Karola Holle
Karol Frederik Holle | |
---|---|
Urodzić się |
|
9 października 1829
Zmarł | 03 maja 1896
Buitenzorg (Bogor), Holenderskie Indie Wschodnie
|
w wieku 66) ( 03.05.1896 )
Miejsce pochówku | Tanah Abang , Dżakarta |
Narodowość | Holenderski |
zawód (-y) | Administrator kolonialny i właściciel plantacji |
Godna uwagi praca | Listy Holle'a |
Rodzice |
|
Karel Frederik Holle (9 października 1829 w Amsterdamie , Holandia - 3 maja 1896 w Buitenzorg , Holenderskie Indie Wschodnie ) był XIX-wiecznym holenderskim administratorem kolonialnym w Holenderskich Indiach Wschodnich . Był najstarszym synem Pietera Holle i Alexandrine Albertine van der Hucht.
Rodzina i wczesne lata
Po nieudanych próbach ojca, aby uruchomić rafinerię cukru w Koblencji w 1836 r., rodziny Holle i van der Hucht udały się w 1843 r. do Holenderskich Indii Wschodnich, aby szukać szczęścia na plantacjach cukru. Wujek Karela z rodziny van der Hucht otrzymał pracę w firmie herbacianej, a jego ojciec został zarządcą kawowej posiadłości Bolang koło Buitenzorg . Jego ojciec wkrótce zmarł, po czym Karel kształcił się w domu w Batawii w 1845 roku wraz z dziećmi Jana Jakuba Rochussena , Gubernator generalny Holenderskich Indii Wschodnich od 1845 do 1851 roku.
Wczesna kariera administracyjna
W 1846 roku Karel Holle został mianowany urzędnikiem w biurze mieszkaniowym w Tjiandjoer ( Cianjur ) w Zachodniej Jawie . Kiedy jako młody człowiek był zatrudniony przez rząd, szybko zainteresował się lokalną kulturą Sundajczyków. Po nominacji w 1847 na urzędnika w Dyrekcji Kultury (holenderski: directie der Kultures ) w Batawii , a następnie na trzeciego komisarza w Dyrekcji Zasobów i Domen (holenderski: directie der Middelen en Domeinen ), został mianowany pierwszym komisarzem w 1853. W 1858 roku, w wieku 27 lat, został administratorem w Tjikadjang Company (Cikajang Company) w Zachodnia Jawa .
W 1865 roku wydzierżawił działkę nieuprawianej ziemi na północnym zboczu góry Tjikoerai (Cikurai), około 13 kilometrów na południe od Garoet (Garut) w Preanger (Parahyangan). Uprawiał ziemię, zamienił ją w plantację i nazwał ją „Waspada”, co po indonezyjsku oznacza „mieć się na baczności”.
Rozwój rolnictwa
Holle promował rozwój rolnictwa wśród miejscowej ludności Sundajskiej . Jako pierwszy „edukator rolniczy” w holenderskich Indiach Wschodnich przeprowadził próby przekonania rolników z Sundai, że uprawa ryżu jest możliwa dzięki jego metodzie uzyskiwania wyższych plonów ryżu. Pisał także o swoich metodach rolniczych i tłumaczył je na język jawajski, sundajski i madurski . W swoich ponad 200 publikacjach pisał na tematy takie jak hodowla ryb słodkowodnych i uprawa ryżu. Odradzał również erozję gleby i nadmierne użytkowanie gruntów.
Zainteresowania kulturowe
Holle mówił płynnie po sundajsku i studiował Koran oraz wiele tekstów jawajskich. Ze względu na swoją wiedzę i zainteresowanie pracą z miejscową ludnością Sundajską został mianowany nieopłacanym doradcą rządowym. To dało mu wielki wpływ na politykę administracyjną i gospodarczą w Zachodniej Jawie . Holle zajmował się rolnictwem, przemysłem, edukacją, językiem i administracją. W Preanger założył miejscową szkołę nauczycielską.
Holle pisał również obszernie o sundajskich tradycjach kulturowych i literaturze, takich jak stare inskrypcje sundajskie, pismo Budy i przysłowia sundajskie.
Poglądy na temat religii
Holle był przeciwny temu, co nazwał „fanatycznym” islamem i uważał, że muzułmanie powinni mieć swobodę wypełniania swoich obowiązków religijnych, ale z oddzieleniem religii od polityki. Pogląd Holle'a był podobny do stanowiska generalnego gubernatora Cornelisa Pijnackera Hordijka , a także C. Snoucka Hurgronje .
Pod koniec 1871 roku został nagrodzony za swoją służbę nowym stanowiskiem Doradcy Honorowego ds. Wewnętrznych w Departamencie Spraw Wewnętrznych.
Listy słownictwa
Holle zebrał listy słownictwa setek odmian językowych w całej Indonezji. Listy słownictwa, które zaprojektował do dystrybucji i pozyskiwania w Holenderskich Indiach Wschodnich, były nadal gromadzone do lat trzydziestych XX wieku, długo po jego śmierci w 1896 roku. Listy były przechowywane w Museum Nasional w Dżakarcie przez dziesięciolecia. W latach 80. „listy Holle” zostały zredagowane przez Wima AL Stokhofa i opublikowane przez Pacific Linguistics w 11 zestawach tomów.
Ostatnie lata
Ze względu na pogarszający się stan zdrowia Holle opuścił w 1889 r. swoją farmę „Waspada” i osiadł w Buitenzorg (Bogor). Zmarł bez grosza przy duszy w Buitenzorg. Holle został pochowany na cmentarzu Tanah Abang w Dżakarcie . W 1899 roku na centralnym placu ( alun-alun ) prowincjonalnego miasteczka Garoet wzniesiono mu pomnik . Na obelisku pomnika znajduje się wykonany z brązu portret Holle'a z napisem „De Heren van de Thee”.
Bibliografia
- Listy słownictwa
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. I: Tom wprowadzający . D-17 , vi + 154 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1980. doi : 10.15144/PL-D17
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 2: Sula i Bacan , Północna Halmahera , Południowa i Wschodnia Halmahera . D-28 , IV + 329 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1980. doi : 10.15144/PL-D28
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 3/1: Południowe Moluki , Środkowe Moluki, Seram (1) . D-35 , IV + 204 strony. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1981. doi : 10.15144/PL-D35
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 3/2: Środkowe Moluki, Seram (I1) . D-44 , IV + 211 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1981. doi : 10.15144/PL-D44
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 3/3: Środkowe Moluki, Seram (II1), Haruku , Banda , Ambon (I) . D-49 , vi + 219 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1982. doi : 10.15144/PL-D49
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 3/4: Środkowe Moluki: Ambon (II), Buru , Nusa Laut , Saparau . D-50 , IV + 185 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1982. doi : 10.15144/PL-D50
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 4: Wyspy Talaud i Sangir . D-51 , IV + 317 stron. Pacific Linguistics, Australian National University, 1982. doi : 10.15144/PL-D51
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 5/1: Irian Jaya: języki papuaskie , języki północne, języki Central Highlands . D-53 , IV + 249 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1983. doi : 10.15144/PL-D53
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 5/2: Irian Jaya: języki austronezyjskie ; Języki papuaskie, obszar Digul . D-52 , IV + 190 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1982. doi : 10.15144/PL-D52
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 6: Małe Wyspy Sundajskie ( Nusa Tenggara ) . D-59 , IV + 341 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1983. doi : 10.15144/PL-D59
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 7/1: Północne Sulawesi: Gorontalo i Tontoli . D-61 , IV + 243 strony. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1983. doi : 10.15144/PL-D61
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 7/2: Północne Sulawesi: języki filipińskie . D-60 , vi + 333 strony. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1983. doi : 10.15144/PL-D60
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 7/3: Sulawesi środkowe: Sulawesi południowo-zachodnie . D-62 , IV + 255 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1984. doi : 10.15144/PL-D62
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 7/4: południowo-wschodnie Sulawesi i sąsiednie wyspy, zachodnie i północno-wschodnie Sulawesi . D-66 , IV + 294 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1985. doi : 10.15144/PL-D66
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 8: Kalimantan (Borneo) . D-69 , IV + 210 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1986. doi : 10.15144/PL-D69
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 9: Północna Sumatra . D-71 , IV + 319 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1985. doi : 10.15144/PL-D71
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 10/1: Minangkabau i języki środkowej Sumatry . D-74 , IV + 234 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1987. doi : 10.15144/PL-D74
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 10/2: Południowa Sumatra . D-75 , IV + 191 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1987. doi : 10.15144/PL-D75
- Stokhof, redaktor WAL. Listy Holle: Słownictwo w językach Indonezji, tom. 10/3: Wyspy u zachodniego wybrzeża Sumatry . D-76 , IV + 209 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1987. doi : 10.15144/PL-D76
- Stokhof, WAL z Almanarem, redaktorami AE. Listy Holle: słowniki w językach Indonezji, tom. 11: Celebes , Alor , Ambon , Irian Jaya , Madura i Lombok . D-81 , VI + 310 stron. Pacific Linguistics, Australijski Uniwersytet Narodowy, 1987. doi : 10.15144/PL-D81