Boys D'Movie pani Brown
filmu Mrs. Brown's Boys D'Movie | |
---|---|
W reżyserii | Bena Kelletta |
Scenariusz autorstwa | Brendana O'Carrolla |
Oparte na |
Chłopcy pani Brown autorstwa Brendana O'Carrolla |
Wyprodukowane przez |
Stephena McCruma Brendana O'Carrolla |
W roli głównej |
|
Kinematografia | Martina Hawkinsa |
Edytowany przez | Marka Lawrence'a |
Muzyka stworzona przez | Andy'ego O'Callaghana |
Firmy produkcyjne |
|
Dystrybuowane przez | Obrazy uniwersalne |
Data wydania |
|
Czas działania |
94 minuty |
Kraj | Irlandia |
Język | język angielski |
Budżet | 3,6 miliona funtów |
kasa | 28,8 miliona dolarów |
Brown's Boys D'Movie to irlandzka komedia z 2014 roku oparta na serialu Mrs. Brown's Boys , której koproducentami są That's Nice Films, Penalty Kick Films, RTÉ i BocFlix. BBC Films działa jako agent sprzedaży i był dystrybuowany przez Universal Pictures . Został napisany przez twórcę serialu (i dyrektora firmy zarówno That's Nice Films, jak i Bocflix) Brendana O'Carrolla , który również gra główną rolę. W filmie Agnes Brown idzie do sądu, aby chronić stoisko swojej rodziny w Dublinie Moore Street od skorumpowanego rosyjskiego biznesmena, który chce przekształcić go w centrum handlowe. Film został wydany 27 czerwca i spotkał się z negatywnymi recenzjami krytyków. W weekend otwarcia osiągnął szczyt sprzedaży w Wielkiej Brytanii i Irlandii z 4,3 miliona funtów, przy budżecie 3,6 miliona funtów i utrzymał pierwsze miejsce przez drugi tydzień. 27 października ukazał się w domowych mediach, ponownie zajmując pierwsze miejsca na listach przebojów.
Działka
Agnes Brown ( Brendan O'Carroll ) jest niezależnym sprzedawcą, sprzedającym owoce i warzywa na rynku Moore Street w Dublinie . Został zaatakowany przez PR Irwina ( Dermot Crowley ), TD (PRIC), który jest w porozumieniu z bezwzględnym rosyjskim biznesmenem, który chce zlikwidować wszystkie stragany i otworzyć w tym miejscu centrum handlowe. Jej stragan jest kolejnym celem, wysyłając rachunek za niezapłacony podatek pozostawiony przez jej babcię, a mężczyzna (pracujący dla Irwina) pojawia się, oferując kupienie jej straganu i sprawienie, by rachunek zniknął. Agnes prawie się zgadza, ale Winnie (Eilish O'Carroll) ujawnia tę wiadomość miejscowym, zmuszając Agnes do obrony swojego stoiska przed deweloperami, podczas gdy oni szukają pomysłów, jak zebrać pieniądze. Przyjaciółka Agnes, Philomena Nine Warts, informuje ją, że jej babcia, Mary Moccasin, była obok babci Agnes w urzędzie skarbowym, kiedy płaciła rachunek, a zatem nie ma żadnych pieniędzy. Niestety babcia Filomeny zostaje potrącona przez autobus w drodze na salę sądową, zanim będzie mogła zeznawać.
Sprawa sądowa Agnieszki wzbudza duże zainteresowanie mediów, przedstawiając ją jako najwspanialszą matkę w Irlandii. To prowadzi ją do spowiedzi, gdzie przyznaje się (nieświadomie także rosyjskiemu gangsterowi), że po śmierci męża na krótko oddała pod opiekę swoje dzieci, ale nadal domagała się alimentów. Jest to wykorzystywane przeciwko niej na miejscu dla świadków podczas przesłuchania przez Irwina w sądzie (Irwin jest przeciwnym adwokatem), a ona ucieka ze wstydu. W końcu zostaje znaleziona nad rzeką przez swoją córkę Cathy ( Jennifer Gibney ), przyznaje się do wszystkiego ze łzami w oczach na moście Ha'penny , opowiadając jej, jak powiedziała zakonnicom, że myślała, że może zaopiekować się dwójką z sześciorga dzieci, ale kiedy poproszono ją o wybranie, nie była w stanie.
W międzyczasie syn Agnes, Dermot (Paddy Houlihan) i jego wieloletni najlepszy przyjaciel, przestępca, Buster Brady (Danny O'Carroll), próbują zdobyć rachunek. Po nieudanej próbie włamania się do zastrzeżonego obszaru NRS rekrutują oddział niewidomych stażystów ninja , na czele którego stoi pan Wang (również grany przez Brendana O'Carrolla). Rosjanie już znaleźli i zniszczyli oryginalny paragon, ale Buster i Dermot dowiadują się, że recepcjonista, który przyjął płatność, był niewidomy, więc istnieje wersja paragonu w alfabecie Braille'a . Znajdują go i informują Agnes, mówiąc jej adwokatowi cierpiącemu na zespół Tourette'a ( Robert Bathurst ), aby zatrzymać sprawę. Po przejściu kanałami powietrznymi z NRS, Agnes, Buster i Dermot są ścigani przez gangsterów i Gardę , skacząc do rzeki Liffey . Agnes oddziela się od pary i wraca z „rachunkiem”, ale okazuje się, że Buster przypadkowo dał jej zamiast tego kupon. W tym momencie Cathy wstaje i wygłasza przemówienie o tym, jak wyjątkowa jest Moore Street i jej rynek, a także o swoim zamiarze prowadzenia straganu matki, kiedy nadejdzie jej czas, ku radości Agnes. Po kontynuacji pościgu Nissanem Navara iw końcu pościgu na skradzionym koniu, Buster i Dermot dostarczają paragon na salę sądową w samą porę, aby sprawa przeciwko Agnes została wycofana. Wszyscy świętują, tańcząc na stopniach sali sądowej.
Rzucać
- Brendan O'Carroll jako Agnes Brown/Mr. Wang
- Eamonn Holmes jako Lee
- Jennifer Gibney jako Cathy Brown
- Eilish O'Carroll jako Winnie McGoogan
- Rory Cowan jako Rory Brown
- Dermot O'Neill jako Harold „Dziadek” Brown
- Paddy Houlihan jako Dermot Brown
- Fiona O'Carroll jako Maria Brown
- Danny O'Carroll jako Buster Brady
- Amanda Woods jako Betty Brown
- Pat Shields jako Mark Brown
- Gary Hollywood jako Dino Doyle
- Martin Delany jako Trevor Brown
- Fiona Gibney jako Sharon McGoogan
- Conor Moloney jako Ojciec Damien
- Emily Regan jako Barbara
- Jamie O'Carroll jako Bono Brown (kamea)
- Robert Bathurst jako Maydo Archer SC
- Dermot Crowley jako PR Irwin SC
- Simon Delaney jako Tom Crews
- Nick Nevern jako Gregor
- Chris Patrick-Simpson jako Ninja Joe
- Keith Duffy jako John
- Frank Kelly jako Działo Sprawiedliwości
- Eamonn Holmes jako on sam
- Sorcha Cusack jako Justice Dickie
- June Rodgers jako Gruba Annie McCrum
- Joe Duffy jako on sam
- Mark Coney jako sekretarz sądu
- Maire Hastings jako Philomena Nine Warts
- Helen Hiszpania jako Maggie May
- Raj Ghatak jako Rab Patel
- Laurie Morton jako Mary Moccasin
Produkcja
Universal Studios podpisano umowę o wartości około 3,6 miliona funtów na rozpoczęcie produkcji filmowej wersji Mrs. Brown's Boys . Rzecznik O'Carroll powiedział, że film będzie miał wyraźnie dubliński posmak: „To dubliński humor, więc będziesz potrzebować aktorów i techników z Dublina, aby zrobić to dobrze na dużym ekranie”. Pomimo zabezpieczenia finansowania, O'Carroll potwierdził później, że scenariusz nie został napisany przed zawarciem umowy. „Jeszcze tego nie napisałem. Na tym polega sukces, dają ci pieniądze i mówią„ Cokolwiek myślisz ”. Więc wziąłem pieniądze!”. Podczas gali National Television Awards 2013 O'Carroll potwierdził, że film został napisany i zdjęcia rozpoczną się następnej jesieni.
Główne zdjęcia rozpoczęły się we wrześniu 2013 roku w Dublinie . Zdjęcia kręcono na Moore Street , dublińskich nabrzeżach , Dublin Institute of Technology , Father Matthew Square, The Customs House i Wimbledon Studios . Filmowanie zakończono 25 października 2013 roku.
The Script nagrał piosenkę do filmu „Hail, Rain or Sunshine”.
Uwolnienie
Film miał swoją światową premierę 25 czerwca 2014 r. W kinie Savoy w Dublinie z udziałem Brendana O'Carrolla i reszty obsady.
Dystrybutorzy filmu nie pokazywali filmu krytykom przed jego premierą.
Przyjęcie
kasa
Film zarobił 4,3 miliona funtów w Wielkiej Brytanii i Irlandii w weekend otwarcia, bijąc rekordy w Irlandii pod względem największego dochodu kasowego w dniu otwarcia irlandzkiego filmu. Był to szczyt sprzedaży kasowej w Wielkiej Brytanii i Irlandii w ten weekend otwarcia, wyprzedzając The Fault in Our Stars , który pochłonął 1,7 miliona funtów. Utrzymał swoje pierwsze miejsce przez drugi tydzień, w którym zarobił kolejne 2,1 miliona funtów, jedyny film, który przekroczył milion funtów w tym tygodniu. W trzecim tygodniu kosztował 1,08 miliona funtów, ale spadł na trzecie miejsce za Transformers: Age of Extinction i How to Train Your Dragon 2 .
Z łączną kwotą 14,7 miliona funtów brutto był to trzeci najbardziej dochodowy film brytyjski lub irlandzki na rynku krajowym w 2014 roku, za The Inbetweeners 2 i Paddington .
krytyczna odpowiedź
Film został przeskanowany przez krytyków. Na Rotten Tomatoes ma ocenę akceptacji 6% na podstawie recenzji 16 krytyków, ze średnią oceną 3,09 / 10.
Mike McCahill z The Guardian przyznał filmowi 1 gwiazdkę na 5 i nazwał go „całkowicie obojętną gotówką”. Przewidział, że chociaż oddani fani serialu odniosą taki sam sukces komercyjny jak The Inbetweeners Movie , nie zasługiwał na to. W The Daily Telegraph pisarz Robbie Collin również dał filmowi 1 gwiazdkę na 5. Był bardzo krytyczny wobec chińskiej postaci, pana Wanga, granego przez O'Carrolla „z zmrużonymi oczami i przełączanymi L i R, wykonując jednocześnie rękami w powietrzu drobne ruchy karate ”, nazywając to „czymś zbliżonym do anty-zabawnego”. Powiedział również, że włączenie w sitcomie wpadek i postaci przełamujących czwartą ścianę nie przekłada się na format kina bez „bardzo sprytnego myślenia bocznego”, którego brakowało w filmie. Donalda Clarke'a z The Irish Times nazwał film „przeciążonym, gwarantowanym, ospałym tempem i niespokojnym niepokojącym przeniesieniem ze studia do miejsca” i podsumował: „gagi są niezgrabne, dialogi ołowiane, a historia wytarta”. Kolejna jednogwiazdkowa recenzja pochodzi od Empire , który zauważył: „prawie awangardowy w swoim zaangażowaniu w nieśmieszność, jest chaotycznie wykonywany przez większość obsady, a nakręcony i zmontowany w sposób tak niedbały, że wygląda jak film zrobiony prawie w całości przez zwycięzców konkursu”. Stephena Kelly'ego z Total Film przyznał również filmowi 1 gwiazdkę na 5 i powiedział, że „nawet najbardziej zagorzali fani będą rozczarowani jego dowcipem”, ponieważ „podczas gdy program telewizyjny ma ciepły, zrujnowany urok, ta historia babci Agnes Brown próbuje uratuj dubliński rynek przed obcokrajowcami (boo!) nie tylko wykracza poza strefę komfortu, ale jest pełen zimnych, złośliwych gagów o niewidomym, Hindusie, którego wszyscy uważają za Jamajczyka (um, LOL?) i [ a ] Chińska karykatura tak olśniewająco rasistowska, że aż nie chce się wierzyć”.
Mark Kermode wystawił filmowi zjadliwą recenzję, nazywając go „absolutnie śmierdzącym” i „w ogóle nie zabawnym na żadnym poziomie”, mówiąc, że: „dobrze, że obsada [śmieje się z siebie we wpadkach], bo gdyby nie dla obsada śmieje się z dowcipów, w kinie nie byłoby nikogo, kto by się śmiał… nie ma śmiechu. Brak. Punkty zero. Zero. Archie Bland z The Independent powiedział, że „nie mógł się spierać” z aktorem Rorym Cowanem, który powiedział, że opinie krytyków są „całkowicie nieistotne”, ale nadal uważał film za „okropny… powolny, sentymentalny i całkowicie cyniczny”, mówiąc, że „Ja” Obawiam się, że nie mogę powiedzieć, że się roześmiałem, a nawet uśmiechnąłem, raz na całe zapomniane przez Boga 93 minuty”. Zakończył stwierdzeniem, że „nie rozumiem, dlaczego ktokolwiek ma lubić [film] tylko dlatego, że dobrze sobie radzi w kasie… W każdym razie to nie ma znaczenia. Teraz jest absolutnie jasne, że Pani Brown to niezłomny moloch”.
W jednej z nielicznych pozytywnych recenzji James Ward z Daily Mirror przyznał filmowi 4 gwiazdki na 5. Chociaż Wardowi podobał się politycznie niepoprawny humor inspirowany latami 70., zauważył, że w niektórych momentach raczej się krzywił niż śmiał, mówiąc, że ninja postać „sprawia, że Chińczyk Benny'ego Hilla wydaje się wrażliwy i pełen szacunku”. Ward podsumowuje: „Staromodny? Bez wątpienia. Prymitywny? Zdecydowanie. Zabawny? Cóż, wiemy, co powiedzą krytycy ze swoimi zestawami pudełkowymi Curb Your Enthusiasm [...] Dla krytyków D'Movie może być D'Isaster - ale dla reszty z nas jest to D'Light”.
Dalszy ciąg
Brendan O'Carroll ogłosił, że będzie kontynuacja D'Movie podczas National Television Awards w styczniu 2014 r., Podczas rozmowy z Radio Times , O'Carroll powiedział: „Pracujemy już nad kontynuacją - Pani Brown's Boys D'Movie 2". W grudniu 2015 roku potwierdzono, że będzie kontynuacja. W sierpniu 2016 Brendan O'Carroll powiedział The Sun, że kontynuacja została opóźniona z powodu Brexitu . „Planowaliśmy zrobić to w tym roku, ale liczby się nie zgadzały” – powiedział O'Carroll. „Brexitowy spadek funta szterlinga sprawia, że studio jest o wiele droższe niż wcześniej”. W grudniu 2018 roku potwierdzono, że O'Carroll będzie pisał kontynuację ze swoim synem Dannym, który gra Bustera. Fabuła będzie obracać się wokół relacji Bustera i Dermota. „Myślę, że to będzie naprawdę, naprawdę udany” — powiedział O'Carroll o filmie i porównał chemię między Busterem i Dermotem do chemii między Morecambe i Wise .
Możliwe spin-offy
W dniu 20 czerwca 2014 r. O'Carroll ogłosił, że pracuje nad dwoma spin-offowymi filmami fabularnymi, będącymi kontynuacją filmu Mrs. Brown's Boys D'Movie . Pierwszy film spin-off ma nosić tytuł Wash and Blow, jeśli zostanie wyprodukowany, i zobaczy, jak O'Carroll wcieli się w rolę właściciela salonu Mario, obok Rory'ego Browna i Dino Doyle'a. Drugi spin-off będący w fazie rozwoju ma nosić tytuł Mr Wang , który jest postacią wprowadzoną w D'Movie . Potwierdzono, że angielski aktor Burt Kwouk , który później zmarł w 2016 roku, został poproszony o zagranie tytułowej roli, ale nie mógł pojechać do Dublina, więc O'Carroll sam przejmie tę rolę, jeśli film zostanie wyprodukowany. W filmie zagrają także Buster Brady i Dermot Brown pracujący dla niego w ramach agencji detektywistycznej. Na razie nie wiadomo, czy powstaną spin-offy.
Media domowe
Brown's Boys D'Movie został wydany na DVD i Blu-ray w Wielkiej Brytanii i Irlandii 27 października 2014 r. W ciągu pierwszego tygodnia od premiery w Wielkiej Brytanii film sprzedał się w 315 981 egzemplarzach na płytach DVD, Blu-ray i cyfrowych do pobrania, na szczycie list przebojów rozrywki domowej z prawie dwukrotnie większą liczbą sprzedanych egzemplarzy niż zajmująca drugie miejsce Godzilla . O'Carroll powiedział: „Do dziś jestem zawsze zaskoczony tym, jak bardzo ludzie kochają ten program i przyjęli go do swojego życia i domów. Nigdy nie bierzemy tego za pewnik i zawsze staramy się rozśmieszyć publiczność i fanów głośno we wszystkim, co robimy”.
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona internetowa Boys D'Movie pani Brown
- Boys D'Movie pani Brown na IMDb
- Boys D'Movie pani Brown w BBC Films
- Boys D'Movie pani Brown w British Comedy Guide
- Filmy anglojęzyczne z 2010 roku
- Komedie muzyczne z 2010 roku
- Filmy komediowe z 2014 roku
- Filmy z 2014 roku
- Filmy BBC
- Irlandzkie filmy anglojęzyczne
- Filmy na podstawie seriali telewizyjnych
- Filmy rozgrywające się w Dublinie (miasto)
- Filmy kręcone w Dublinie (miasto)
- Irlandzkie komedie muzyczne
- Chłopcy pani Brown
- Filmy Universal Pictures