Zepsuty Oghibbeway
Zepsuty Oghibbeway | |
---|---|
Region | Wisconsin, dolina Missisipi |
Ludzie mówiący w ojczystym języku |
Nic |
Pidgin na bazie Ojibwe
|
|
Kody językowe | |
ISO 639-3 |
Brak ( chyba ) |
Glottolog | spłukany1252 |
W epoce handlu futrami pidgin forma Ojibwe znana jako Broken Oghibbeway była używana jako język handlowy w dolinach rzek Wisconsin i Mississippi . Dane dotyczące języka zostały zebrane w latach dwudziestych XIX wieku w Prairie du Chien w stanie Wisconsin przez Edwina Jamesa , lekarza i przyrodnika, który również nadał pidżinowi swoją nazwę. Został opisany jako „… język z ograniczonym słownictwem zaczerpniętym z ottawskiego dialektu Ojibwe z kilkoma słowami z języka Fox , innego języka algonkińskiego regionu, oraz zrestrukturyzowanej i zredukowanej, ale nie nieobecnej, morfologii Ojibwe ”.
James uznał, że Broken Oghibbeway różni się od odmiany Ojibwe używanej na Terytorium Wisconsin . Zauważył, że „… pochodzi z dialektu używanego przez kupców i ludzi mieszanej krwi , rozmawiających z Menomoniami i Winnebago , a także z wieloma Siuksami , Saksami i Lisami ”.
Morfologia
Chociaż Broken Oghibbeway zachowuje wiele aspektów złożonej morfologii fleksyjnej, która charakteryzuje Ojibwe, jest jednak uproszczony i zrestrukturyzowany, z redukcją traktowania przechodniości i rodzaju , z uproszczeniem systemu przedrostków osobowych używanych w czasownikach, utratą sufiksu przeczącego , który występuje na czasownikach i utrata przyrostków fleksyjnych wskazujących obiekty gramatyczne .
Na przykład w Ojibwe odwrotny znacznik jest dodawany do ożywionego rdzenia czasownika, aby wyrazić czas teraźniejszy, a przedrostek jest dodawany w celu wskazania przedmiotu zdania.
Ni-gos-ig
1SG -strach- INW . 3SG . POD
On się mnie boi.
Jednak w Broken Oghibbeway używany jest rdzeń czasownika nieożywionego, a przedmiot zdania jest wyrażany za pomocą niezależnego zaimka.
O-kot-aan
3SG . AN -strach- 3 . INAN
niin
1SG
On się mnie boi.
animacyjne dla rzeczowników zostały całkowicie utracone w Broken Oghibbeway, ale są w pewnym stopniu zachowane dla czasowników: ożywione podmioty trzecioosobowe są oznaczone w czasowniku przedrostkiem o- , podczas gdy podmioty nieożywione nie mają przedrostka.