anime .
- Beveridge, Chris (29 maja 2001). „Księżniczka wampirów Miyu, tom nr 1” . Mania.com . Zarchiwizowane od oryginału w dniu 19 października 2012 r.
- Nurkowie, Allen (2 lipca 2003). „Nowy początek - TT” . Sieć wiadomości anime .
- D'Ornellas, Danielle (grudzień 2001). „Księżniczka wampirów Miyu, tom 2: Nawiedzony” . Frędzle anime . Tom. 2, nie. 12.
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona AnimEigo
- Księżniczka wampirów Miyu (manga) w encyklopedii Anime News Network
- OVA anime z 1988 roku
- Manga z 1988 roku
- Manga z 1990 roku
- Manga z 1992 roku
- Manga z 1996 roku
- Debiut serialu anime z 1997 roku
- Manga z 2002 roku
- Manga z 2009 roku
- Manga 2017
- Manga Akita Shoten
- Międzynarodowa firma anime
- Fikcyjne księżniczki
- Fikcyjne wampiry
- Horrory anime i mangi
- Anime Madman Entertainment
- Dziewicza Japonia
- Seria mangi
- Manga Seinena
- Manga Shōjo
- Oryginalny program TV Tokyo
- Serial telewizyjny o księżniczkach
- Tokyopopowe tytuły
- Księżniczka wampirów Miyu
- Wampiry w filmie animowanym
- Wampiry w animowanej telewizji
- Wampiry w anime i mandze