Ilustrowany podręcznik hieroglifów

podręcznik hieroglifów należy do nowego gatunku książek poświęconych egipskim hieroglifom . Książka jest grafice i zawiera od czterech do siedmiu przykładów słów każdego egipskiego hieroglifu; słowa są objaśnione graficznie dla każdego składnika słowa i zawierają linki do innych wpisów w książce; każdy hieroglif jest bardzo szczegółowy i może się różnić dla każdego hieroglifu , słowo po słowie. Wyznaczniki kończące słowo są wyjaśnione (jeśli taki istnieje) . Niektóre wyznaczniki są specyficzne dla poszczególnych transakcji, tj metalurgia i nie znajdują się na liście egipskich hieroglifów sporządzonej przez Gardinera .

Układ książki

Trzon książki oparty jest na języku egipskim , a każdy rozdział dotyczy:

Każdy hieroglif jest badany za pomocą: Fonetyki i Pisania (od czterech do siedmiu przykładowych słów przedstawionych graficznie) oraz Semantyki . Semantyka może opowiadać o jego historii lub niektórych zawiłościach dotyczących wielu zastosowań lub nieznanego zrozumienia hieroglifu.

Inne tematy, podrozdziały

Inne podrozdziały:

  • Wstęp
  • Magiczne palety Thot(h)
  • Międzynarodowe konwencje dotyczące pseudoalfabetu
  • Ogólne rozważania na temat pisma hieroglificznego; (wprowadza i wyjaśnia kwadrat (blok hieroglifów) ).
  • Podsumowanie listy znaków hieroglificznych
  • Dźwięki pseudo-alfabetu
  • Symbole tłumaczeń i ich odpowiedniki IPA ( międzynarodowy alfabet fonetyczny )
  • Chronologiczne i kulturowe kamienie milowe
  • Podziękowania/O autorach
  • Indeks obrazów hieroglificznych
  • Indeks

Błędy typograficzne

Na stronie 155 i 157 są błędy drukarskie. Słowa na górze każdej tabliczki są zamienione na słowa z drugiej strony. Każda płyta jest oznaczona proponowaną wymową, tłumaczeniem (tłumaczeniami) i transkrypcją. Opis „Fonetyka i pismo” na odpowiedniej poprzedniej stronie odpowiada hieroglifom. Wiadomość polega na tym, że strona 154 wymienia determinantę choroby/bólu jako wróbla, ale tabliczka z hieroglifami jest oznaczona jako „słoik”. Następnie na stronie 156 wyznacznikiem słoika na mleko jest wazon, co jest wyraźnie widoczne w hieroglifie, ale tabliczka jest oznaczona jako „choroba, ból”.

  •   Schumann-Antelme i Rossini, 1998. Ilustrowany podręcznik hieroglifów , Ruth Schumann-Antelme i Stéphane Rossini. ok. 1998, przeł. angielski. 2002, Sterling Publishing Co. (indeks, listy podsumowujące (tabele), wybrane uniliterals, biterals i triliterals.) (miękka okładka, ISBN 1-4027-0025-3 )