Wu Zuxiang
Wu Zuxiang ( chiński uproszczony :吴组缃, chiński tradycyjny :吳組緗, pinyin : Wú Zǔxiāng , Wade-Giles : Wu Tsu-hsiang , 5 kwietnia 1908 - 11 stycznia 1994) był chińskim pisarzem i pedagogiem, który rozpoczął swoją karierę literacką w maju Ruch czwarty . Przez większość życia wykładał literaturę chińską na Tsinghua iw Pekinie . Pomimo napisania tylko dwóch małych tomów opowiadań i jednej powieści, Wu Zuxiang jest uważany za jednego z najlepszych pisarzy swojego pokolenia.
Biografia
Wu Zuxiang urodził się w wiosce Maolin (茂林) w hrabstwie Jing w prowincji Anhui w 1908 roku w zamożnej rodzinie. Od 1918 roku otrzymał tradycyjną edukację w małej prywatnej szkole w Maolin, którą rozpoczął jego ojciec, Wu Qingyu. W 1921 roku prześcignął inne dzieci i opuścił rodzinną wioskę, aby kolejno uczyć się w gimnazjach w Xuancheng, Wuhu i Szanghaju .
Jesienią 1929 roku Zuxiang zapisał się na Uniwersytet Qinghua w Pekinie jako kierunek ekonomiczny, ale w ciągu roku przeszedł na język chiński. W tym czasie był już żonaty i miał troje własnych dzieci. W 1933 ukończył studia, jednak pozostał na uczelni, by kontynuować studia podyplomowe. Jednak w 1935 roku Zuxiang zawiesił studia, aby pracować jako prywatny nauczyciel i sekretarz Feng Yuxianga .
Wiosną 1938 roku Wu Zuxiang był jednym z założycieli — wraz z Guo Moruo , Mao Dunem , Ding Lingiem , Lao She , Zhu Ziqingiem , Yu Dafu i ponad 90 innymi osobami — „National Chinese Literature and Art Society of Enemy Resistance ”. Podczas drugiej wojny chińsko-japońskiej napisał swoją pierwszą powieść, Mountain Torrent 山洪.
Po wojnie, kiedy Feng Yuxiang wyjechał do Stanów Zjednoczonych, Wu Zuxiang przyjął posadę profesora w Jinling Women's School of Arts and Sciences, a następnie profesora i kierownika wydziału języka chińskiego na Uniwersytecie Qinghua. W 1952 roku został profesorem na Uniwersytecie Pekińskim, koncentrując się na klasycznej literaturze chińskiej i badaniu powieści dynastii Ming i Qing, ostatecznie przewodnicząc Towarzystwu Badawczemu Hongloumeng .
Pracuje
Historie
- 管管的补品 „Tonik młodego mistrza” (1932)
- 一千八百担 „Osiemnaście sto Piculs” (1934)
Kolekcje
- 西柳集 (1934)
- 饭余集 (1935)
powieści
- 山洪 Mountain Torrent (1943)
Książki
- 聊斋志异欣赏 . Pekin, Chiny: Peking University Press. 1989. ( Uznanie za „ Dziwne historie z chińskiego studia ” )
Tłumaczenia
język angielski
- Ling Hsu, Vivian (1981). Zrodzona z tych samych korzeni: historie współczesnych Chinek . Bloomington: Indiana University Press. ISBN 0253195268 . (zawiera „Dwie kobiety”)
- Siu, Helen F. (1990). Bruzdy, chłopi, intelektualiści i państwo: historie i historie ze współczesnych Chin . Stanford, Kalifornia: Stanford University Press. ISBN 0804718059 . (zawiera „Pewnego dnia”)
- Lau, Józef SM; Goldblatt, Howard (2007). The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature (wyd. 3). Nowy Jork: Columbia University Press. ISBN 0231138415 . (zawiera „Młody mistrz dostaje swój tonik”)
- Wu, Zuxiang (1989). Pustelnia zielonego bambusa . Pekin, Chiny: chińska prasa literacka. ISBN 0835120686 .
Dalsza lektura
- Anderson, Marston (1990). Granice realizmu: chińska fikcja w okresie rewolucyjnym . Berkeley: University of California Press.
- Williams, Philip F. (1993). Echa wsi: fikcja Wu Zuxianga . Boulder: Westview Press. ISBN 0813316006 .