Kaizoku Sentai Gokaiger

Kaizoku Sentai Gokaiger
Gokaiger Title Card.jpg
Otwierająca karta tytułowa dla Kaizoku Sentai Gokaiger
Gatunek muzyczny




Tokusatsu Superhero fiction Akcja Przygoda Komedia Crossover fiction
Oparte na


Himitsu Sentai Gorenger autor: Shotaro Ishinomori Koncepcja Super Sentai firmy Toei
Opracowany przez
Scenariusz Naruhisa Arakawa
W reżyserii Shojiro Nakazawa
W roli głównej
opowiadany przez Tomokazu Seki
Motyw otwierający „Kaizoku Sentai Gokaiger” autorstwa Tsuyoshi Matsubary ( Project.R ) i Young Fresh ( Project.R )
Końcowy temat „Super Sentai, zdobywca bohatera” autorstwa Project.R
Kompozytor Kousuke Yamashita
Kraj pochodzenia Japonia
Liczba odcinków 51 ( lista odcinków )
Produkcja
Producenci
Czas działania 24–25 minut
Uwolnienie
Oryginalna sieć Telewizja Asahi
Oryginalne wydanie
13 lutego 2011 ( 13.02.2011 ) - 19 lutego 2012 ( 19.02.2012 )
Chronologia
Poprzedzony Tensou Sentai Goseiger
Śledzony przez Tokumei Sentai Go-Busters

Kaizoku Sentai Gokaiger ( 海賊戦隊ゴーカイジャー , Kaizoku Sentai Gōkaijā , Pirate Squad Gokaiger) jest 35. wpisem firmy Toei Company w jej długotrwałych metaseriach Super Sentai japońskich seriali telewizyjnych tokusatsu , następujących po Tensou Sentai Goseiger . Podąża za Pirata i miał swoją premierę w TV Asahi 13 lutego 2011 r., Dołączając do Kamen Rider OOO , a następnie Kamen Rider Fourze jako program prezentowany w TV Asahi Blok programowy Super Hero Time , aż do zakończenia Gokaigera 19 lutego 2012 r. Hasłem serialu jest „Zróbmy to efektownie!” ( 派手に行くぜ! , Hade ni ikuze! ) .

Gokaiger to specjalna seria rocznicowa. Jego bohaterowie są w stanie przekształcić się nie tylko we własne, unikalne formy o tematyce pirackiej, ale także we wszystkie poprzednie 34 drużyny Super Sentai, z których każda ma swoją unikalną moc, do której mają dostęp Gokaigers. W serialu i pokrewnych filmach pojawiają się również aktorzy, którzy ponownie wcielają się w swoje postacie z każdej z poprzednich serii.

Kaizoku Sentai Gokaiger rozpoczął nadawanie w Korei Południowej w lipcu 2012 roku jako Power Rangers Captain Force ( Hangul : 파워레인저 캡틴포스; RR : Paweoraeinjeo Kaebtinposeu ). Jego materiał filmowy został wykorzystany w sezonie 2014 American Power Rangers , Power Rangers Super Megaforce .

Działka

Historia rozgrywa się w świecie, w którym istnieją poprzednie grupy Super Sentai, grupa młodych piratów przybywa z kosmosu na Ziemię, aby zdobyć „Największy skarb we wszechświecie” ( 宇宙 最大 の お宝 , Uchū Saidai no Otakara ) , który może być tylko nabyte po zdobyciu „Większych mocy” różnych 34 drużyn Super Sentai. Jednak w końcu stają twarzą w twarz z Imperium Kosmicznym Zangyack, którego wcześniejsze siły inwazyjne zostały zniszczone przez 34 grupy Sentai dawno temu, zanim nowe siły inwazyjne zostały ustanowione pod dowództwem dowódcy Warza Gilla, syna cesarza. W rezultacie, ze względu na swoją historię z imperium, kosmiczni piraci wykorzystują moce starszych drużyn i próbują opanować swoje moce, aby walczyć z siłami Zangyack jako Gokaigers.

Odcinki

Kilka odcinków w Gokaiger zawiera i koncentruje się na działaniach jednego z Legend Sentai. Te odcinki są zatytułowane w sposób podobny do oryginalnego serialu. Na przykład odcinek 3, w którym występuje Mahō Sentai Magiranger , ma w tytule magiczne zaklęcie, podczas gdy odcinek 7, w którym występuje Juken Sentai Gekiranger , zawiera jedno z nonsensownych zwrotów, których użyłby bohater serialu Jyan Kandou.

Odcinek # Tytuł Pisarz Oryginalna data emisji
1
„Pojawiają się kosmiczni piraci” : „ Uchū Kaizoku Arawaru ” ( japoński : 宇宙海 賊 現 る )
Naruhisa Arakawa 13 lutego 2011 ( 13.02.2011 )
2
„Wartość tej planety” : „ Kono Hoshi no Kachi ” ( po japońsku : こ の 星 の 価 値 )
Naruhisa Arakawa 20 lutego 2011 ( 20.02.2011 )
3
„Zmiana odwagi w magię” : „ Yūki o Mahō ni Kaete ~ Māji Maji Gō Gōkai ~ ” ( japoński : 勇気 を 魔 法 に 変 え て ~ マ ー ジ ・ マ ジ ・ ゴ ー ・ ゴ ー カ イ ~ )
Naruhisa Arakawa 27 lutego 2011 ( 2011-02-27 )
4
Transkrypcja „Blue Pirate Friend” : „ Nani no Tame no Nakama ” ( japoński : 何 の た め の 仲 間 )
Naruhisa Arakawa 6 marca 2011 ( 06.03.2011 )
5
„Piraci sądu” : „ Jajjimento Pairētsu ” ( japoński : ジ ャ ッ ジ メ ン ト ・ パ イ レ ー ツ )
Naruhisa Arakawa 20 marca 2011 ( 2011-03-20 )
6
„Najważniejszej rzeczy” : „ Ichiban Daiji na Mono ” ( japoński : 一番 大 事 な も の )
Naruhisa Arakawa 27 marca 2011 ( 2011-03-27 )
7
„Niki-Niki! Kenpō Lekcja” : „ Niki-Niki! Kenpō Shugyō ” ( japoński : ニ キ ニ キ ! 拳 法 修 行 )
Junko Komura 3 kwietnia 2011 ( 03.04.2011 )
8
„Little Spy Tactics” : „ Supai Shōsakusen ” ( po japońsku : ス パ イ 小 作 戦 )
Naruhisa Arakawa 10 kwietnia 2011 ( 10.04.2011 )
9
„Lew biegnie” : „ Shishi, Kakeru ” ( po japońsku : 獅子 、 走 る )
Junko Komura 17 kwietnia 2011 ( 17.04.2011 )
10
„Gry karcianej” : „ Toranpu Shōbu ” ( po japońsku : ト ラ ン プ 勝 負 )
Kento Shimoyamy 24 kwietnia 2011 ( 24.04.2011 )
11
„Poważnego buntu” : „ Shinken Ōsōdō ” ( po japońsku : 真剣大騒動 )
Naruhisa Arakawa 1 maja 2011 ( 01.05.2011 )
12
Transkrypcja „The Guaranteed Showy Samurai” : „ Kiwametsuki Hade na Samurai ” ( japoński : 極 付 派 手 侍 )
Naruhisa Arakawa 8 maja 2011 ( 08.05.2011 )
13
„Powiedz mi drogę” : „ Michi o Oshiete ” ( po japońsku : 道 を 教 え て )
Junko Komura 15 maja 2011 ( 15.05.2011 )
14
„Teraz więcej bezpieczeństwa w ruchu drogowym” : „ Ima mo Kōtsū Anzen ” ( po japońsku : い ま も 交 通 安 全 )
Yoshio Urasawa 22 maja 2011 ( 2011-05-22 )
15
„A Privateer Appears” : „ Shiryakusen Arawaru ” ( japoński : 私掠 船 現 る )
Junko Komura 29 maja 2011 ( 29.05.2011 )
16
„Clash! Sentai vs. Sentai” : „ Gekitotsu! Sentai Bāsasu Sentai ” ( po japońsku : 激突!戦隊VS戦隊 )
Junko Komura 5 czerwca 2011 ( 05.06.2011 )
17
Transkrypcja „Niesamowitego srebrnego pirata” : „ Sugoi Gin'iro no Otoko ” ( po japońsku : 凄 い 銀 色 の 男 )
Naruhisa Arakawa 12 czerwca 2011 ( 12.06.2011 )
18
„The Big Abare With the Dinosaur Robot Drill” : „ Kyōryū Robotto Doriru de Ō Abare ” ( japoński : 恐竜 ロ ボ ッ ト ド リ ル で 大 ア バ レ )
Naruhisa Arakawa 26 czerwca 2011 ( 26.06.2011 )
19
„Zbroi 15 wojowników” : „ Jūgo Senshi no Yoroi ” ( japoński : 15戦士 の鎧 )
Naruhisa Arakawa 3 lipca 2011 ( 03.07.2011 )
20
Transkrypcja „Zaginionego lasu” : „ Mayoi no Mori ” ( po japońsku : 迷 い の 森 )
Junko Komura 10 lipca 2011 ( 10.07.2011 )
21
„Serce przygody” : „ Bōkensha no Kokoro ” ( japoński : 冒 険 者 の 心 )
Kento Shimoyamy 17 lipca 2011 ( 2011-07-17 )
22
„Obietnica spadającej gwiazdy” : „ Hoshi Furu Yakusoku ” ( po japońsku : 星 降 る 約 束 )
Naruhisa Arakawa 24 lipca 2011 ( 2011-07-24 )
23
„Życie ludzi jest przyszłością świata” : „ Hito no Inochi wa Chikyū no Mirai ” ( japoński : 人 の 命 は 地 球 の 未 来 )
Junko Komura 31 lipca 2011 ( 2011-07-31 )
24
„Głupich Ziemian” : „ Oroka na Chikyūjin ” ( po japońsku : 愚 か な 地 球 人 )
Yoshio Urasawa 7 sierpnia 2011 ( 07.08.2011 )
25
„Pirates and Ninjas” : „ Kaizoku to Ninja ” ( po japońsku : 海賊 と ニ ン ジ ャ )
Naruhisa Arakawa 14 sierpnia 2011 ( 14.08.2011 )
26
Transkrypcja „Shushutto The Special” : „ Shushutto Za Supesharu ” ( po japońsku : シュシュッとTHE SPECIAL )
Naruhisa Arakawa 21 sierpnia 2011 ( 21.08.2011 )
27
„Switched Gokai Pirates” : „ Itsumo yori Gōkai na Chenji ” ( po japońsku : い つ も よ り 豪 快 な チ ェ ン ジ )
Junko Komura 28 sierpnia 2011 ( 28.08.2011 )
28
„Wings are Eternal” : „ Tsubasa wa Eien ni ” ( po japońsku : 翼 は 永 遠 に )
Toshiki Inoue 4 września 2011 ( 04.09.2011 )
29
„Nowa, szybko zmieniająca się kombinacja” : „ Abare Shichihenge de Shin Gattai ” ( po japońsku : ア バ レ 七 変 化 で 新 合 体 )
Naruhisa Arakawa 11 września 2011 ( 11.09.2011 )
30
„My Friend's Soul” : „ Tomo no Tamashii Dake Demo ” ( po japońsku : 友 の 魂 だ け で も )
Junko Komura 18 września 2011 ( 18.09.2011 )
31
„Crash !! The Secret Operators” : „ Shōgeki !! Himitsu Sakusen ” ( po japońsku : 衝 撃 !! 秘 密 作 戦 )
Kento Shimoyamy 25 września 2011 ( 2011-09-25 )
32
Transkrypcja „One Power” : „ Chikara o Hitotsu ni ” (po japońsku : 力 を 一 つ に )
Kento Shimoyamy 2 października 2011 ( 2011-10-02 )
33
„To jest bohater !!!” Transkrypcja: „ Hīrō daaa !! ” ( po japońsku : ヒ ー ロ ー だ ァ ァ ッ !! )
Daisuke Ishibashi 9 października 2011 ( 09.10.2011 )
34
„A Dream Come True” : „ Yume o Kanaete ” ( po japońsku : 夢 を 叶 え て )
Naruhisa Arakawa 16 października 2011 ( 16.10.2011 )
35
„Innego wymiaru” : „ Jigen no Mukō ” ( po japońsku : 次 元 ノ ム コ ウ )
Junko Komura 23 października 2011 ( 23.10.2011 )
36
„Partner Pirate” : „ Aibō Kaizoku ” ( japoński : 相棒 カ イ ゾ ク )
Junko Komura 30 października 2011 ( 2011-10-30 )
37
„Najsilniejszej maszyny” : „ Saikyō no Kessenki ” (po japońsku : 最強 の 決 戦 機 )
Kento Shimoyamy 6 listopada 2011 ( 06.11.2011 )
38
„The Power to Seize Dreams” : „ Yume o Tsukamu Chikara ” ( po japońsku : 夢 を 掴 む 力 )
Kento Shimoyamy 13 listopada 2011 ( 13.11.2011 )
39
„Dlaczego? Jesteśmy uczniami liceum” : „ Dōshite? Oretachi Kōkōsei ” ( po japońsku : ど う し て? 俺 た ち 高 校 生 )
Junko Komura 20 listopada 2011 ( 2011-11-20 )
40
„Przyszłość należy do przeszłości” : „ Mirai wa Kako ni ” ( po japońsku : 未来 は 過 去 に )
Junko Komura 27 listopada 2011 ( 27.11.2011 )
41
„Coś, czego nie chcę stracić” : „ Nakushitakunai Mono ” ( po japońsku : な く し た く な い も の )
Naruhisa Arakawa 4 grudnia 2011 ( 04.12.2011 )
42
„Najsilniejszego człowieka we wszechświecie” : „ Uchū Saikyō no Otoko ” ( po japońsku : 宇宙最強の男 )
Naruhisa Arakawa 11 grudnia 2011 ( 11.12.2011 )
43
„Legendarnego bohatera” : „ Densetsu no Yūsha ni ” ( japoński : 伝 説 の 勇 者 に )
Naruhisa Arakawa 18 grudnia 2011 ( 18.12.2011 )
44
„A Lovely Christmas Eve” : „ Suteki na Seiya ” ( po japońsku : 素敵 な 聖 夜 )
Junko Komura 25 grudnia 2011 ( 2011-12-25 )
45
„Confused Ninja” : „ Awatenbō Ninja ” ( po japońsku : 慌 て ん 坊 忍 者 )
Junko Komura 8 stycznia 2012 ( 08.01.2012 )
46
„Kwalifikowalność bohatera” : „ Hīrō Gōkaku ” ( po japońsku : ヒ ー ロ ー 合 格 )
Junko Komura 15 stycznia 2012 ( 15.01.2012 )
47
„The Results of Treason” : „ Uragiri no Hate ” ( po japońsku : 裏切 り の 果 て )
Naruhisa Arakawa 22 stycznia 2012 ( 2012-01-22 )
48
„Fated Showdown” : „ Shukumei no Taiketsu ” ( japoński : 宿命 の 対 決 )
Naruhisa Arakawa 29 stycznia 2012 ( 2012-01-29 )
49
„Największy skarb we wszechświecie” : „ Uchū Saidai no Takara ” ( po japońsku : 宇宙最大の宝 )
Naruhisa Arakawa 5 lutego 2012 ( 05.02.2012 )
50
„Dnia decydującej bitwy” : „ Kessen no Hi ” ( po japońsku : 決戦 の 日 )
Naruhisa Arakawa 12 lutego 2012 ( 12.02.2012 )
51 (finał)
„Farewell Space Pirates” : „ Sayonara Uchū Kaizoku ” ( po japońsku : さ よ な ら 宇 宙 海 賊 )
Naruhisa Arakawa 19 lutego 2012 ( 2012-02-19 )

Produkcja

W dniu 30 lipca 2010 r. Toei złożył wniosek o rejestrację znaków towarowych tytułu Kaizoku Sentai Gōkaijā ( 海賊 戦 隊 ゴ ー カ イ ジ ャ ー ) do używania na różnych produktach. Japoński Urząd Patentowy zatwierdził te znaki towarowe 26 sierpnia 2010 r. Podczas programu Super Sentai VS Theatre 26 grudnia 2010 r. Serial został oficjalnie ogłoszony w reklamie. Premierowe w Tokyo Dome City , służące jako przedstawienie publiczności obsady i wykonawców piosenek przewodnich, które odbyło się 29 i 30 stycznia 2011 r.

Filmy

Oprócz debiutu bohaterów w Tensou Sentai Goseiger vs. Shinkenger: Epic on Ginmaku , Gokaiger ma na swoim koncie pięć kinowych premier, w których są głównymi postaciami.

Film z okazji 35-lecia Super Sentai

Gokaiger Goseiger Super Sentai 199 Bohater Wielkiej Bitwy entai Hyakukyūjūkyū Hīrō Daikessen) to film upamiętniający 35. rocznicę . serii Super Sentai W filmie wystąpili głównie Gokaiger i Tensou Sentai Goseiger , spośród 199 wszystkich bohaterów z serii Super Sentai, którzy się pojawili. Film miał pierwotnie ukazać się 21 maja 2011 r. Jednak ze względu na trzęsienie ziemi i tsunami w Tōhoku w 2011 r , wpłynęło to na kręcenie, a premiera filmu została przełożona na 11 czerwca. Dodanie Gokai Silver ujawnia się na końcu filmu, a następnie pojawia się w swoim telewizyjnym debiucie w odcinku „The Awesome Silver Man”, wydanym następnego dnia . Wydarzenie z filmu ma miejsce między 16 a 17 odcinkiem. Ten film jest hołdem dla Himitsu Sentai Gorenger .

Latający statek widmo

Kaizoku Sentai Gokaiger the Movie: The Flying Ghost Ship ( 海賊戦隊ゴーカイジャーTHE MOVIE 空飛ぶ幽霊船 , Kaizoku Sentai Gōkaijā Za Mūbī Sora Tobu Yūreisen ) to główne kinowe wydanie Gokai ger , gdzie załoga Gokai Galleon radzi sobie z ożywionymi wrogami pod dowództwem kapitana statek widmo. Został wydany 6 sierpnia 2011 roku wraz z filmem dla Kamen Rider OOO . Akcja filmu rozgrywa się między 23 a 24 odcinkiem.

Gokaiger kontra Gavan

Film ) ukazał To pierwszy Kaizoku Sentai Gokaiger vs. Kosmiczny Szeryf Gavan się w kinach 21 stycznia 2012 roku. Vs. Film crossover z serii , w którym nie występuje inny zespół Super Sentai, ale bohater pierwszej serii Metal Hero : Space Sheriff Gavan . Bohaterowie Tokumei Sentai Go-Busters również pojawiają się w filmie epizodycznie. Akcja filmu rozgrywa się między 46 a 47 odcinkiem.

Superbohater Taisen

Kamen Rider × Super Sentai: Super Hero Taisen ( 仮面 ラ イ ダ ー × ス ー パ ー 戦 隊 ス ー パ ー ヒ ー ロ ー 大戦 , Kamen Raidā × Sūpā Sentai: Sūpā Hīrō Taisen ) to film, w którym występuje krzyż pomiędzy postaciami z serii Super Sentai i Kamen Rider . Występują bohaterowie Gokaiger i Kamen Rider Decade , a także Kamen Rider Fourze , Kamen Rider OOO i Go-Busters .

Go-Busters kontra Gokaiger

Tokumei Sentai Go-Busters vs. Kaizoku Sentai Gokaiger: The Movie i Kaizoku Sentai Gōkaijā Za Mūbī ) został wydany w kinach 19 stycznia 2013 roku. Podobnie jak w przypadku poprzednich filmów VS , zawiera skrzyżowanie obsady Gokaigera i Go-Busters , wraz z debiutem 37. Super Sentai, Zyuden Sentai Kyoryuger .

Superbohater Taisen Z

Kamen Rider × Super Sentai × Space Sheriff: Super Hero Taisen Z ( 仮面ライダー×スーパー戦隊×宇宙刑事 スーパーヒーロー大戦Z , Kamen Raidā × Sūpā Sentai × U chū Keiji: Supā Hīrō Taisen Zetto ) został wydany 27 kwietnia 2013 roku. zawiera pierwszy crossover między postaciami z trzech głównych serii Tokusatsu Toei, Kamen Rider , Super Sentai i Metal Hero Series reprezentowanych głównie przez Space Sheriff Series . Bohaterowie Space Sheriff Gavan: The Movie , Tokumei Sentai Go-Busters i Kaizoku Sentai Gokaiger , ale w filmie biorą udział także obsady Kamen Rider Wizard , Zyuden Sentai Kyoryuger i Kamen Rider Fourze . Junya Ikeda ponownie wciela się w Gai Ikari, podczas gdy Ryota Ozawa powraca tylko, by głosić Gokai Red.

Kyuranger kontra Oddział Kosmiczny

Uchu Sentai Kyuranger vs. Oddział Kosmiczny ( 宇宙戦隊キュウレンジャーVSスペース・スクワッド , Uchū Sentai Kyūrenjā Bāsasu Supēsu Sukuwaddo ) to produkcja V-Cinema, która zawiera skrzyżowanie Uchu Sentai Kyuranger i Space Squad . Oprócz głównej obsady Kyurangera , Yumy Ishigaki i Hiroakiego Iwanagi ( Space Sheriff Gavan: The Movie ), Yuka Hirata ( Juken Sentai Gekiranger ), Mitsuru Karahashi ( Samurai Sentai Shinkenger ), Kei Hosogai ( Kaizoku Sentai Gokaiger ) i Ayame Misaki ( Tokumei Sentai Go-Busters ) powracają, by ponownie wcielić się w swoje role. V-Cinema zostało wydane na DVD i Blu-ray 8 sierpnia 2018 roku.

Czerwona bitwa! Cały Sentai Wielki montaż!!

Kikai Sentai Zenkaiger Film: Czerwona bitwa! Cały Sentai Wielki montaż!! ( 機界戦隊ゼンカイジャー FILM 赤い戦い!オール戦隊大集会!! , Kikai Sentai Zenkaijā Za Mūbī Akai Tatakai! Ōru Sentai Daishūkai!! ) to film wydany w japońskich kinach 20 lutego 2021 roku w ramach Super Sentai Movie Ranger 2021 ( スーパー戦隊MOVIEレンジャー2021 , Sūpā Sentai Mūbī Renjā Nisen-nijū-ichi ) obok Mashin Sentai Kiramager the Movie: Be-Bop Dream i Kishiryu Sentai Ryusoulger Special: Memory of Soulmates . Naoya Makoto ( HIMITSU SENTAI GORENG ), KEI HOSOGAI ( Kaizoku Sentai Gokaiger ) i Jingi Irie ( Kaitou Sentai Lupinranger vs Keisatsu Sentai Sentai Patranger ) powtórzają ich role, a NoButoshi Canna ( Doubutsu Sentai Zyuohger ) i Megumi Han ( shuriken Sentai Ninninger) Reperer) Reperer) Reperer) Repriser) Repriser ) Reper) ich odpowiednie role głosowe.

Specjalne DVD

Kaizoku Sentai Gokaiger: Zróbmy to złociście! Mniej więcej! 36. Dekret Zmiana Gokai!! ( 海賊戦隊ゴーカイジャー キンキンに!ド派手に行くぜ!36段ゴーカイチェンジ!! , Kaizoku Sentai Gōkaijā Kin Kin ni! Dohade ni Ikuze! Sanjūroku Dan Gōkai Chenji!!) to specjalne DVD autorstwa Kodansha służy do wyświetlania niektórych elementów z serii. W tym odcinku specjalnym, który ma miejsce po odcinku 38, Captain Marvelous i Gai przypadkowo łączą się w jedno ciało podczas próby Insarna połączenia Gai z Karizorgiem, androidem na obrazie Barizorga. Zdeterminowany, by odzyskać broń Insarn i zregenerować się, Gai może swobodnie używać swojego ciała, aby przekształcić się w wersję Gokai Silver z hełmem i butami Gokai Red, gdy przyjmuje formy poprzednich 34 czerwonych wojowników Super Sentai i Gokai Red, aby pokonać dziesiątki z Gormina. Chociaż Gai jest wyczerpany nadużywaniem, podczas gdy Insarn łączy Karizorga z Zugorminem, tworząc Zugozorga, Marvelous przejmuje ich ciało i używa Złotego Klucza Kotwicy, aby stać się Gokai Red Gold Mode ( ゴーカイレッド ゴールドモード , Gōkai Reddo Gōrudo Mōdo ) i wykończ Zugozorga. Fuzja dostaje broń Insarn, gdy się wycofuje, rozdzielając się z powrotem do normalności. Po powrocie na pokład galeonu Gokai, Gai oferuje kapitanowi truskawkowo-waniliowe lody wirowe, zanim podczas kłótni między nimi Navi użyje na nich pistoletu termojądrowego.

V-kino

Dziesięć Gokaigerów

Gokaiger początkowo planował adaptację V-Cinema , zanim została odwołana w następstwie trzęsienia ziemi w Tōhoku w 2011 roku. Kaizoku Sentai: Ten Gokaiger ( テ ン ・ ゴ ー カ イ ジ ャ ー , Ten Gōkaijā ) to wydanie V-Cinema, które otrzymało limitowaną premierę kinową 12 listopada 2021 r., a następnie DVD i Blu-ray 9 marca 2022 r. upamiętnia 10. rocznicę serii, dzięki czemu Gokaiger jest czwartą serią serii, otrzymując specjalny film z okazji dziesiątej rocznicy po Ninpuu Sentai Hurricaneger , Tokusou Sentai Dekaranger i Engine Sentai Go-onger . Ponadto Kohei Shoji ponownie wciela się w swoją rolę z Mashin Sentai Kiramager .

Zenkaiger kontra Kiramager kontra Senpaiger

Kikai Sentai Zenkaiger kontra Kiramager kontra Senpaiger ( 機界戦隊ゼンカイジャーVSキラメイジャーVSセンパイジャー, Kikai Sentai Zenkaijā Tai Kirameijā Ta i Senpaijā ) to nadchodzące wydawnictwo V-Cinema, które zawiera crossover pomiędzy Kikai Sentai Zenkaiger i Mashin Sentai Kiramager . V-Cinema ma mieć limitowaną premierę kinową 29 kwietnia 2022 r., A następnie DVD i Blu-ray 28 września 2022 r. Ponadto pojawi się Ryota Ozawa , ponownie wcielając się w Kapitana Marvelousa / Gokai Red , obok Asahi Ito z Kaitou Sentai Lupinranger kontra Keisatsu Sentai Patranger ponownie wciela się w rolę Kairi Yano/Lupin Red. Wydarzenia V-Cinema mają miejsce po ostatnim odcinku Zenkaigera .

Epizody internetowe

Twokaizer × Gokaiger: The Tanuki-Charmed June Bride ( ツーカイザー×ゴーカイジャー ~ジューンブライドはたぬき味~, Tsūkaizā Kakeru Gōkai jā Jūn Buraido wa Tanuki-aji) to ekskluzywna internetowa seria crossoverów wydana w Toei Tokusatsu Fan Club 5 czerwca, 2022, z udziałem postaci z Gokaiger i Kikai Sentai Zenkaiger . Ryota Ozawa , Yui Koike i Junya Ikeda powracają, aby ponownie wcielić się w swoje role odpowiednio jako Captain Marvelous/Gokai Red, Ahim de Famille/Gokai Pink i Gai Ikari/Gokai Silver.

Dzień jednego bohatera

A Day of One Hero, Starring Kazuki Shimizu ( A DAY of one HERO 清水一希 主演 , A Dē obu wan Hīrō Shimizu Kazuki Shuen ) to film bezpośrednio do wideo wydany 21 listopada 2011 r., w którym Kazuki Shimizu wciela się w niego samego w mockumentary jego kariery aktorskiej jako Don „Doc” Dogoier w Gokaiger . W filmie występują także Tokusatsu , Yoshio Yamaguchi i Nao Nagasawa .

Gry wideo

Super Sentai Battle: Ranger Cross ( スーパー戦隊バトル レンジャークロス , Sūpā Sentai Batoru Renjā Kurosu ) to gra akcji Wii opracowana przez Bandai Namco Games , w której występują bohaterowie Gokaigera , Tensou Sentai Goseiger , Sam urai Sentai Shinkenger , silnik Sentai Go-onger , i Himitsu Sentai Gorenger . Został wydany 9 września 2011 roku. Rozgrywka jest podobna do serii Dynasty Warriors .

Gra Nintendo DS dla Gokaigera o nazwie Kaizoku Sentai Gokaiger: Gathered Transformation! 35 sentencji! ( 海賊戦隊ゴーカイジャー あつめて変身!35戦隊! , Kaizoku Sentai Gōkaijā Atsumete Henshin! Sanjūgo Sentai! ) został wydany 17 listopada 2011 roku.

Wygląd Doubutsu Sentai Zyuohgera

W ramach obchodów 40. rocznicy Doubutsu Sentai Zyuohgera cała obsada Gokaigera pojawiła się w odcinkach 28 (4 września 2016) i 29 (11 września 2016), upamiętniających 1999 i 2000 odcinków Super Sentai Seria, w tym nowa zaktualizowana wersja Gokaigera ED, zatytułowana „Super Hero Getter 2016”.

Rzucać

  • Captain Marvelous ( キャプテン・マーベラス , Kyaputen Māberasu ) : Ryota Ozawa ( 小澤 亮太 , Ozawa Ryōta )
  • Joe Gibken ( ジョー・ギブケン , Jō Gibuken ) : Yuki Yamada ( 山田 裕貴 , Yamada Yuki )
  • Luka Millfy ( ルカ・ミルフィ , Ruka Mirufi ) : Mao Ichimichi ( 市道 真央 , Ichimichi Mao )
  • Don Dogoier ( ドン・ドッゴイヤー , Don Doggoiyā ) : Kazuki Shimizu ( 清水 一希 , Shimizu Kazuki )
  • Ahim de Famille ( アイム・ド・ファミーユ , Aimu do Famīyu ) : Yui Koike ( 小池 唯 , Koike Yui )
  • Gai Ikari ( 伊狩 鎧 , Ikari Gai ) : Junya Ikeda ( 池田 純矢 , Ikeda Jun'ya )
  • Basco Ta Jolokia ( バスコ・タ・ジョロキア , Basuko Ta Jorokia ) : Kei Hosogai ( 細貝 圭 , Hosogai Kei )
  • Navi ( ナビィ , Nabyi , głos) : Yukari Tamura ( 田村 ゆかり , Tamura Yukari )
  • Commander Warz Gill ( 司令官ワルズ・ギル , Shireikan Waruzu Giru , głos) : Hirofumi Nojima ( 野島 裕史 , Nojima Hirofumi )
  • Szef sztabu Damarasu ( 参謀長ダマラス , Sanbōchō Damarasu , głos) : Kōji Ishii ( 石井 康嗣 , Ishii Kōji )
  • Insarn ( 開発技官インサーン , Kaihatsu Gikan Insān , głos) : Kikuko Inoue ( 井上 喜久子 , Inoue Kikuko )
  • Sid Bamick ( シド・バミック , Shido Bamikku ) / oficer specjalny Barizorg ( 特務士官バリゾーグ , Tokumu Shikan Barizōgu , głos) : Gaku Shindo ( 進藤 学 , Shindō Gaku )
  • Imperator Akudos Gill ( 皇帝アクドス・ギル , Kōtei Akudosu Giru , głos) : Shinji Ogawa ( 小川 真司 , Ogawa Shinji )
  • Dairando ( ダイランドー , Dairandō , głos) : Masashi Ebara ( 江原 正士 , Ebara Masashi )
  • Fuuraimaru ( 風雷丸 , Fūraimaru , głos) : Hironori Miyata ( 宮田 浩徳 , Miyata Hironori )
  • Engine Machalcon ( 炎神マッハルコン , Enjin Mahharukon , głos) : Hiroaki Hirata ( 平田 広明 , Hirata Hiroaki )
  • Narracja, głos sprzętu Gokaigera, największy skarb we wszechświecie ( 宇宙最大のお宝 , Uchū Saidai no Otakara , głos) : Tomokazu Seki ( 関 智一 , Seki Tomokazu )

Gwiazdy występujące gościnnie

  • Tsuyoshi Kaijo: Naoya Makoto ( 誠直也 , Makoto Naoya )
  • Aka Red (głos): Tōru Furuya ( 古谷 徹 , Furuya Tōru )
  • Kai Ozu: Atsushi Hashimoto ( 橋本 淳 , Hashimoto Atsushi )
  • Głos zaklęcia: Tesshō Genda ( 玄田 哲章 , Genda Tesshō )
  • Banban "Ban" Akaza: Ryuji Sainei ( 載寧 龍二 , Sainei Ryūji )
  • Marika "Jasmine" Reimon: Ayumi Kinoshita ( 木下 あ ゆ 美 , Kinoshita Ayumi )
  • Doggie Kruger (głos): Tetsu Inada ( 稲田 徹 , Inada Tetsu )
  • Kozo Kasugai: Kentarō Shimazu ( 島津健太郎 , Shimazu Kentarō )
  • Jyan Kandou: Hiroki Suzuki ( 鈴木 裕樹 , Suzuki Hiroki )
  • Mistrz Shafu (głos): Ichirō Nagai ( 永井 一郎 , Nagai Ichirō )
  • Kosmiczny Mistrz Kenpō Pachacamac XIII (głos): Yasunori Masutani ( 増谷 康紀 , Masutani Yasunori )
  • Kakeru Shishi: Noboru Kaneko ( 金子 昇 , Kaneko Noboru )
  • Kaoru Shiba: Runa Natsui ( 夏居 瑠奈 , Natsui Runa )
  • Toshizo Tanba: Kazuyuki Matsuzawa ( 松澤 一之 , Matsuzawa Kazuyuki )
  • Eikichi Nashida: Takashi Yamanaka ( 山中 崇 , Yamanaka Takashi )
  • Kyosuke Jinnai: Yuji Kishi ( 岸祐二 , Kishi Yuji )
  • Mikoto Nakadai: Koutaro Tanaka ( 田中 幸太朗 , Tanaka Kōtarō )
  • Hyuuga: Teruaki Ogawa ( 小川 輝晃 , Ogawa Teruaki )
  • Ryouma: Kazuki Maehara ( 前原 一輝 , Maehara Kazuki )
  • Satoru Akashi: Mitsuomi Takahashi ( 高橋光臣 , Takahashi Mitsuomi )
  • Twórca King Ryuuwon (głos): Junpei Morita ( 森田 順平 , Morita Junpei )
  • Jaryuu (głos): Tamotsu Nishiwaki ( 西脇 保 , Nishiwaki Tamotsu )
  • Matsuri Tatsumi: Kayoko Shibata ( 柴田 か よ こ , Shibata Kayoko )
  • Yousuke Shiina: Shun Shioya ( 塩谷 瞬 , Shioya Shun )
  • Nanami Nono: Nao Nagasawa ( 長澤奈央 , Nagasawa Nao )
  • Kouta Bitou: Kohei Yamamoto ( 山本康平 , Yamamoto Kōhei )
  • Satarakura Jr. (głos): Bin Shimada ( 島田 敏 , Shimada Bin )
  • Sandaaru Jr. (głos): Shūichi Ikeda ( 池田 秀一 , Ikeda Shūichi )
  • Gai Yuki: Toshihide Wakamatsu ( 若松俊秀 , Wakamatsu Toshihide )
  • Yukito Sanjyo: Sho Tomita ( 富田 翔 , Tomita Shō )
  • Emiri Sanjyo: Michi Nishijima ( 西島 未智 , Nishijima Michi )
  • Joh Ohara: Kazuhiko Nishimura ( 西村和彦 , Nishimura Kazuhiko )
  • Goro Hoshino: Masaru Shishido ( 宍戸 勝 , Shishido Masaru )
  • Momo Maruo: Tamao Satō ( さとう 珠緒 , Satō Tamao )
  • Ryo Gwiazdy Niebiańskiego Ognia: Keiichi Wada ( 和田 圭市 , Wada Keiichi )
  • Masa: Kazuo Niibori ( 新堀和男 , Nībori Kazuo )
  • Kain: Yuki Kimisawa ( 君沢 ユ ウ キ , Kimisawa Yuki )
  • Sōsuke Esumi: Yasuhisa Furuhara ( 古原 靖久 , Furuhara Yasuhisa )
  • Speedor (głos): Daisuke Namikawa ( 浪川 大輔 , Namikawa Daisuke )
  • Bus-on (głos): Hisao Egawa ( 江川 央生 , Egawa Hisao )
  • Bear-RV (głos): Miki Inoue ( 井上 美紀 , Inoue Miki )
  • Bomper (głos): Akiko Nakagawa ( 中川 亜紀子 , Nakagawa Akiko )
  • Prezydent Zanieczyszczenia Babatcheed (głos): Banjō Ginga ( 銀河 万丈 , Ginga Banjō )
  • Kenta Data: Hayato Ōshiba ( 大柴 隼人 , Ōshiba Hayato )
  • Domon: Shūhei Izumi ( 和泉 宗兵 , Izumi Shūhei )
  • Honami Moriyama: Tamao Yoshimura ( 吉村玉緒 , Yoshimura Tamao )
  • Shitari Kości (głos): Chō ( チョー )
  • Metal-A agenta (głos): Marina Inoue ( 井上 麻里奈 , Inoue Marina )
  • Zan-KT0 Strzału (głos): Tora Take ( 武 虎 , Take Tora )
  • Shiro Akebono: Kenji Ohba ( 大葉 健二 , Ōba Kenji )
  • Ninjaman (głos): Kazuki Yao ( 矢尾 一樹 , Yao Kazuki )
  • Tsuruhime: Satomi Hirose ( 広瀬仁美 , Hirose Satomi )
  • Takayuki Hiba: Takayuki Godai ( 五代 高之 , Godai Takayuki )
  • Sho Hayate: Kazuoki ( 和興 )
  • Dai: Kihachiro Uemura ( 植村喜八郎 , Uemura Kihachirō )
  • Akira: Issei Hirota ( 廣田 一成 , Hirota Issei )
  • Remi Hoshikawa: Ryo Narushima ( 成嶋 涼 , Narushima Ryō )
  • Goushi: Seiju Umon ( 右門 青寿 , Umon Seiju )
  • Profesor Shuichiro Amachi: Louis Yamada LIII ( 山田ルイ53世 , Yamada Rui Gojūsan-sei )
  • Yuka Yamazaki: Kaoru Hirata ( 平田 薫 , Hirata Kaoru )
  • Shoji Gwiazdy Niebiańskiej Grawitacji: Ei Hamura ( 羽村 英 , Hamura Ei )
  • Kazu Niebiańskiej Gwiazdy Czasu: Keisuke Tsuchiya ( 土屋 圭輔 , Tsuchiya Keisuke )
  • Shou Tatsumi: Atsushi Harada ( 原田 篤 , Harada Atsushi )
  • Houka Ozu: Ayumi Beppu ( 別府 あゆみ , Beppu Ayumi )
  • Miu Suto: Yumi Sugimoto ( 杉本有美 , Sugimoto Yumi )

piosenki

Motyw otwierający
  • "Kaizoku Sentai Gokaiger" ( 海賊戦隊ゴーカイジャー , Kaizoku Sentai Gōkaijā )
Końcowy temat
  • „Super Sentai Hero Getter” ( ス ー パ ー 戦 隊 ヒ ー ロ ー ゲ ッ タ ー , Sūpā Sentai Hīrō Gettā )

Końcowy motyw serii „Super Sentai Hero Getter” zawiera listę wszystkich serii Super Sentai, nawiązując do ich piosenek i motywów, przy czym każda z trzech zwrotek piosenki jest odtwarzana na zmianę. Pierwsza zwrotka obejmuje Himitsu Sentai Gorenger do Choujyu Sentai Liveman , które wszystkie były emitowane w okresie Shōwa ; druga obejmuje Kousoku Sentai Turboranger do Mirai Sentai Timeranger , które były emitowane przez pozostałą część XX wieku; a ostatni obejmuje Hyakujuu Sentai Gaoranger Tensou Sentai Goseiger , które były nadawane w XXI wieku.

Piosenka została zremiksowana w „Super Sentai Hero Getter ~ 199 ver.” z ich pierwszego filmu zespołowego (eliminując wszystkie refreny oprócz jednego), a następnie „Super Sentai Hero Getter ~ Now & Forever ver.” w ostatnim odcinku ten ostatni remiks obejmujący Gokaiger i Tokumei Sentai Go-Busters .

Druga wersja, zatytułowana „Super Sentai Hero Getter 2016”, została wydana w odcinkach 28 i 29 Doubutsu Sentai Zyuohger podczas obchodów 2000. odcinka serii, z dwoma wersetami, w tym pierwszymi 40 seriami Super Sentai. Pierwsza zwrotka obejmuje 20 wcześniejszych serii, od Gorengera do Gekisou Sentai Carranger , a druga obejmuje 20 późnych pozycji, od Denjiego Sentai Megarangera do Zyuohgera .

Trzecia wersja, zatytułowana „Super Sentai Hero Getter ~ Ten Gokaiger ver. ~”, została wydana w 2021 roku jako piosenka końcowa filmu Kaizoku Sentai: Ten Gokaiger , który świętuje 10. rocznicę serii, w tym pierwszych 45 serii Super Sentai w trzech wersety po 15 serii każda, pierwsza od Gorenger do Chōjin Sentai Jetman , druga od Kyōryū Sentai Zyuranger do GoGo Sentai Boukenger i trzecia od Juken Sentai Gekiranger do Kikai Sentai Zenkaiger .

Notatki

Linki zewnętrzne