Jang Min-hyeok
Jang Min-hyeok | |
---|---|
Urodzić się |
28 grudnia 1978 |
Narodowość | koreański |
Zawód | Aktor głosowy |
lata aktywności | 2006 – obecnie |
Jang Min-hyeok ( koreański : 장민혁 ; urodzony 28 grudnia 1978) to południowokoreański aktor głosowy . W 2006 roku rozpoczął karierę, dołączając do działu aktorstwa głosowego Korean Broadcasting System . Dwa lata później aktor głosowy zdobył nagrodę KBS Radio Drama Award dla najlepszego nowego aktora głosowego. Będąc wolnym strzelcem, Jang stał się popularny dzięki coverowi Shia LaBeouf w koreańskim dubbingu Transformers , a ostatnio był znany z roli Sherlocka Holmesa w koreańskim dubbingu brytyjskiego serialu telewizyjnego Sherlock .
Role
Dubbing animacji telewizyjnej
- Avatar: The Legend of Korra (아바타: 코라의 전설, Korean TV Edition, Nickelodeon Korea ) - Mako
- Kuroshitsuji (흑집사, Korean TV Edition, Anibox TV) - Drocell Kinds
- Bleach (블리치, koreańskie wydanie telewizyjne, Animax )
- A Certain Magical Index (어떤 마술의 금서목록, koreańskie wydanie telewizyjne, Animax)
-
Gra krzyżowa (크로스 게임, koreańska edycja telewizyjna, EBS )
- Mizuki Asami (o imieniu Seung-Ri Cheon w koreańskim wydaniu telewizyjnym)
- Shugo Daimon (nazwany Do-Hoon Nam w koreańskim wydaniu telewizyjnym)
- Fairy Tail (페어리 테일, koreańska edycja telewizyjna, Champ TV) - Dranbalt/Mest Gryder
- Fish & Chips (피쉬 & 칩스, KBS ) - Torpedo
- Gokujo!! Mecha Mote Iinchō (완소! 퍼펙트 반장, Korean TV Edition, Champ TV) - Ushio Toujou (nazwany Woo-Jin Dong w koreańskim wydaniu telewizyjnym)
- Wodospady grawitacyjne
- Inazuma Eleven GO (썬더 일레븐 GO, Korean TV Edition, JEI TV) - Gōichi Kurumada (nazwany Gang-Il Cha w koreańskim wydaniu telewizyjnym)
- Inuyasha: The Final Act (이누야샤 완결편, Korean TV Edition, Champ TV) - Kaou
- Jewelpet (쥬얼펫, koreańskie wydanie telewizyjne, JEI TV) - Seung-Woo Kang
- Jewelpet Twinkle (쥬얼펫 트윙클, koreańska edycja telewizyjna, Daekyo Kids TV) - Pu-Reum Jeon
- Le Petit Prince (어린 왕자, Korean TV Edition, EBS) - Król w odcinku „La Planète du Oiseau-Feu”
- My Friend Haechi (내 친구 해치, SBS ) - Chocochip
- Władca Nabari (닌자의 왕, koreańskie wydanie telewizyjne, Animax) - Kazuhiko Yukimi
- Olly the Little White Van (뛰뛰빵빵 올리, koreańskie wydanie telewizyjne, EBS) - Royston
- Toradora! (토라도라!, koreańskie wydanie telewizyjne, Animax) - Yūsaku Kitamura
- We Were There (우리들이 있었다, koreańskie wydanie telewizyjne, Animax) - Masafumi Takeuchi
Dubbing filmów animowanych
Rok | Tytuł | Rola | Notatki |
---|---|---|---|
2012 |
Inazuma Eleven GO: Kyūkyoku no Kizuna Gurifon |
Gouichi Kurumada ( Kang-Il Cha ) | |
Detective Conan: The Eleventh Striker |
Kazumasa Nakaoka ( Dong-Min Jang ) |
||
2014 |
Kraina lodu (film 2013) (겨울왕국) |
Kristoff (스토프) |
Dubbing filmowy
- Awatar (아바타, In-Flight Movie Edition) — jeden z Na'vis
- Departures (굿바이, Korean TV Edition, KBS) - Tetta Sugimoto jako Yamashita
- Harry Potter i Zakon Feniksa (해리 포터와 불사조 기사단, wydanie z koreańską dubbingiem w kinach) - Matthew Lewis jako Neville Longbottom
-
High School Musical (하이 스쿨 뮤지컬, koreańskie wydanie telewizyjne, Disney Channel Korea )
- Chris Warren Jr. jako Zeke Baylor
- Lucas Grabeel jako Ryan Evans
- I Am Love (아이 엠 러브, koreańskie wydanie telewizyjne, kanał A ) – Mattia Zaccaro jako Gianluca Recchi
- Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (인디아나 존스: 크리스탈 해골의 왕국, Korean TV Edition, KBS) - Shia LaBeouf jako Henry „Mutt Williams” Jones III
- Iron Man (아이언 맨, Korean TV Edition, KBS) - JARVIS (pierwotnie głos użyczył Paul Bettany )
- Listy do Julii (레터스 투 줄리엣, Korean TV Edition, KBS) – Chris Egan jako Charlie Wyman
-
The Lincoln Lawyer (링컨 차를 타는 변호사, koreańskie wydanie telewizyjne, KBS)
- Josh Lucas jako Ted Minton
- Shea Whigham jako DJ Corliss
- New York, I Love You (뉴욕 아이 러브 유, Korean TV Edition, KBS) - Shia LaBeouf jako Jacob (w segmencie „ Shekhar Kapur ”)
- Noc żywych trupów 3D (살아 있는 시체들의 밤, koreańskie wydanie telewizyjne) – Sid Haig jako Gerald Tovar, Jr.
- Ocean's Eleven (오션스 일레븐, Korean TV Edition, KBS) - Topher Grace jako on sam
- Program ochrony księżniczek (프린세스 구출 대작전, koreańskie wydanie telewizyjne, Disney Channel Korea) - Nicholas Braun jako Edwin
- Transformers (트랜스포머, Korean TV Edition, KBS) – Shia LaBeouf jako Sam Witwicky
- Transformers: Revenge of the Fallen (트랜스포머: 패자의 역습, koreańskie wydanie telewizyjne i strumieniowe, KBS i Amazon Prime) — Shia LaBeouf jako Sam Witwicky
-
Saga Zmierzch: Zaćmienie (이클립스, koreańskie wydanie telewizyjne, KBS)
- Cameron Bright jako Alec
- Michael Welch jako Mike Newton
- Tyson Houseman jako Quil Ateara
Dubbing zagranicznej opery mydlanej
-
Cold Case (콜드 케이스, koreańskie wydanie telewizyjne, KBS)
- Ashton Holmes jako Sean Morgan w odcinku „ Instynkty macierzyńskie ”
- Conor Dubin jako Benny Rosen w odcinku „ Disco Inferno ”
- Jason Dohring jako Dominic LaSalle w odcinku „ Plan ”
- Patrick Macmanus jako Daniel Holtz w odcinku „ A Time to Hate ”
- Doctor Who 2008–10 Specials (닥터 후 스페셜, Korean TV Edition, KBS) - David Ames jako Nathan w odcinku „ Planet of the Dead ”
- Falling Skies (폴링 스카이, Korean TV Edition, KBS) – Drew Roy jako Hal Mason
- Good Luck Charlie (찰리야 부탁해, Korean TV Edition, Disney Channel Korea) — Jason Dolley jako PJ Duncan
- Masked Rider Kiva (가면라이더 키바, Korean TV Edition, Champ TV) – Mitsu Murata jako Bishop / The Swallowtail Fangire
- Sherlock (셜록, Korean TV Edition, KBS) – Benedict Cumberbatch jako Sherlock Holmes
- Spirit Warriors (영혼의 전사들, Korean TV Edition, EBS) - Gilles Geary jako Trix
- Three Kingdoms (삼국지, Korean TV Edition, KBS) — Fan Guan jako Liu Qi
Dubbing gier wideo
- Fighters Club (파이터스 클럽) - Jack
-
League of Legends (리그 오브 레전드)
- Ryze (zbuntowany mag)
- Wukong (Król Małp)
-
MapleStory (메이플스토리)
- kajzer
- Magnusa
- Przygody Wendy w Nibylandii (웬디의 네버랜드) - Starky Gabriel
- Tears of Themis (미해결사건부) - Skrzydło Artema
- Genshin Impact (원신) - Kamisato Ayato
- Życie pozagrobowe (애프터라이프) - Ghilley
Nagrody
Nagrody Dramatu Radiowego KBS
Rok | Nagroda | Wynik |
---|---|---|
2008 | Najlepszy nowy aktor głosowy | Wygrał |
Zobacz też
- ^ Im, Jin-Mo (6 września 2011). `리그오브레전드` 한글화 작업에 국내 인기 성우 참여 . GameMeca (po koreańsku) . Źródło 25 stycznia 2012 r .
- ^ "KBS 성우극회 소개: 기수별 명단" (po koreańsku). Korean Broadcasting System Voice Acting Division. Zarchiwizowane od oryginału w dniu 12 stycznia 2013 r . . Źródło 25 stycznia 2012 r . Zobacz wiersz rozpoczynający się od „제 32 기 2006” w tabeli.
- ^ `불운한 황녀` 덕혜의 일생 . DigitalTimes (w języku koreańskim). 9 grudnia 2011 . Źródło 25 stycznia 2012 r . Zobacz „32기 KBS 성우 장민혁 (2008년 KBS라디오 연기대상 신인상)” w akapicie rozpoczynającym się od „오디오북으로 제작된 덕혜옹주는”.
- Bibliografia Linki zewnętrzne
- ^ LeagueVoices (2012-06-28). „라이즈 (Ryze) Voice – 한국어 (koreański) – League of Legends” (YouTube) .
- ^ LeagueVoices (29.06.2012). „오공 (Wukong) Voice – 한국어 (koreański) – League of Legends” (YouTube) .
- ^ a b EXGamez (25.07.2012). „[메이플스토리] 템페스트 : 용의 수호자 카이저 HD” (YouTube) .
- ^ 성우 연기대상 소감 (po koreańsku). Galeria aktorów głosowych dcinside . Źródło 26 stycznia 2012 r . Zobacz akapit zaczynający się od „8. 남자 신인상: 장민혁”.
Linki zewnętrzne
- Profil Jang Min-Hyeoka w KBS Voice (po koreańsku)
- J.Place : Oficjalny fanklub Jang Min-Hyeoka (po koreańsku)