Chanti (film z 1992 roku)
Chanti | |
---|---|
W reżyserii | Ravi Raja Pinisetty |
Scenariusz autorstwa | Ravi Raja Pinisetty |
Opowieść autorstwa | P. Vasu |
Dialog wg | |
Oparte na | Chinna Tambi |
Wyprodukowane przez | KS Rama Rao |
W roli głównej |
Venkatesh Meena |
Kinematografia | K. Ravindra Babu |
Edytowany przez | Kryszna Murthy - Śiwa |
Muzyka stworzona przez | Ilayaraja |
Firma produkcyjna |
|
Data wydania |
|
Czas działania |
139 minut |
Kraj | Indie |
Język | telugu |
kasa | 16,15 crores (brutto) |
Chanti to indyjski dramat w języku telugu z 1992 roku , wyreżyserowany przez Raviego Raja Pinisetta . Gwiazdy filmowe Venkatesh , Meena z muzyką skomponowaną przez Illayaraja . Film został wyprodukowany przez KS Rama Rao pod szyldem Creative Commercials . Film jest remake'iem tamilskiego filmu Chinna Thambi z 1991 roku . Wizażystka P. Sobhalatha otrzymała za ten film nagrodę Nandi . Film został nagrany jako „przebój branżowy” w kasie.
Film był pierwszym filmem, który przekroczył 100 dni w ponad 40 bezpośrednich centrach, co było wówczas rekordem branży. Zdobył cztery nagrody Nandi .
Działka
Historia zaczyna się od narodzin dziewczynki, Nandini, w świecie feudalnych właścicieli ziemskich ( Zamindarów ), których słowo jest prawem dla wieśniaków pracujących na ich ziemi. Trzej bracia Nandini urządzają ucztę na cześć dziewczynki. Młody syn miejscowego piosenkarza (który zmarł) zostaje przywieziony, by zaśpiewać na to wydarzenie. Trzej bracia wychowują Nandini jak własne dziecko, ponieważ ich rodzice umarli. W wieku 5 lat astrolog przepowiada, że Nandini przyniesie rodzinie wiele szczęścia, ale jej małżeństwo będzie oparte na jej wyborze, a nie na wyborze jej braci. To złości braci i aby temu zapobiec, wychowuje się w domu. Uczy się w domu, a kiedy wychodzi, wszyscy mężczyźni są ostrzegani, aby ukrywali się przed Nandini, a spotkanie z Nandini spotka się z tragicznymi konsekwencjami.
Nandini osiąga dojrzałość płciową. Nieliczni mężczyźni, którzy mogą się wokół niej znajdować, to personel obsługi i jej ochroniarze. Tymczasem chłopiec, który śpiewał, Chanti, wyrasta na naiwnego i łatwowiernego prostaka o złotym sercu. Wychowuje go owdowiała matka Kanthamma. Nie chodzi do szkoły i spędza czas śpiewając i zabawiając mieszkańców wioski.
Pewnego dnia ochroniarze wdają się w bójkę z Chanti, która ich bije. Będąc pod wrażeniem naiwności i umiejętności walki Chanti, bracia zatrudniają Chanti jako ochroniarza i lokaja Nandiniego. W międzyczasie Nandini zaczyna odczuwać urazę do braku wolności. Angażuje Chanti, aby pokazała jej wioskę bez wiedzy jej brata. Chanti spełnia jej życzenia i pokazuje jej wioskę, co powoduje, że Nandini zachoruje. Chanti jest obwiniana za zachorowanie Nandini i zostaje pobita przez braci. Nandini, która właśnie zaczęła lubić Chanti, czuje się winna, że była powodem, dla którego został zniszczony. Dzieli się swoim lekarstwem z Chanti, która nieumyślnie porównuje Nandini do jego matki, jako niewielu ludzi, którym naprawdę na nim zależy. To wydarzenie zbliża ich do siebie emocjonalnie. Nandini zdaje sobie sprawę, że jest teraz zakochana w Chanti.
Pewnego dnia pracownik fabryki zostaje ukarany za gapienie się na Nandini. Planuje zabić Nandini podczas inauguracji nowej fabryki należącej do jej braci. Chanti podsłuchuje spisek iw desperackiej próbie uratowania Nandini rzuca się na nią i nieumyślnie obmacuje ją publicznie. Nandini nie ma nic przeciwko i broni Chanti, argumentując, że Chanti nie zrobiłaby czegoś takiego publicznie. Ale jej bracia są wściekli. Pobili go do tego stopnia, że prawie go zabili. Nandini zatrzymuje ich i daje mu szansę na wyjaśnienia. Kiedy Chanti wyjaśnia sytuację, spuszczają głowy ze wstydu. Chanti od razu rezygnuje z pracy, pomimo cichych przeprosin Nandini. Tej nocy Nandini postanawia spotkać się z Chantim, przeprosić i być może przekonać go, by wrócił do pracy. Chanti odmawia powrotu, ponieważ nie chce znosić brutalnej natury jej braci. Myśli, że jeśli Chanti się z nią ożeni, nie będą w stanie zmusić Chanti. Przekonuje Chanti, by zawiązała jej na szyi ślubny łańcuszek, który ochroni go przed braćmi. Chanti, nie zdając sobie sprawy ze świętości tego aktu, robi to, co mu kazano i nie zdaje sobie sprawy, że jest teraz z nią żonaty.
Chanti wraca do pracy i otrzymuje od braci wyższy poziom szacunku za uratowanie życia Nandini. Nandini też zaczyna naśladować swoje szwagierki w opiece nad mężem. To denerwuje Chanti, ale nadal nie ma pojęcia, jej zmianę w zachowaniu zauważa jej szwagierka, która namawia braci do wydania Nandini za mąż, zanim sytuacja się pogorszy. Nandini zdając sobie sprawę, że próbują ją wydać za mąż, próbuje sprawić, by Chanti zrozumiała, że już są małżeństwem. Chanti odmawia zrozumienia i ucieka do swojej matki, która zdając sobie sprawę z tego, co się stało, wyrywa go z zaprzeczenia. Ona wysyła go, próbując go chronić.
Bracia dowiadują się, co się stało i próbują torturować matkę, aby wyjawiła, gdzie ukrywa się jej syn. Z czasem zostaje uratowana przez syna, który prawie zabija braci. Żony braci powstrzymują go przed zabiciem ich i proszą o uratowanie Nandini, która słysząc tortury swoich braci, uciekła się teraz do samozniszczenia, obejmując ich. Chanti spieszy z powrotem, by uratować swoją żonę i ożywia ją swoim śpiewem, a film kończy się wyzdrowieniem Nandini.
Rzucać
- Venkatesh jako Chanti
- Meena jako Nandini
- Nassar jako Pedababu, najstarszy brat Nandiniego
- Sujatha jako Kanthamma
- Manjula Vijayakumar jako żona Pedababu
- Brahmanandam jako Cook Subbaiyah
- Allu Ramalingaiah jako teść Subbaiyah
- Vinod jako drugi starszy brat Nandiniego
- Prasanna Kumar jako trzeci starszy brat Nandiniego
- Maharishi Raghava jako szaleniec
- Kallu Chidambaram jako Sługa
- Jeeth Mohan Mitra jako astrolog
- Badi Tataji jako Sługa
- Sudha Rani jako szwagierka Nandini
- Annuja jako Ganga
- Mistrz Raghavendra jako młody Chanti
- Mistrz Satish jako młody Pedababu
- Mistrz Suresh jako młody drugi brat
- Mistrz Bijju jako młody trzeci brat
- Baby Srilekha jako Young Nandini
- Baby Saride Priyanka jako młoda Nandini
Produkcja
KS Ramarao, który widział film Chinna Thambi, kupił prawa do remake'u, aby zrobić to w telugu. Początkowo ogłosił Rajendrę Prasada jako głównego aktora, ale po sukcesie filmu później wybrał Venkatesha na aktora.
Ścieżka dźwiękowa
Chanti | ||||
---|---|---|---|---|
Muzyka filmowa wg | ||||
Wydany | 1992 | |||
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa | |||
Długość | 33 : 04 | |||
Etykieta | LEO Audio | |||
Producent | Ilaiyaraaja | |||
Chronologia Ilaiyaraaja | ||||
|
Muzyka skomponowana przez Ilaiyaraaja . Muzyka wydana przez LEO Audio Company.
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | „Annula Minnula” | Sahiti | SP Balasubrahmanjam | 4:51 |
2. | „Enneno Andalu” | Weturi | KS Chithra , SP Balasubrahmanyam | 4:48 |
3. | „Idi Thailam” | Weturi | SP Balasubrahmanjam | 5:01 |
4. | „Jabiliki Vennelaki (M)” | Sahiti | SP Balasubrahmanjam | 2:36 |
5. | „O Premo (F)” | Weturi | KS Chitra | 5:06 |
6. | „Pawuraniki Panjaraniki” | Weturi | SP Balasubrahmanjam | 4:45 |
7. | „Jabiliki Vennelaki (F)” | Sahiti | KS Chitra | 2:39 |
8. | „O Premo (M)” | Weturi | SP Balasubrahmanjam | 3:00 |
Długość całkowita: | 33:04 |
kasa fiskalna
Mówi się, że film zarobił około 16,15 crore Rs.
Nagrody
- Najlepszy autor tekstów – Veturi
- Najlepszy męski wokalista - SP Balasubrahmanyam
- Najlepszy charakteryzator – Shobalatha
- Najlepszy czarny charakter – Nassar