Immigration and Naturalization Service przeciwko Aguirre-Aguirre

INS v. Aguirre-Aguirre

Argumentował 3 marca 1999 r . Zdecydował 3 maja 1999 r.
Pełna nazwa sprawy Immigration and Naturalization Service przeciwko Aguirre-Aguirre
numer aktu 97-1754
Cytaty 526 US 415 ( więcej )
119 S. Ct. 1439; 143 L. wyd. 2d 590; 1999 US LEXIS 3005
Historia przypadku
Wcześniejszy Petycja o rewizję w dziewiątym okręgu została uwzględniona, 121 F.3d 521 (9. cyrk. 1997).
Uznając
, że Rada Apelacyjna ds. Imigracji musi uzupełnić swój test ważenia, badając dodatkowe czynniki nieuwzględnione przez Radę, Dziewiąty Okręg nie przyznał Chevron szacunku decyzji BIA.
Członkostwo w sądzie
Prezes Sądu Najwyższego
William Rehnquist
Sędziowie pomocniczy
 
 
 
  John P. Stevens · Sandra Day O'Connor Antonin Scalia · Anthony Kennedy David Souter · Clarence Thomas Ruth Bader Ginsburg · Stephen Breyer
Opinia w sprawie
Większość Kennedy'ego, do którego przyłączyli się jednogłośnie
Stosowane przepisy
8 USC § 1253(h)(1)

Immigration and Naturalization Service v. Aguirre-Aguirre , 526 US 415 (1999), zbadała kwestię doktrynalną przedstawioną ostatnio Sądowi Najwyższemu Stanów Zjednoczonych w sprawie Immigration and Naturalization Service przeciwko Cardoza-Fonseca . W sprawie Aguirre-Aguirre Trybunał orzekł, że sądy federalne muszą zdać się na interpretację ustawy o imigracji i obywatelstwie dokonaną przez Radę Odwołań Imigracyjnych .

Fakty

W 1994 r. Urząd ds. Imigracji i Naturalizacji rozpoczął postępowanie deportacyjne przeciwko Juanowi Anibalowi Aguirre-Aguirre, który zgodził się na deportację, ale poprosił o azyl i wstrzymanie deportacji . Na rozprawie przed sędzią ds. imigracji Aguirre zeznał, że był aktywny politycznie w swojej rodzinnej Gwatemali z Sindicato Estudiante ( Związek Studentów ) oraz z partią polityczną National Central Union. Wraz z tymi grupami Aguirre protestował przeciwko taryfom autobusowym i zaniechaniu śledztwa przez rząd Gwatemali w sprawie morderstw i zaginięć innych uczniów. Protesty te obejmowały palenie autobusów, wybijanie szyb i atakowanie radiowozów. Aguirre oszacował, że podpalił około dziesięciu autobusów. Kiedy pasażerowie tych autobusów odmawiali opuszczenia, byli obrzucani kamieniami, bici kijami lub wiązani. Aguirre zeznał, że opuścił Gwatemalę z powodu gróźb, jakie otrzymał w związku z udziałem w tych działaniach.

Sędzia imigracyjny uwzględnił wnioski Aguirre o azyl i wstrzymanie deportacji. INS odwołał się do Rady Apelacyjnej ds. Imigracji (BIA), która uchyliła decyzję sędziego imigracyjnego i nakazała deportację Aguirre. BIA stwierdziła, że ​​nawet jeśli Aguirre ustalił wymagany poziom prześladowań, patrz INS przeciwko Stevic , 467 U.S. 407 (1984), popełnił „poważne przestępstwo o charakterze niepolitycznym” i dlatego nie kwalifikował się do wstrzymania deportacji na mocy ustawy o imigracji i obywatelstwie (INA). Zgodnie z precedensem BIA polityczny aspekt przestępstwa musi przeważać nad jego charakterem zwyczajowym. Ponieważ działalność, w której Aguirre brał udział w imieniu Estudeante Syndicado, nieproporcjonalnie dotknęła ludność cywilną, kryminalny aspekt jego działalności przeważał nad aspektem politycznym. Aguirre poprosił dziewiąty obwód o ponowne rozpatrzenie decyzji BIA.

Z punktu widzenia Dziewiątego Okręgu decyzja BIA była wadliwa pod trzema względami. Po pierwsze, BIA powinna była zrównoważyć prześladowania, jakie Aguirre mógł ponieść, gdyby wrócił do Gwatemali za przestępstwa, które tam popełnił. Po drugie, powinien był rozważyć, czy przestępstwa były rażąco nieproporcjonalne do ich celu. Po trzecie, „powinien był rozważyć polityczną konieczność i powodzenie metod Aguirre'a”. Ponieważ BIA nie wzięła pod uwagę tych rzeczy, dziewiąty obwód stwierdził, że analiza prawna BIA była niewystarczająca i przekazał sprawę do ponownego rozpatrzenia. INS zwrócił się do Sądu Najwyższego o ponowne rozpatrzenie tej decyzji.

Decyzja Sądu Najwyższego

  Prokurator Generalny USA musi zezwolić wnioskodawcy na wstrzymanie wydalenia, jeżeli uzna, że ​​życie lub wolność cudzoziemca byłyby zagrożone w danym kraju ze względu na rasę, religię, narodowość, przynależność do określonej grupy społecznej lub przekonania polityczne. 8 USC § 1253 (h)(1). Co do zasady wstrzymanie wydalenia jest wymagane, jeżeli istnieje większe prawdopodobieństwo, że cudzoziemiec będzie prześladowany w swoim kraju z powodu jednej z przesłanek chronionych. Jednak potrącenie nie ma zastosowania, jeśli Prokurator Generalny stwierdzi, że „istnieją poważne powody, by sądzić, że cudzoziemiec popełnił poważne przestępstwo o charakterze niepolitycznym poza Stanami Zjednoczonymi przed przybyciem cudzoziemca do Stanów Zjednoczonych”. [ potrzebne źródło ]

Dziewiąty Okręg nie zgodził się, że wyjątek „poważne przestępstwo polityczne” od obowiązkowego potrącenia podatku stanowił właściwe ramy do analizy sprawy. Dziewiąty Okręg „stanął w obliczu pytań sugerujących” „konstrukcję statutu, którym zarządza” BIA, co oznaczało, że powinien był zapytać, czy „ustawa milczy lub jest niejednoznaczna w odniesieniu do konkretnej kwestii”, przed którą się znajdowała. Trybunał wyjaśnił, że to dochodzenie progowe, zwane „szacunkiem Chevron” , dotyczy pytań dotyczących interpretacji BIA części Ustawy o imigracji i obywatelstwie, w tym wyjątku dotyczącego „poważnego przestępstwa politycznego”. BIA ustaliła, że ​​czyny przestępcze cudzoziemca nie powinny być oceniane pod kątem ryzyka, że ​​będzie on prześladowany, jeśli wróci do kraju. Wniosek ten był zgodny z treścią ustawy, ponieważ „nie jest oczywiste, że przestępstwo już dokonane jest w jakiś sposób mniej poważne, biorąc pod uwagę przyszłą okoliczność, że cudzoziemiec może podlegać prześladowaniom w przypadku powrotu do kraju ojczystego”.

  Dziewiąty Okręg orzekł, że „polityczny charakter przestępstw byłby trudniejszy do zaakceptowania, gdyby obejmowały akty o okropnym charakterze”, takie jak masowa masakra ludności cywilnej. Ale BIA nie kwestionuje, że w ujęciu abstrakcyjnym „może to być ważne przy stosowaniu wyjątku dotyczącego poważnych przestępstw niepolitycznych”. Tym samym Sąd Najwyższy uznał, że „stwierdzenie przez BIA, że 8 USC § 1253 (h)(2)(c) nie wymaga dodatkowego wyważenia ryzyka prześladowania, opiera się na rzetelnym i dopuszczalnym odczytaniu ustawy”.

Inny

Bender's Immigration Bulletin , V.4, nr 10, odnotował 15 maja 1999 r., że „Wniosek o ponowne otwarcie był rozpatrywany w BIA w kwestii błędów w interpretacji i transkrypcji, pozostawiając w ten sposób otwartą możliwość, że w areszcie dziewiąty obwód może z czasem dokonać przeglądu wyników nowego przesłuchania z nowym zestawem faktów”.

Zobacz też

Linki zewnętrzne