Wojna tunelowa

Wojna tunelowa
Tunnel War Cover Picture.jpg
Tradycyjne chińskie 地道戰
Chiński uproszczony 地道战
Hanyu Pinyin Dì dào zhan
W reżyserii Ren Xudong
Scenariusz
Ren Xudong Pan Yunshan
W roli głównej




Longguang Zhu Bingyu Wang Xiujie Liu Yongshou Zhang Xiaozhong Wang Jiang Liu
Kinematografia Yang Guangyuan
Data wydania
  • 1965 ( 1965 )
Czas działania
96 minut
Kraj Chiny
Język Mandarynka
kasa Ponad 300 milionów biletów

Tunnel War ( chiński : 地道战 ; pinyin : Dì dào zhàn ), znany również jako Tunnel Warfare , to chiński film z 1965 roku wyprodukowany przed rewolucją kulturalną o małym miasteczku, które broni się przed Japończykami za pomocą sieci tuneli podczas Druga wojna chińsko-japońska . Film został wyreżyserowany przez Ren Xudong i wyprodukowany przez August First Film Studio .

Uważa się, że jest to jeden z pierwszych filmów omawiających wykorzystanie tuneli w czasie wojny . [ potrzebne źródło ]

Działka

Prolog

Film zaczyna się od bicia dużego dzwonu w wiosce Gao, co powoduje, że wszyscy mieszkańcy gromadzą się na wiejskim placu. Czekają na powrót Chuanbao, wiejskiego sierżanta milicji i starszego wioski . Dwójka przybywa z Chuanbao niosącym na plecach starszego wioski. Starszy wioski wyjaśnia, że ​​zostali zaatakowani przez siły japońskie w trakcie spotkania, w wyniku czego zostali poważnie ranni. Po kilku pożegnalnych słowach instruujących swojego następcę, Laozhonga, aby „trzymał się”, umiera.

Pierwsza konfrontacja

Następnie film przechodzi do sceny walki między dużą liczbą sił japońskich i chińskich . W obliczu przeważającej siły ognia główna armia chińska wycofuje się, pozostawiając lokalne milicje ruchu oporu na miejscu, by nękały wroga. Miejscowi wieśniacy ukrywają się w tunelach pod powierzchnią wioski, aby uciec przed japońskimi napastnikami. Wydaje się, że Japończycy znają tę taktykę , gdy szukają i próbują zabić mieszkańców tych tuneli. Atak kończy się schwytaniem kilku wieśniaków i spaleniem płonącej wioski w wyniku najazdu Japończyków.

Jakiś czas później Chuanbao i kilka milicji dyskutują o swoim kolejnym sposobie działania przeciwko Japończykom. Jeden z żołnierzy skarży się, że ma „zbyt mało ludzi i za mało broni”, ale bratu Gao udaje się przywrócić zaufanie swoich ludzi, zbierając ich do ataku. Jednak zostaje zatrzymany przez kobietę w średnim wieku, Xia Lin, która wydaje się mieć nad nim władzę. Mówi im, aby spotkali się z powrotem w wiosce na spotkaniu w wiosce.

Po przeczytaniu na głos książki Mao Zedonga O przedłużającej się wojnie , wieśniacy postanawiają rozpocząć kopanie rozległych tuneli pod wioską, przygotowując się do dalszych walk z Japończykami .

W międzyczasie Japończycy słyszą o planach ruchu oporu i planują nocny nalot na wioskę. Japończycy są prawie w stanie zakraść się całkowicie niezauważeni, ale zostali przypadkowo odkryci przez Laozhonga, gdy był na spacerze. Laozhong jest w stanie zadzwonić w wiejski dzwonek, uruchamiając alarm, pozwalając reszcie wieśniaków wejść do bezpiecznych tuneli. Japońscy najeźdźcy otaczają Laozhong, a japoński generał Yamada strzela do Laozhong. Zanim umrze, Laozhong jest w stanie użyć granatu, aby zabić kilku japońskich żołnierzy.

Japończycy początkowo nie są w stanie znaleźć już wieśniaków, więc zaczynają szukać tuneli, kopiąc w ziemi. Po znalezieniu tuneli wlewają do nich wodę, wypluwają dym i potencjalnie trujący gaz . Po próbie zatkania dymu i gazu Chuanbao zdaje sobie sprawę, że nie mogą trwać wiecznie. W porozumieniu z Xia Lin postanawia wyjść na powierzchnię tajnym tunelem, aby odciągnąć Japończyków. Potajemnie strzela w biodro Yamady, raniąc go. W międzyczasie inne pobliskie wioski przybywają z pomocą, odpalając fajerwerki które naśladują odgłosy wystrzałów, aby zastraszyć Japończyków. Generał armii chińskiej Binghui, kolaborant, sugeruje wycofanie się Japończyków, na co Yamada niechętnie się zgadza.

Druga konfrontacja

Kilka dni później okazuje się, że Chuanbao bada szkody wyrządzone jego wiosce przez japoński nalot. Chuanbao rozpacza z powodu zniszczenia, ale spotyka wujka Pingyuana i jest przez niego pocieszany. Po rozmowie z wujem Pingyuanem Chuanbao postanawia doprowadzić konflikt do końca i Pingyuan radzi mu, aby przeczytał więcej prac Mao Zedonga na temat strategii wojskowej. Kiedy Chuanbao czyta literaturę, inspiruje go cytat: „Ochrona siebie to lepsze zniszczenie wroga. Zniszczenie wroga to lepsza ochrona siebie”. Przedstawia tę koncepcję reszcie wioski i otrzymuje jednomyślne poparcie. Decydują się spróbować zrobić z tuneli opcja ofensywna przeciwko japońskim żołnierzom, a nie tylko wykorzystywanie ich jako kryjówek. W ciągu co najmniej jednego sezonu zimowego tunele rozwijają wyrafinowanie obronne mające na celu obronę przed powodziami, trującym gazem i infiltratorami. Dodatkowo przewidziano możliwości ofensywne do atakowania japońskich żołnierzy na powierzchni. Projekt tunelu jest przejęty przez kilka sąsiednich wiosek. Dodatkowo wieśniacy dowiadują się, że w te okolice wracają również posiłki komunistyczne.

Japończycy słyszą o tym i wykorzystują okazję do wysłania szpiegów udających posiłki komunistyczne, aby dowiedzieć się więcej o obronie tunelu. Posiłki oszustów planują zebrać wszystkich lokalnych przywódców ruchu oporu, a następnie schwytać ich wszystkich z zaskoczenia. Jednak zanim będą mogli zainicjować plan, Chuanbao realizuje ich spisek. Oszukuje niektórych z nich, aby się rozdzielili i weszli do tuneli, zabijając szpiegów jeden po drugim w zamkniętej przestrzeni. W tym czasie przybywają prawdziwe siły komunistyczne i zatrzymują pozostałych szpiegów. Przybywają wojska japońskie, aby ułatwić schwytanie, ale są szybko odpierane przez komunistyczny pułk wzmacniający . Przy obecności wszystkich głównych elementów sił chińskich siły chińskie przygotowują się do nieuchronnego kontrataku Japończyków. Wynikające z tego starcie 300 sił japońskich z lokalną milicją kończy się całkowitym zwycięstwem Chińczyków. Początkowo chińska milicja zostaje pokonana przez japońską artylerię , ale japońska piechota ponosi ciężkie straty, próbując ostatecznie zająć wioskę i jest zmuszona do odwrotu.

Ostateczna konfrontacja

Po poprzednim zwycięstwie milicja kontynuuje rozbudowę sieci tuneli. Zaczynają rozszerzać się poza wioskę i ostatecznie docierają w okolice wiosek japońskich; wszystkie wioski ruchu oporu są również ze sobą połączone. Chuanbao żartuje o „podkopaniu” całej japońskiej bazy. W międzyczasie siły japońskie ufortyfikowały i wzmocniły swoje pozycje bazowe, przez co bezpośredni atak sił chińskich jest niezwykle trudny. Chińczycy próbują wyciągnąć okopanych po japońsku dywersyjnym atakiem na słabiej bronioną bazę. Jednak generał Yamada z Japończyków widzi spisek i mając nadzieję, że odniosą łatwe zwycięstwo w wiosce, bezpośrednio atakuje wioskę milicji,

Dowództwo komunistyczne realizuje japoński plan, ale jest przekonane, że stacjonujące w wiosce siły są wystarczające do obrony. Zamiast tego wykorzystują nieobecność głównych sił japońskich jako okazję do ataku na wcześniej ufortyfikowaną japońską bazę. Przygotowując się do nieuchronnego odwrotu Japończyków, Chińczycy przygotowali zasadzkę Japończyk w drodze. W tunelach pod japońską bazą chińska milicja umieszcza ładunki wybuchowe w celu zajęcia kluczowych pozycji obronnych. Po zakończeniu przygotowań główna armia chińska rozpoczyna atak. Zgodnie z przewidywaniami główne siły japońskie zaczynają się wycofywać na wieść o chińskim ataku i zostają złapane bezpośrednio w zasadzkę na otwartych polach. Pokazano, że setki uzbrojonych chińskich milicji atakują zaskoczone siły japońskie. Pod koniec okazuje się, że generał Yamada jest uwięziony w cegielni. Sugeruje się, że otoczone przez siły chińskie i samotne siły japońskie zostały całkowicie rozgromione. Film kończy się uroczystą celebracją przez zwycięskich Chińczyków.

Odlew

  • Następca starszego wioski; Imię postaci: Laozhong Gao ( 高老忠 ); Grany przez Bingyu Wanga ( 王炳彧 )
  • Główny bohater; Imię postaci: Chuanbao Gao ( 高传宝 ); Grany przez Longguang Zhu ( 朱龙广 )
  • porucznik komunistyczny; Imię postaci: Wujek Pingyuan Zhao ( 赵平原 ); Grany przez Yongshou Zhanga ( 张勇手 )
  • Główna bohaterka; Imię postaci: Xia Lin ( 林霞 ); Grany przez Xiujie Liu ( 刘秀杰 )
  • japoński generał; Imię postaci: Yamada ( 山田 ); Grany przez Xiaozhonga Wanga ( 王孝忠 )
  • Dowódca chińskich sił kolaboracyjnych; Imię postaci: Binghui Tang ( 汤丙会 ); Grany przez Jiang Liu ( 刘江 )

Produkcja

Przyjęcie i wydanie

Chociaż film był popularny po premierze w 1965 roku, jego popularność osiągnęła szczyt dopiero prawie dekadę później, kiedy stał się jedną z „Trzech starych walk” (chiński: 老三戰; pinyin : Lǎo sān zhàn ) , zbiór z trzech filmów wojennych sprzed 1966 roku, które mimo to były szeroko rozpowszechniane podczas rewolucji kulturalnej - pozostałe dwa filmy to Mine Warfare (1962) i Fighting North and South (1952).

Dla kontrastu, około 600 innych filmów nakręconych w latach 1952-1966 zostało zakazanych przez władze komunistyczne podczas przewrotu społecznego lat 70.

Sprzedał ponad 300 milionów biletów kasowych w Chinach, co czyni go najbardziej dochodowym filmem w Chinach, dopóki nie został wyprzedzony przez teściów ( Full House of Joy ) [ zh ] na początku lat 80.

Zobacz też

Notatki

Linki zewnętrzne