De Roiste przeciwko ministrowi obrony

De Róiste przeciwko Ministrowi Obrony
Coat of arms of Ireland.svg
Sąd Sąd Najwyższy Irlandii
Zdecydowany 19 stycznia 2001 r
cytaty [2001] 1 IR 190; [2001] MKS 4; [2001] 2 ILRM 241
Historia przypadku
Apelował od Wysoki Sąd
Odwołał się do Sąd Najwyższy
Opinie o sprawie
Poszukiwanie podstaw do kontroli sądowej po 29 latach od wydania.
Członkostwo w sądzie
Sędziowie siedzą Keane CJ , Denham J , Fennelly J
Zbieżność Keane CJ, Denham J, Fennelly J
Zgadzam się/nie zgadzam się Przyznać
Słowa kluczowe
prawo konstytucyjne, kontrola sądowa, prawo administracyjne

De Róiste przeciwko Ministrowi Obrony , [2001] 1 IR190, [2001] IESC 4 ; [2001] 2 ILRM 241, była to irlandzkiego Sądu Najwyższego , w której Trybunał orzekł, że wydłużona zwłoka (w tym przypadku trzy dekady) we wniesieniu powództwa była podstawą do oddalenia zarzutów.

Fakty sprawy

Dónal de Róiste służył jako porucznik w Irlandzkich Siłach Obronnych . Wszedł do służby 27 lutego 1965 jako podporucznik i awansował do stopnia porucznika 27 września 1967. Został przydzielony do korpusu sygnałowego w Athlone . W kwietniu 1969 roku De Róiste twierdził, że został umieszczony w ścisłym areszcie służbowym przez swojego przełożonego. Po zwolnieniu De Róiste utrzymywał, że spotkał się z prawnikiem w sprawie jego zatrzymania, ale postępowanie nigdy nie zostało wszczęte.

W 1969 r. dyrektor wywiadu wojskowego otrzymał raport. W raporcie zarzucano, że De Róiste był częścią „grupy odłamowej IRA” podczas udziału w aukcji w Clancy Barracks. Podczas przesłuchania De Róiste utrzymywał, że nie wie, dlaczego jest przesłuchiwany. Utrzymywał również, że nie był świadomy działalności tych osób.

De Róiste nigdy nie został aresztowany ani postawiony przed sądem wojennym. De Róiste został następnie nagle wycofany ze swojego stanowiska na mocy art. 47 ust. 2 ustawy o obronie z 1954 r. Następnie De Róiste wyemigrował do Wielkiej Brytanii po zwolnieniu. Następnie wyemigrował do Ameryki . Wrócił do Irlandii w połowie lat 80. Podczas irlandzkich wyborów prezydenckich w 1997 roku Adi Roche , siostra Donala De Róiste, była jednym z pięciu kandydatów na prezydenta. Podczas wyborów media zaczęły publikować historie o zwolnieniu jej brata z Sił Obronnych i kontrowersjach z tym związanych.

Wysoki Sąd

Dónal de Róiste podjął kroki prawne przeciwko państwu w celu rewizji sądowej w celu odejścia z Sił Obronnych. Sędzia Geoghegan zezwolił De Róiste, aby mógł zwrócić się do sądu w sprawie okoliczności jego zwolnienia. De Róiste złożył apelację do Sądu Najwyższego. W dniu 28 czerwca 1999 r. Sędzia Sądu Najwyższego McCracken J oddalił postępowanie De Róiste, stwierdzając

„Podsumowując, w związku z tym uważam, że skarżący, choć niewątpliwie przeżył traumatyczne przeżycie, nie wykazał, że to doświadczenie wpłynęło na niego w takim stopniu, że nie był w stanie wszcząć postępowania przez tak długi okres”. De Róiste przeżył traumatyczne przeżycie z powodu raportu, który twierdził, że był członkiem IRA. Twierdził, że jest niewinny, ale został niesłusznie zwolniony. Wystąpiło jednak znaczne opóźnienie we wniesieniu sprawy przeciwko państwu.

Po tej decyzji De Róiste odwołał się do Sądu Najwyższego.

Obrady Sądu Najwyższego

Sąd Najwyższy zgodził się, że zwłoka we wniesieniu sprawy przeciwko państwu oznaczała konieczność oddalenia apelacji. W ciągu prawie trzydziestu lat po zwolnieniu z wojska De Róiste nie wniósł swojej sprawy do sądu. Dlatego jego apel o certiorari był daremny. Nakaz certiorari oznacza, że ​​sąd wyższej instancji rozpatruje sprawę z sądu niższej instancji w celu ustalenia, czy została podjęta niezgodna z prawem decyzja.

Wcześniejsza sprawa, The State (Furey) przeciwko Ministerowi Obrony, dotyczyła również zwolnienia członka armii ze służby. De Roiste polegał na obiter dictum przedstawionym w Furey . Sędzia McCarthy wygłosił obiter dictum w sprawie „The State (Furey) v Minister of Defence”:

... Nie widzę żadnego logicznego powodu, dla którego zwłoka , jakkolwiek długa, miałaby sama w sobie pozbawiać certiorari każdego wnioskodawcy o środek odwoławczy, który może wykazać, że wyrządzono mu krzywdę publiczną - na przykład, że wyrok skazujący uzyskano bez jurysdykcji lub że w inny sposób państwo go skrzywdziło i że zło nadal naznacza jego życie”.

W swoim wyroku sędzia Denham odrzuciła dicta w sprawie Furey , skupiając się na różnicy czasu:

Te słowa były obiter dicta . Ponadto pojawiają się w wyroku, w którym opóźnienie wynosiło cztery lata. Jest to zupełnie inna wielkość niż opóźnienie w tej sprawie wynoszące 29 lat. Obiter dicta nie wystarczyło, aby przekonać sąd, że doszło do niesłusznego skazania.

Sędzia Fennelly zgodził się:

Z natury rzeczy krótkie opóźnienie może wymagać jedynie niewielkiego wyjaśnienia. Termin kontroli sądowej nie jest terminem przedawnienia. Niezwłoczne podjęcie środków zaradczych jest jednak wymogiem zastosowania kontroli sądowej.

Sędzia Denham wskazał również w stanie faktycznym sprawy, co można wykorzystać do wydłużenia czasu trwania roszczenia. Jednak te zasady nie są wyłączne:

(i) „charakter nakazu lub czynności będących przedmiotem wniosku;

(ii) zachowanie wnioskodawcy;

(iii) zachowanie respondentów;

(iv) wpływ zaskarżonego nakazu na strony po wydaniu nakazu oraz wszelkie działania podjęte przez strony po wydaniu nakazu, który ma zostać rozpatrzony;

(v) wszelkie skutki, jakie mogło wywrzeć na osobach trzecich zarządzenie podlegające kontroli;

(vi) porządek publiczny, zgodnie z którym postępowanie w dziedzinie prawa publicznego odbywa się bezzwłocznie, chyba że przedstawiono ważny powód”.

Denham J przyznał, że działania, które spotkały De Roiste, były poważne i wpłynęły na jego życie, jednak jego późniejsze działania i opóźnienie w ubieganiu się o zadośćuczynienie uzasadniały odmowę ubiegania się o przedłużenie kontroli sądowej.

Późniejsze wydarzenia

Sprawa De Róiste była sprawą ważną ze względu na jednoznaczną i jednomyślną decyzję Sądu Najwyższego co do tego, co stanowi znaczną zwłokę we wszczęciu postępowania sądowego przeciwko oskarżonemu. Wszelkie postępowania muszą być wszczynane szybko i terminowo. [ oryginalne badania? ]

Zobacz też

Kontrola sądowa w Republice Irlandii

Sąd Najwyższy Irlandii

Linki zewnętrzne

De Roiste przeciwko ministrowi obrony [1]