Wieści z Imperium

Wieści z Imperium
English cover of 'News from the Empire'.jpeg
Pierwsze wydanie angielskie
Autor Fernando Del Paso
Oryginalny tytuł Noticias del imperio
Tłumacz Alfonso González i Stella T. Clark
Kraj Meksyk
Język hiszpański
Gatunek muzyczny Fikcja historyczna
Wydawca Dalkey Archive Press (angielski)
Data publikacji
1987
Opublikowane w języku angielskim
2009
Strony 704
ISBN 978-1564785336
Klasa LC PQ7298.26.A76N6813

News from the Empire ( hiszpański : Noticias del imperio ) to powieść historyczna meksykańskiego pisarza Fernando del Paso z 1987 roku o drugiej francuskiej interwencji w Meksyku i Drugim Cesarstwie Meksykańskim , z cesarzem Maksymilianem I Meksyku i jego żoną Carlotą z Meksyku .

W 2007 roku jury złożone z pisarzy magazynu Nexos uznało News from the Empire za najlepszą meksykańską powieść ostatnich 30 lat.

Tło

Powieść została napisana dzięki stypendium Guggenheim Fellowship . Del Paso pracował nad tym przez dziesięć lat, pod koniec pisania swojej drugiej powieści Palinuro z Meksyku (1976). Dwa z tych dziesięciu lat poświęcono na szeroko zakrojone badania historyczne. Według Del Paso zdecydował się wzmocnić pierwszoosobową narrację Carloty, ponieważ uważał ją za silną kobietę i decydentkę. Del Paso przeczytał dwie istniejące prace na ten temat, które uznał za niewystarczające, Juárez i Maximilian (1925) Franza Werfela oraz Corona de sombra (1943) autorstwa Rodolfo Usigli . Del Paso powiedział o Maksymilianie i Carlotcie:

Maksymilian był uciekinierem, kiedy tylko mógł, jechał do Cuernavaca polować na motyle i jaszczurki lub jechał ze swoją kochanką Concepción Sedano, którą podobno tam miał. Carlota została pozostawiona rządzeniu, a kiedy została regentką, wszystko zostało zrobione, uchwalono ustawodawstwo, a ona była jedyną osobą, która mogła to zrobić.

Po raz pierwszy została opublikowana w 1987 roku przez redakcję Diana w swoim zbiorze „Diana Literaria”.

Działka

Carlota z Meksyku autorstwa Franza Xavera Winterhaltera , portret używany na okładkach różnych wydań.

Powieść jest napisana w dwóch sekwencjach, pierwsza to monolog cesarzowej Carloty, kiedy była zamknięta w zamku Bouchout w Belgii , sześćdziesiąt lat po śmierci Maksymiliana, zastrzelonego w Cerro de las Campanas , Querétaro , 19 czerwca 1867 r. , jak popadła w szaleństwo po jego śmierci. W tym monologu Carlota opowiada historię swojej miłości do Maksymiliana, a także czasy Drugiego Cesarstwa Meksykańskiego i europejskiej rodziny królewskiej.

Jednocześnie del Paso odwołuje się do różnych gatunków i technik, aby dać głos różnym stronom zaangażowanym w konflikt, między innymi listy między członkami rodziny królewskiej, kroniki historyczne, których scenerią jest zamek Miramare, Meksyk , Francja , Niemcy , Wiedeń i inne postacie, takie jak Charles de Lorencez , François Achille Bazaine , Élie-Frédéric Forey , Miguel Miramón , Tomás Mejía , Benito Juárez , Porfirio Díaz , Mariano Escobedo , Gaspar Sánchez Ochoa , Franciszek Józef I z Austrii , Napoleon III , wśród innych historycznych uczestników konfliktu.

Obie sekwencje następują po kolei, zmieniając nazwę rozdziału sekwencji narracyjnej, podczas gdy wszystkie monologi Carloty noszą zawsze tytuł „Zamek Bouchout 1927”.

Krytyczny odbiór

Powieść została dobrze przyjęta, odnosząc „niemal natychmiastowy” sukces. W ciągu dziesięciu lat dzieło musiało być wznawiane dwadzieścia razy, aw 2012 roku zostało opublikowane w zbiorze „Letras Mexicanas” przez Fondo de Cultura Económica . Został opublikowany w Hiszpanii i Argentynie i przetłumaczony na język angielski, francuski, włoski i niemiecki. Amerykański krytyk literacki Seymour Menton pochwalił to w swojej pracy La nueva novela histórica de América Latina, 1979-1992, nazywając to „natychmiastową kanonizacją symfonii Bakhtina ”. Publishers Weekly powiedział, że powieść to „Piękna i operowa” oraz „Meksykańska wojna i pokój .

Linki zewnętrzne