Alberta Reyesa
Urodzić się | 26 stycznia 1948 r Urugwaj
|
---|---|
zawód (-y) | Tłumacz, pianista |
Alberto Reyes to urugwajski pianista klasyczny i były tłumacz Organizacji Narodów Zjednoczonych .
Biografia
Urodzony w Montevideo w Urugwaju w 1948 roku, Alberto Reyes rozpoczął naukę gry na fortepianie w wieku sześciu lat u Sarah Bourdillon, uczennicy Ecole Normale de Musique Alfreda Cortota, a swój pierwszy publiczny recital zagrał w wieku ośmiu lat. Jako nastolatek wielokrotnie występował z recitalami jako solista orkiestrowy w Urugwaju, Argentynie i Brazylii . Zadebiutował z Urugwajską Orkiestrą Symfoniczną ( SODRE ) w wieku trzynastu lat. W 1966 roku, jako stypendysta Organizacji Państw Amerykańskich , Reyes wyjechał do Stanów Zjednoczonych , aby studiować w Indiana University School of Music pod kierunkiem amerykańskiego pianisty Sidneya Fostera, pierwszego zdobywcy nagrody Leventritt Award i ucznia Davida Sapertona w Curtis Institute of Music.
W 1971 roku, jako laureat konkursu Leventritt w Stanach Zjednoczonych, Reyes odbył swoje pierwsze tournée po Ameryce Północnej . W następnym roku został pierwszym pianistą z Urugwaju, który odbył tournée po byłym Związku Radzieckim jako laureat Konkursu Czajkowskiego w 1970 roku . Reyes zadebiutował z orkiestrą w Nowym Jorku w 1974 roku w Avery Fisher Hall w Lincoln Center , a także z recitalem w Nowym Jorku na 92nd Street Y , przedstawionym przez America's Society.
Reyes jest również laureatem międzynarodowych konkursów im. Van Cliburna (USA) i Rio de Janeiro (Brazylia), a także nagrał Kompletne parafrazy i transkrypcje Liszta z Oper Verdiego dla Towarzystwa Koneserów . Dwie z tych transkrypcji, Salve Maria z I Lombardi i Simon Boccanegra, były przedmiotem piractwa w słynnym skandalu nagraniowym Joyce Hatto . W październiku 2009 roku VAI Audio wydało nagranie dwóch sonat Chopina i innych ważnych dzieł Alberto Reyesa, aw październiku 2010 roku VAI Audio wydało Alberto Reyesa gra Schumanna. Jego nagranie Alberto Reyes gra Bacha-Busoniego, Chopina, Francka, Schumanna , wydane przez VAI w grudniu 2016 roku, zostało uznane przez Gramophone za „Wybór redakcji” w wydaniu z lipca 2017 roku. Reyes koncertował także w Kanadzie .
Zobacz też
- Lista tłumaczy ONZ
- Witryna internetowa Służby Tłumaczeń Organizacji Narodów Zjednoczonych, data pobrania: 28 maja 2007 r
- Tłumacze ustni: Inside the Glass Booth, Elsa B. Endrst, The UN Chronicle, United Nations Publications (1991), Gale Group (2004), data pobrania: 28 maja 2007
- Referencje _ _ _ _ _ 2006, 20:00 Zarchiwizowane 26 września 2007 w Wayback Machine , pobrane 6 stycznia 2007.
- ^ Baigorri-Jalón, Jezus. Barr, Anne (tłumaczenie na język angielski z hiszpańskiego). Tłumacze ustni w Organizacji Narodów Zjednoczonych: historia . Ediciones Universidad de Salamanca:2004, strona 106. - ISBN 84-7800-643-5 .
- Bibliografia _ Recenzja / Fortepian; Alberto Reyes z Urugwaju, The New York Times, NYTimes.com, opublikowano: 3 kwietnia 1988 r. , pobrano 6 stycznia 2007 r.