Lista odcinków Arii
Poniżej znajduje się lista odcinków serialu telewizyjnego anime Aria , zaadaptowanego z mangi science fiction Aqua and Aria autorstwa Kozue Amano . Ustawiona na początku 24 wieku na terraformowanym Marsie , obecnie nazywanym Aqua, przedstawia życie młodej kobiety o imieniu Akari jako przewodnika- stażysty gondolierów lub undine , dla Aria Company, w tym jej przyjaźnie z mentorką Alicią i dwiema innymi praktykantkami, Aiką i Alice.
Anime zostało wyprodukowane przez Hal Film Maker jako 54-odcinkowy serial telewizyjny składający się z dwóch sezonów, oryginalnej animacji wideo (OVA) i trzeciego sezonu. Serial wyreżyserował Jun'ichi Satō z projektami postaci autorstwa Makoto Kogi i był emitowany w TV Tokyo i stacjach stowarzyszonych z TXN w latach 2005-2008. Wszystkie trzy sezony zostały wydane na DVD w Japonii. Nowa OVA, zatytułowana Aria the Avvenire, została wydana w zestawach Blu-Ray Box z okazji 10. rocznicy serii anime między 24 grudnia 2015 a 24 czerwca 2016.
Aria jest licencjonowana w języku angielskim w Ameryce Północnej przez The Right Stuf International , zestawy DVD ze wszystkimi sezonami z napisami zostały wydane między 30 września 2008 a 16 marca 2010 w ramach Nozomi Entertainment. Pierwsze dwa sezony plus OVA były transmitowane w Korei przez Animax . OVA i trzeci sezon są licencjonowane w języku francuskim przez Kaze; odcinki trzeciego sezonu z napisami, Aria the Origination , zostały po raz pierwszy wyemitowane w formie wideo na żądanie (VOD) od 2 czerwca 2008 r., A zestaw DVD został wydany 28 listopada 2008 r. Pierwszy sezon został wydany na DVD na Tajwanie przez Muse Communications. Wszystkie trzy sezony są licencjonowane we Włoszech przez Yamato Video, a pierwszy sezon był emitowany na RAI SmashGirls w 2009 roku.
Odcinki
Animacja Aria (sezon 1)
Pierwszy sezon Aria składał się z 13 odcinków emitowanych w stacjach TV Tokyo Network od 6 października 2005 do 29 grudnia 2005. Tematem otwierającym jest „ Undine ” ( ウ ン デ ィ ー ネ ) Yui Makino , a tematem końcowym jest „Rainbow” autorstwa Round Table feat. Nino . Logo na ten sezon jest w kolorze ciemnoniebieskim. Odcinki zostały wydane w Japonii na sześciu płytach DVD między 25 stycznia 2006 a 23 czerwca 2006. Sezonowy zestaw DVD został wydany 25 marca 2009.
W Ameryce Północnej zestaw DVD z odcinkami z angielskimi napisami został wydany 30 września 2008 r. Przez The Right Stuf International pod jej wydawnictwem Nozomi Entertainment. Na Tajwanie seria została wydana przez Muse Communications na sześciu płytach DVD z napisami w języku chińskim. W Korei dubbingowane odcinki zostały wyemitowane w 2006 roku przez Animax , gdzie był to 6. najpopularniejszy program animowany emitowany w tym roku. We Włoszech serial jest licencjonowany przez Yamato Video, a odcinki z dubbingiem były emitowane na RAI SmashGirls od 20 czerwca 2009 r.
# | Tytuł | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|
1 |
„Ten cudowny cud…” Transkrypcja: „ Sono Suteki na Kiseki o… ” ( po japońsku : そ の 素 敵 な 奇 跡 を… ) |
6 października 2005 | |
Młoda dziewczyna, Ai , przybywa do Aria Company i żąda, aby Akari zabrał ją na wycieczkę gondolą po mieście Neo-Venezia. Kiedy Akari protestuje, że jako singielka (czeladnik undine ) nie wolno jej oprowadzać klientów bez przełożonego, Ai nalega, aby traktowano ją jak „przyjaciółkę” zamiast „klienta”, a Akari poddaje się. Podczas trasy koncertowej Neo -Venezia, Ai mówi Akari, że jej się to nie podoba z powodu niedogodności, na co Akari odpowiada, że wolne tempo jest dokładnie tym, co lubi w Aqua. Po spotkaniu z przyjaciółką Akari, Aiką podczas ćwiczeń w gondoli i lunchu starsze dziewczyny dowiadują się, że Ai miała predyspozycje do niechęci do Neo-Venezia z powodu entuzjazmu jej starszej siostry po miesiącu miodowym, który obejmował wycieczkę z Alicii. Kiedy prezes Aria , prezes firmy i maskotka, wypada za burtę i dryfuje do zatoki, Akari wiosłuje za nim, ale ratuje go Alicia. Pod koniec dnia Ai polubił Neo-Venezia poprzez Akari i Aikę i prosi o zostanie korespondencyjną z Akari . Tego wieczoru Akari mówi swojej mentorce Alicii , że to cud polubić coś, czego wcześniej się nie lubiło. | |||
2 |
„W ten wyjątkowy dzień…” Transkrypcja: „ Sono Tokubetsu na Hi ni… ” (po japońsku : そ の 特 別 な 日 に… ) |
13 października 2005 | |
Podczas corocznej powodzi Neo-Venezia, kiedy miasto zatrzymuje się, Akari zostaje złapany w ulewę i schronienie w pokoju Aiki w firmie Himeya . Tam Akari widzi, że inni pracownicy okazują szacunek Aice, spadkobierczyni firmy. Kiedy surowy mentor Aiki, Akira , karci Aikę za obijanie się pomimo powodzi, walczą, a Aika wyjeżdża na noc z Akari do Aria Company. Aika opisuje w retrospekcji swoje pierwsze spotkanie z Alicią i jak Alicia zainspirowała ją do zostania undine (gondolier). Następnego ranka Akira przybywa z żądaniem powrotu Aiki do domu, a stażyści dowiadują się, że ich mentorzy byli przyjaciółmi i rywalami od dzieciństwa. Akira wysłał Akari i Aikę na wyścig gondoli, aby ustalić, gdzie Aika zostanie, ale w połowie Aika rezygnuje z wyścigu, ponieważ planuje powrót, ponieważ podziwia Akirę za to, że jest jedyną osobą w Himeya Company, która się jej przeciwstawiła. Po powrocie z ulubionym orzechowym chlebem Akiry w ramach przeprosin Akari zdaje sobie sprawę, że Aika i jej mentor są dobrymi przyjaciółmi pomimo ich kłótni i ma nadzieję, że ona i Alicia zostaną takimi przyjaciółmi. | |||
3 |
„Z tą przezroczystą młodą dziewczyną…” Transkrypcja: „ Sono Tōmei na Shōjo to… ” ( po japońsku : そ の 透 明 な 少 女 と… ) |
20 października 2005 | |
Podczas treningu w cieśninie z trudnymi prądami Akari i Aika są świadkami imponujących umiejętności wioślarskich młodszej dziewczyny, Alice . Bez ogródek odrzuca ich próby przyjaźni, ale jest zaniepokojona szczerym uśmiechem Akari. Następnego dnia, po tym, jak Alice odrzuca prośbę kolegów ze szkoły o jej autograf w artykule o niej w czasopiśmie, koleżanka z klasy mówi Alice, że powinna przynajmniej się uśmiechnąć. Tego popołudnia Akari spotyka Akatsuki , ucznia salamandry (kontroler pogody), która prosi o wycieczkę po mieście jako „przyjaciela”, gdy ćwiczy. Kiedy Alice ich mija, interpretuje dokuczanie Akari przez Akatsuki jako nękanie, ale po tym, jak Akari wyjaśnia, zaprasza Alice ze sobą. Alice pozostaje zafascynowana uśmiechem Akari, a kiedy w końcu sama się uśmiecha, mówi, że rozumie sekret uśmiechu Akari. Pod koniec dnia Akatsuki zaprasza ich na wycieczkę po pływającej stacji pogodowej, w której mieszka, a obie dziewczyny są pod wrażeniem widoku zachodu słońca. | |||
4 |
„Ten niedoręczalny list…” Transkrypcja: „ Sono Todokanai Tegami wa… ” ( po japońsku : そ の 届 か な い 手 紙 は… ) |
27 października 2005 | |
Prezydent Aria prowadzi Akari na plac z wieloma kotami, gdzie spotyka dziewczynę w kołnierzu z dzwonkiem, która daje jej list do dostarczenia. Rano listonosz mówi Akari, że koperta zawiera nieaktualny format karty graficznej, ale obiecuje zlokalizować dla niej adres. Podczas ćwiczeń z gondolą Aria prowadzi Akari do kanału, którego nie rozpoznaje, gdzie dziewczyna mówi jej, że list jest ważny, ponieważ może „pokonać czas i przestrzeń” i dostarczyć wiadomości do serca, zanim zostanie wezwana do domu jako Ami. Pan listonosz mówi Akari, że adres dotyczy opuszczonego terraformowania bazować na środku Adriatyku. Woody , sylf (powietrzny dostawca), zabiera Akari na swoim podniebnym rowerze do bazy, gdzie znajdują teraz tylko cmentarz nad wodą. Lokalizują nagrobek odbiorcy listu, a Akari odtwarza mu list. Wideo pochodzi od kobiety (z kotem o imieniu Ami) piszącej do swojego męża, gdy był poza domem, pracując nad terraformacją Marsa , teraz zwanego Aqua, a Akari rozpoznaje w tle kobiety miejsce, w którym spotkała Ami po raz drugi. | |||
5 |
Transkrypcja „ Na tę wyspę, która nie powinna istnieć … ” |
3 listopada 2005 | |
Akari otrzymuje anonimowe zaproszenie do Nibylandii ze wskazówkami, które wysyłają ją na wyspę na Adriatyku. Na wyspie gubi się, ale spotyka Aikę i Alice po podobnych wiadomościach. Razem znajdują odosobnioną zatoczkę, w której spotykają Alicię i Akirę, którzy wraz z mentorką Alice, Ateną , wysłali zaproszenia, choć tej ostatniej brakuje. Trzy młodsze dziewczęta spędzają poranek na specjalnym treningu, który obejmuje wiosłowanie na niestabilnych kłodach zamiast gondoli, aby ćwiczyć równowagę. Po obiedzie cała piątka spędza popołudnie na relaksującym pływaniu, co Akari szczególnie lubi, ponieważ oceanów na Manhome (Ziemi) nie można pływać. Kiedy Akari gubi wstążkę do włosów, przypomina sobie, jak zgubiła kolejną opaskę do włosów podczas pływania, kiedy była mały. Tej nocy, kiedy inni śpią w namiocie, Akari mówi Alicii, że kiedy była młoda, wierzyła w Nibylandię i że ta piękna zatoka na stworzonym przez człowieka świecie musi być inną Nibylandią. Alicia mówi Akari, że ważnych uczuć nigdy nie zapomina się, tylko zakopuje, a po tym, jak Akari jej dziękuje, znajduje w wodzie zagubioną wstążkę do włosów. | |||
6 |
„To, co chcesz chronić…” Transkrypcja: „ Sono Mamoritai mono ni… ” ( po japońsku : その 守りたいものに... ) |
10 listopada 2005 | |
Podczas gdy Akari spędza noc z Alice w Orange Planet , Alice mówi, że karze swoją lewą rękę, ponieważ jest „bezużyteczna” w porównaniu z jej prawą. Alicja przedstawia Akari swojemu kotkowi, Maa-kun , ukrytemu w jej szafie, ponieważ w firmowych akademikach obowiązuje zakaz wprowadzania zwierząt, a następnie Atenę, jej mentorkę i współlokatorkę, trzecią (wraz z Alicią i Akirą) z tzw. Trzech Wielkich Wodnych Wróżek , którego Alice uważa za bezużytecznie niezdarnego. Akari zauważa, że Atena wspiera Alice w sposób, którego jej uczeń nie zauważa, aw nocy, kiedy Maa-kun zaczyna płakać, jego miauczenie jest zagłuszane przez Atenę, która wstaje, by śpiewać. Akari mówi Alice, że może lewe ręce nie są tak bezużyteczne, a następnego dnia Alice zauważa, że jej lewa ręka robi pewne rzeczy, na przykład przytrzymuje zeszyty podczas pisania. Kiedy jednak wraca do domu ze szkoły, Maa-kun nie ma w swoim pokoju. Ona i Akari szukają go, ale nie znajdują go, dopóki Atena nie zaśpiewa piosenki, aby go wyciągnąć. Atena, która przez cały czas wiedziała o kotku, mówi Alice, że mianowała Maa-kuna prezesem Orange Company, aby zastąpił ich niedawno zmarłego prezesa. | |||
7 |
„Robiąc tę wspaniałą robotę…” Transkrypcja: „ Sono Suteki na Oshigoto o… ” ( po japońsku : そ の 素 敵 な お 仕 事 を… ) |
17 listopada 2005 | |
Akira zabiera Akari, Aikę i Alice do kanałów na trening, gdzie krytycznie ocenia ich występy. W połowie poranka zabiera parę na miesiąc miodowy na wycieczkę gondolą, której przyglądają się młodsze dziewczęta. Para, a zwłaszcza kobieta, jest pod wrażeniem profesjonalnego zachowania Akiry i prosi o pozwolenie na obserwowanie popołudniowego treningu. Para odkrywa, że Akira jest surowszym trenerem niż przewodnikiem. Kiedy Alicia przynosi im popołudniową przekąskę, kobieta rozpoznaje w niej kolejną z Trzech Wielkich Wodnych Wróżek. Pod koniec popołudnia Akira celowo więzi uczniów w labiryncie kanałów utworzonych przez przypływ i kilka nisko położonych mostów. Po tym, jak osobno nie udało im się znaleźć wyjścia, współpracują: Alice zauważa prąd płynący przez opuszczony budynek, za którym podążają, Akari wiosłuje, a Aika nawiguje z latarnią. Akira traktuje ich wszystkich pizzą, odmawiając skarcenia stażystów za ich porażkę, ponieważ już odczuwają wyrzuty sumienia. | |||
8 |
„Ten melancholijny prezydent… / Ten fajny bohater…” Transkrypcja: „ Sono Yūutsu na Shachōttara… / Sono Iketeru Hīrō tteba… ” ( po japońsku : そ の 憂 鬱 な 社 長 っ た ら ... / そ の イ ケ て るヒーローってば... ) |
24 listopada 2005 | |
W pierwszej połowie dwuczęściowego odcinka Akari i Alicia przeprowadzają wiosenne porządki w budynku Aria Company. Prezydent Aria jest chętny do pomocy, ale w końcu tylko przeszkadza. Przygnębiony ucieka, a Alicia i Akari interpretują jego notatkę, by nie szukać go, jako schodzenie im z drogi. W rezultacie tęsknią za nim dopiero w porze obiadowej, kiedy wraca, bo jest głodny i samotny i nie ma gdzie się podziać. W drugiej połowie Prezydent Aria naśladuje swojego ulubionego kociego superbohatera z komiksu, przebierając się w maskę i pelerynę . Próbuje anonimowo pomagać i imponować innym, ale wszyscy go rozpoznają, mimo że dokłada wszelkich starań, by ukryć swoją tożsamość. Po wielu perypetiach pomyślnie powraca wypchane zwierzę, które dziewczyna upuściła i wraca do domu z poczuciem sukcesu. | |||
9 |
„Ta gwiezdna wróżka…” Transkrypcja: „ Sono Hoshi no Yōna Yōsei wa… ” ( po japońsku : そ の 星 の よ う な 妖 精 は… ) |
1 grudnia 2005 | |
Aika i Alice opowiadają Akari o babci Akino , niegdyś najlepszej pannie Neo-Venezia i założycielce firmy Aria. Kiedy Aika skarży się, że czuje, że jej trening wpadł w rutynę, że nie zbliża się do celu, jakim jest zostanie najlepszą gospodynią w Aqua, Alicia proponuje trójce stażystów odwiedzić babcię, która jest obecnie na emeryturze na wsi. Kiedy przybywają, Aika z szacunkiem prosi babcię o wskazówki. Kiedy Babcia prosi o pomoc w pracach domowych, Aika interpretuje to jako zadanie szkoleniowe: że zbieranie kasztanów to ćwiczenie w wyławianiu klientów w tłumie, że kopanie słodkich ziemniaków jest ćwiczeniem w obchodzeniu się z delikatnym bagażem. W obu przypadkach Alice (będąc po cichu wydajna) i Akari (cieszą się czymś, czego nie mogła robić w Manhome) zbierają więcej niż Aika. Tej nocy, kiedy dziewczynki wychodzą na zewnątrz, by podziwiać jasne gwiazdy, Babcia wyjawia im, że sekret bycia dobrą panną polega na cieszeniu się każdą chwilą i że jeśli dobrze się bawią w gondoli, niczego ich nie nauczy. Widząc spadające gwiazdy , praktykantki wypowiadają życzenia, aby stały się wspaniałymi undine. | |||
10 |
„To ciepłe wakacje…” Transkrypcja: „ Sono Hokahoka na Kyūjitsu wa… ” ( po japońsku : そ の ほ か ほ か な 休 日 は… ) |
8 grudnia 2005 | |
Kiedy Akari i Alicia zbierają drewno na opał na zimę, Akari spotyka pierwsze robaki śnieżne (rozmyte białe owady) w tym sezonie, a jeden z nich zostaje z nią, gdy wracają do miasta. Kiedy Alicia dowiaduje się, że Akari nigdy nie była w gorącym źródle , zaprasza trójkę stażystów na jedno z nich w następny wolny dzień. Kiedy listonosz i Akari obserwują dym unoszący się z miejskich kominów o zachodzie słońca, on komplementuje jej kokardkę do włosów, którą dała jej śnieżnemu robakowi, i tej nocy Alicia rozpala ich kominek. Kiedy Alicia zabiera uczniów do gorącego źródła, Akari jest zaskoczona, gdy dowiaduje się, że jest to wspólna kąpiel, ale cieszy się wodą. Tego wieczoru, kiedy czuje się winna, że nie ćwiczy, Alicia mówi, że jej gorące źródła pomagają przetrwać zimę. Akari zgadza się, mówiąc, że słodkie robale śnieżne, zachody słońca i kominki również sprawiają, że jest jak zima. Wracając do łaźni, Alicia zabiera je do sekretnego zakątka, gdzie woda wypływa na zewnątrz do oceanu. Akira i Atena dołączają do imprezy na noc, a gdy pada pierwszy śnieg, pluskwy śnieżne opuszczają miasto i udają się do lasu, w tym Akari. | |||
11 |
„Te pomarańczowe dni…” Transkrypcja: „ Sono Orenji no Hibi o… ” ( po japońsku : そ の オ レ ン ジ の 日 々 を… ) |
15 grudnia 2005 | |
Akari, Aika i Alice wracają do Aria Company po treningu i zastają rozmawiających swoich trzech mentorów, i dowiadują się, że kiedyś również odbywały trening łączony, ale rzadko spotykały się razem, odkąd zostały Primas (pełne rusałki). W retrospekcjach ich mentorzy opowiadają historię o tym, jak Alicia i Akira jako single dowiadują się o nowym cudownym dziecku Orange Planet; kiedy spotykają Single z Orange Planet o imieniu Athena, Akira pyta o tego nieznanego rywala, ale Atena nie jest w stanie jej odpowiedzieć. Zapraszają ją do wspólnych treningów i wkrótce zdają sobie sprawę, że Atena nie jest ani tak zgrabną wioślarką jak Alicia, ani tak biegłym przewodnikiem jak Akira. Jednak kiedy pewnego dnia ćwiczą śpiewanie, głos Ateny jest tak piękny, że przechodnie zatrzymują się i biją brawo, a Akira zdaje sobie sprawę, że Atena była cudownym dzieckiem przez cały czas. W teraźniejszości Alice zdaje sobie sprawę, że jej trio również się rozpadnie po tym, jak zostaną Primas, a Alicia mówi jej, że ważne jest, aby cieszyć się teraźniejszością i nie żałować tego, co zostało - lub zostanie - utracone. Kiedy Akari eskortuje Aikę i Alice do domu, zaczyna płakać po ich rozstaniu. | |||
12 |
„To miękkie życzenie…” Transkrypcja: „ Sono Yawaraka na Negai wa… ” ( po japońsku : そ の や わ ら か な 願 い は… ) |
22 grudnia 2005 | |
W śnieżny dzień Akari odwiedza najstarszy most w Neo-Venezia, poza obecnym miastem. Gdy Akari ją przekracza, pojawiają się koty, a po drugiej stronie śnieg jest w większości stopiony, niebo czyste, a kanał wyschnięty. Spotyka kobietę, Akiko, która nie rozpoznaje jej munduru ani nie wie, co to jest undine. Akiko zaprasza Akari do domu na herbatę w dzielnicy, której Akari nie rozpoznaje. Akiko i Akari przypisują swoją ignorancję na temat życia drugiej osoby byciu nowymi imigrantami, ale kiedy Akari widzi, że karta pamięci w aparacie Akiko ma ten sam format, co list dostarczony w odcinku 4, zdaje sobie sprawę, że podróżowała w czasie do czasów przed zbudowaniem Neo-Venezia. Z powrotem nad kanałem ludzie gromadzą się, by być świadkami nadejścia wody w wyniku terraformowania — wydarzenie, które jeden z obserwatorów nazywa znakiem, że Aqua w końcu zaakceptowała kolonistów. anachronicznym komentarzom zdała sobie sprawę, skąd pochodzi Akari , mówi, że koty są łącznikiem między przeszłością a przyszłością i żegna się z jej przyszłością, a kiedy Akari przechodzi przez most, jest z powrotem w śniegu jej własny czas. | |||
13 |
„Ten biały poranek…” Transkrypcja: „ Sono Massiro na Asa o… ” (po japońsku : そ の ま っ し ろ な 朝 を… ) |
29 grudnia 2005 | |
Na Nowy Rok Akari idzie z Alicią na Piazza San Marco , gdzie spotyka Ai, który składa niespodziewaną wizytę. Ai spotyka kilku przyjaciół Akari, w tym Akatsuki i jego brata, Woody'ego, Aikę, Akirę, babcię Akino, Alice i Atenę, z których wszystkich zna tylko z ich korespondencji, ale zawstydza Akari, ujawniając osobiste plotki, które zawarła. Kiedy Prezydent Aria ucieka w tłum, Ai i Akari ruszają w pościg, podążając śladami jego stóp na śniegu. Docierają do starego kanału i widzą po drugiej stronie wolne od śniegu budynki z czasów Akiko (od odcinka 12) oraz kilka kotów, w tym Ami (od odcinka 4). Kiedy dzwoni dzwonek, pojawia się miasto ich czasów i interpretują wizję jako akceptację Ai przez Aqua. Wracają na Piazza, gdzie Aria już wróciła, w samą porę na obchody północy i zostają do wschodu słońca. Kiedy Akari i Alicia wracają do domu, życzą sobie szczęśliwego nowego roku, a Akari po cichu życzy wszystkim mieszkańcom „pięknej planety”, dawnym i obecnym, nowego roku pełnego szczęścia. |
Aria Naturalna (sezon 2)
Drugi sezon Arii składający się z 26 odcinków był emitowany w stacjach TV Tokyo Network i AT-X od 2 kwietnia 2006 do 24 września 2006. Personel produkcyjny pozostał w większości niezmieniony od pierwszego sezonu. Motywami otwierającymi są „ Euforia ” ( ユ ー フ ォ リ ア ) Yui Makino w odcinkach 1–15 i 18–26 oraz „Undine” ( ウ ン デ ィ ー ネ ) Yui Makino w odcinkach 16–17. Końcowe motywy to „Natsumachi” ( 夏 待 ち ) autorstwa Okrągły Stół wyczyn. Nino w odcinkach 1–15, „Smile Again” Erino Hazuki w odcinkach 16–25 i „Rainbow” Round Table feat. Nino dla odcinka 26. Logo tego sezonu jest w kolorze aqua. Odcinki zostały wydane w Japonii na 9 płytach DVD od 25 lipca 2006 do 23 marca 2007; sezonowy zestaw DVD został wydany 25 listopada 2009 roku.
W Ameryce Północnej sezon został wydany w dwóch zestawach pudełkowych odcinków z napisami przez The Right Stuf International pod jej wydawnictwem Nozomi Entertainment w dniach 29 stycznia i 24 marca 2009 r. Sezon był emitowany w dubbingowanych odcinkach w Korei przez Animax . We Włoszech serial jest licencjonowany przez Yamato Video.
# | Tytuł | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|
1 |
„To spotkanie na karnawale…” Transkrypcja: „ Sono Kānibaru no Deai wa… ” ( po japońsku : そ の カ ー ニ バ ル の 出 逢 い は… ) |
2 kwietnia 2006 | |
Carnevale w Neo-Venezia , pomaga w firmie Aria. Przed rozpoczęciem festiwalu widzi, jak Prezydent Aria odchodzi sam, a Akari mówi jej, że nie będzie go na czas trwania. Pierwszego dnia obchodów Akari i Ai spotykają Casanovę , tajemniczego zamaskowanego mistrza ceremonii Carnevale nazwany na cześć postaci historycznej. Później, ostatniego dnia Ai na Aqua, podczas rozmowy z Aiką i Alice zauważają jednego z opiekunów Casanovy. Ścigają go, ale Akari i Ai zostają oddzieleni od pozostałych. W końcu konfrontują się z Casanovą, który zaprasza ich, by na chwilę przyłączyli się do jego wiwatującej procesji. Kiedy w końcu powstrzymuje ich przed podążaniem dalej, daje każdemu jaśminu , po czym ujawnia, że Prezydent Aria jest jednym z jego pomocników i że jest Cait Sith , legendarny król kotów Aqua. Kiedy Aika i Alice w końcu znajdują Akari i Ai, twierdzą, że Casanova jest wróżką. | |||
2 |
„Looking For That Treasure…” Transkrypcja: „ Sono Takaramono o Sagashite… ” ( po japońsku : そ の 宝 物 を さ が し て... ) |
9 kwietnia 2006 | |
Podczas treningu wioślarskiego w pierwszy ciepły dzień wczesnej wiosny Aika, Akari i Alice znajdują pudełko w podstawie posągu. Wewnątrz znajduje się notatka, która wysyła ich na poszukiwanie skarbów ulicami Neo-Venezia. Jedna wskazówka prowadzi ich do Caffè Florian na Piazza San Marco, czyli weneckiej kawiarni (przeniesionej do Aqua), gdzie rzekomo wynaleziono cafe latte , gdzie Akari rozmawia z klientem, który nazywa siebie ekspertem w cieszeniu się Piazza. Po cieniu Campanile posunął się na tyle daleko, że trójka może znaleźć kolejną wskazówkę, modli się, by odkryli wspaniały skarb. Ich ostatnia wskazówka prowadzi ich do pięknego widoku na zboczu wzgórza Neo-Wenecji, opisanego jako „skarb w twoim sercu”. Kiedy zwracają wskazówki, aby inni mogli znaleźć ten skarb dla siebie, zauważają znaki wskazujące, że nie są pierwszymi, którzy to zrobili. Po powrocie na Piazza Alicia przedstawia mężczyznę jako właściciela kawiarni, a on wita Akari jako „eksperta od szczęścia”. W odpowiedzi na e-mail Akari dotyczący tego dnia, Ai nazywa Neo-Venezia wielką skrzynią ze skarbami. | |||
3 |
„Noc deszczu meteorytów…” Transkrypcja: „ Sono Ryūseigun no Yoru ni… ” ( po japońsku : そ の 流 星 群 の 夜 に… ) |
16 kwietnia 2006 | |
Kiedy Akari dowiaduje się, że tej nocy spadnie deszcz meteorytów , ona, Aika i Alice planują go obejrzeć. Gdy to robią, spotykają Ala , gnoma (podziemny regulator grawitacji Aqua) podczas zakupów na powierzchni planety, który zaprasza ich na lunch. W zamian zarumieniona Aika zaprasza go, by dołączył do nich tej nocy. Tego wieczoru Alice kłania się, pozostawiając tylko Aikę, Ala i Akari. Ponieważ Piazza San Marco jest zbyt zatłoczona i jasna, szukają lepszego widoku w wąskich uliczkach. Aby dodać sobie odwagi przez ciemniejsze korytarze, Akari powtarza swoją pieśń z procesji Casanovy. W końcu Aika zabiera ich na dach a Himeya Company , z niezakłóconą panoramą nocnego miasta i meteorów. Kiedy Akari przeszukuje dachy w poszukiwaniu innej perspektywy, Aika zdaje sobie sprawę, że jest sama z Alem i jest zdenerwowana, i obwinia go jako regulatora grawitacji za przyciąganie wszystkich meteorów, które spalają się w atmosferze. Idąc do domu, Al przypomina Aice, że niektóre meteory nie spalają się, ale przeżywają, by dotrzeć na powierzchnię. | |||
4 |
„To serce w kolorze Neo-Venezia…” Transkrypcja: „ Sono Neo Venetsia-iro no Kokoro wa… ” ( po japońsku : そ の ネ オ · ヴ ェ ネ ツ ィ ア 色 の 心 は… ) |
23 kwietnia 2006 | |
Pan listonosz pożycza Akari i jej gondolę na jeden dzień, aby mógł dokończyć obchody, podczas gdy jego gondola jest naprawiana. Rano odbierają pocztę ze skrzynek pocztowych nad kanałem, a po obiedzie dostarczają pocztę - a po drodze pomagają chłopcu osobiście dostarczyć list do swojej byłej nauczycielki na jej ślubie, przepraszając za złe zachowanie wobec niej, ponieważ był zdenerwowany nad jej odejściem. Na koniec listonosz wyjaśnia, że neo-Wenecjanie wolą niedogodności związane z pocztą, ponieważ list, który nie jest napisany tak szybko jak e-mail, może poruszyć serce nadawcy i stać się skarbem, a ponadto może być łącznikiem między przeszłością a teraźniejszością. Akari mówi, że listy są jak Neo-Venezia, ponieważ można przez nie dotknąć serc twórców, a Pan Listonosz mówi jej, że została pomalowana „kolorem Neo-Venezia”. Następnego ranka Akari jest wzruszona, gdy otrzymuje odręcznie napisany list z podziękowaniami. | |||
5 |
„Cud tamtego deszczowego dnia… / Odkrycia tego wiosennego dnia…” Transkrypcja: „ Sono Ame no Hi no Suteki wa… / Sono Haru ni Mitsuketa Mono wa… ” ( japoński : そ の 雨の日の素敵は... / その 春にみつけたものは... ) |
30 kwietnia 2006 | |
W pierwszej połowie dwuczęściowego odcinka Alicia zabiera Akari na wyspę, aby odwiedzić reprodukcję japońskiej świątyni Inari . Kiedy Akari kupuje sushi inari , sprzedawczyni ostrzega, że jeśli spotka jakieś lisie duchy , nie chodź z nimi. Po rozstaniu z Alicią podczas słonecznego deszczu , Akari spotyka ślubną procesję lisich duchów, z których jeden wyciąga do niej rękę. Przerażona daje mu swoje sushi inari i opuszczają ją. W drugiej połowie Alicia zabiera Akari na piknik w poszukiwaniu wiosny w znanym jej szczególnym miejscu na innej wyspie. Po przejściu przez las podążają starą linią kolejową, ale na rozwidleniu linii wybrali złą drogę. Gdy już mają zawrócić, znajdują opuszczony wagon pod dużym kwitnąca wiśnia . Podczas gdy oni to podziwiają , Alicia opowiada historię o tym, jak ważne jest popełnianie błędów w szczęśliwym zbiegu okoliczności . | |||
6 |
„Uśmiech odbity w tym lustrze…” Transkrypcja: „ Sono Kagami ni Utsuru Egao wa… ” ( po japońsku : そ の 鏡 に う つ る 笑 顔 は… ) |
7 maja 2006 | |
Kiedy Alicja opuszcza Pomarańczową Planetę, Atena zauważa, że nie zostaje z innymi parami, ale odchodzi sama. Po treningu Akari i Aika odwiedzają pokój w akademiku Alice i Ateny, a kiedy robi się późno bez ich zauważenia, Atena zaprasza je na noc. Tego wieczoru Alice zauważa, że Atena jest bardziej niezdarna niż zwykle i oskarża ją o bycie szczęśliwą, a Atena mówi, że to dlatego, że Alice wydaje się dobrze bawić ze swoimi przyjaciółmi. Alice otrzymuje zaproszenie na przyjęcie z innymi parami, ale odrzuca je pomimo nalegań Akari, ponieważ myśli, że są zazdrośni o jej talent jako młodszej undine. Atena mówi jej, że ludzie są jak lustra i że odzwierciedlają jej strach przed odrzuceniem, który postrzega jako zazdrość. Po zobaczeniu, jak Maa wkłada wielki wysiłek, by wspiąć się na łóżko i ugryźć brzuch Prezydent Arii, Alice postanawia spróbować częściej się uśmiechać i wziąć udział w przyjęciu. | |||
7 |
„Do Królestwa kotów…” Transkrypcja: „ Sono Nekotachi no Ōkoku e… ” ( po japońsku : そ の 猫 た ち の 王 国 へ… ) |
14 maja 2006 | |
Podczas ćwiczeń Akari, Alice i Aika widzą Prezydenta Arię podróżującego własną łodzią i podążają za nim do kanału, który zwykle jest zamykany przed zatrzymaniem się, ponieważ Alice musi wyjść do szkoły. Tego wieczoru Akari mówi Alicii, że miała wrażenie, że nie powinni podążać za nim dalej. Alicia wspomina legendę Manhome o królestwie kotów, do którego ludzie nie mogą wejść, co przypomina Akari o tym, jak Cait Sith zatrzymał ją i Ai podczas Carnevale. Następnego dnia, podczas gdy Alice ćwiczy z dwiema parami, które poznała na imprezie Orange Planet, Akari i Aika ponownie widzą Prezydenta Arię i podążają za nim, tym razem przechodząc przez bramę. Kończą w labiryncie zalanych budynków, które każą im kręcić się w kółko pod obserwacją kotów. Kiedy Akari przeprasza za próbę wejścia do ich domeny, pojawia się Prezydent Aria i pokazuje im drogę wyjścia. Gdy wychodzą, Akari ogląda się za siebie i widzi budynek pełen kotów, w tym Cait Sith, który się jej kłania. | |||
8 |
„Dzień Festa Del Bòcolo…” Transkrypcja: „ Sono Bokkoro no Hi ni… ” ( po japońsku : そ の ボ ッ コ ロ の 日 に… ) |
21 maja 2006 | |
Gdy Akari brnie ulicami podczas corocznej powodzi w Neo-Venezia, zdaje sobie sprawę, że to Festa del Bòcolo, dzień, w którym kobiety otrzymują od wielbicieli jedną czerwoną różę. Spotyka Akatsuki, który kupuje Alicii tyle róż, ile tylko może, ponieważ jedna nie wyrazi jego „nieskończonej” miłości i potrzebuje pomocy Akari w ich noszeniu. Kiedy wpadają na Aikę, ona również ma różę dla Alicii i biegnie naprzód, aby dać swoją jako pierwszą. Kiedy sprzedawczyni mówi Akari o pochodzeniu Bòcolo w tragicznej legendzie Manhome o rycerzu a jego dama, Akari, komentuje, że miłość rycerza żyje w różach. Aice nie udaje się znaleźć Alicii, ale spotyka Ala, który daje jej nieoszlifowany czerwony kamień zwany „Eye of the Rose”, który, jak mówi, będzie dobrze na niej wyglądał po wypolerowaniu. Akatsuki i Akari w końcu spotykają Alicię, ale jest zbyt zdenerwowany, by wręczyć Alicii swoje róże, zanim ona założy, że dał je Akari, i zostawi je same razem. Gdy Akatsuki brnie za Alicią, rozlewa róże, a Akari opisuje je jako jego uczucia rozprzestrzeniające się po wodzie, mówiąc, że dotrą do Alicii, gdy będą dryfować z prądem. Za pomoc mu Akatsuki daje Akari jej pierwszą różę Bòcolo. | |||
9 |
„Te szczere gwiazdy…” Transkrypcja: „ Sono Sugao no Hoshitachi wa… ” ( po japońsku : そ の 素 顔 の 星 た ち は… ) |
28 maja 2006 | |
Kiedy Akari oprowadza po mieście jako undine pod nadzorem Alicii, jej klienci odkrywają ogród kwiatowy, o którym nie miała pojęcia. Po wycieczce trójka stażystów szuka kolejnych sekretnych cudów Neo-Venezia, podczas których Aika i Alice rywalizują o pokazanie cudu, którego druga strona nie zna. Podczas zaplanowanej na noc przerwy w dostawie prądu, ponieważ Akari boi się ciemności , Alicia ustawia świece w firmie Aria, zamieniając ją w „inny świat” i proponuje spanie w pokoju Akari. Kiedy Akari rozpacza z powodu tego, jak mało wie i że kiedykolwiek osiągnie poziom Alicii jako gospodyni, Alicia opowiada historię swojej własnej ignorancji na temat miasta, kiedy była singlem, a retrospekcja pokazuje, jak Akino pociesza ją radą, jak znaleźć ukryte cuda w rzeczach ściśle trzymanych. Kiedy udają się na spoczynek na noc, odkrywają nieoczekiwane piękno światła gwiazd przez świetliki w pokoju Akari, pokazując, że miejsce może ukazywać różne piękności w różnych momentach. Alicia mówi, że jest zadowolona, że zawsze będzie miała nowe cuda do odkrycia, a Akari się zgadza. | |||
10 |
„To sympatyczne miasto i jego mieszkańcy…” Transkrypcja: „ Sono Atataka na Machi to Hitobito to… ” ( po japońsku : そ の あ た た か な 街 と 人 々 と... ) |
4 czerwca 2006 | |
Podczas ćwiczeń Aika i Alice obserwują, jak Akari wymienia przyjazne pozdrowienia z kilkoma osobami. Alice komentuje, że Akari wydaje się znać więcej neo-Wenecjan niż oni, chociaż są miejscowymi, a Akari jest imigrantem , co uważa za „tajemnicze”. Aika i Alice postanawiają potajemnie obserwować Akari, gdy załatwia sprawy, aby dowiedzieć się, w jaki sposób tak łatwo nawiązuje przyjaźnie. Podążaj za nią do vaporetto promem i obserwuj, jak rozmawia z innymi pasażerami, rozmawiając z łatwością, mimo że dopiero co się poznali. Ponieważ się ukrywają, oboje tęsknią za zatrzymaniem Akari, ale widzą, jak wysiada z tajemniczym mężczyzną. ulicznym występem marionetki mężczyzny , który Aika i Alice pamiętają, jak oglądały jako dzieci. Alice dochodzi do wniosku, że tajemnicza zdolność Akari wynika z tego, że czerpie radość z prawie wszystkiego i jest naturalnie miła dla wszystkich. | |||
11 |
„Ten cenny blask…” Transkrypcja: „ Sono Taisetsu na Kagayaki ni… ” ( po japońsku : そ の 大切 な 輝 き に… ) |
16 czerwca 2006 | |
Starszy brat Akatsuki daje Akari pierwsze zlecenie, zatrudniając ją do transportu niektórych szklanych naczyń gondolą. W warsztacie szklarskim słyszy, jak turysta dyskredytuje szkło neoweneckie jako gorszą kopię szkła weneckiego — tak jak Neo-Wenecja jest imitacją Wenecji . Uczeń szklarza nadzorujący ładunek niegrzecznie odmawia pomocy Akari w jego niesieniu. Gdy Akari wiosłuje, mówi mu, że szkło jest piękne i podziwia, jak mieni się wieloma kolorami. Uczeń skarży się, że niektórzy oceniają wyłącznie na podstawie tradycji, która dla szklarzy została zerwana między zatonięcie Wenecji i budowa Neo-Venezia. Przeprasza za swoje zachowanie, mówiąc, że jest zdenerwowany, ponieważ ludzie odrzucają szklane wyroby jego mistrza jako imitacje i podróbki, chociaż jego mistrz tak ciężko pracuje. Akari mówi mu, że nie wierzy, że cokolwiek jest fałszywe, i chociaż Neo-Venezia może wyglądać jak Wenecja, proces jej budowy był inny, podobnie jak ludzie, którzy w niej mieszkają, co sprawia, że jest to żywe miasto, które należy pielęgnować dla siebie . Kiedy dostarczają ładunek, brat Akatsuki oskarża ucznia o zostanie fanem Akari, a więc rywalem Akatsuki. | |||
12 |
„Chasing That Mirage… / The Light From That Nightshine Chime…” Transkrypcja: „ Sono Nigemizu o Otte… / Sono Yakōrin no Hikari wa… ” ( po japońsku : そ の 逃 げ 水 を 追 っ て ... / そ の夜光鈴の光は... ) |
18 czerwca 2006 | |
W pierwszej połowie dwuczęściowego odcinka, w letni dzień na tyle gorący, że można zobaczyć miraże na oceanie, Akari idzie po południu na zakupy. Przez fale upałów widzi ulicę nagle pustą od ludzi i myśli, że zawędrowała do snu. Podąża za Prezydent Arią do fajnej kawiarni, w której podaje się tylko mrożone mleko, ponieważ jest to schronienie dla miejskich kotów, do którego ludzie zwykle nie mają wstępu. Kiedy Akari wychodzi, widzi, jak Cait Sith pochyla się nad nią, a potem kawiarnia zamienia się w zabity deskami budynek i ludzie wracają. W drugiej połowie Akari kupuje nocny dzwonek wietrzny, letnią specjalność Aqua z srebrzystą nutą grzechotka. Przez cały miesiąc, kiedy świeci, zabiera ją ze sobą wszędzie, aw nocy urządza herbatki z Prezydent Arią w jej gondoli, używając jej jako światła. Kiedy zaczyna migotać, Alicia i Akari postępują zgodnie z neo-weneckim zwyczajem i wiosłują do zatoki, aby klapa wpadła do wody, gdy umrze. Kiedy Akari to robi, pozostawia po sobie rzadki kryształ w kształcie łzy, a Akari zaczyna płakać. | |||
13 |
„Te naprawdę narzucone sobie zasady…” Transkrypcja: „ Sono Dekkai Jibun Rūru o… ” ( po japońsku : そ の で っ か い 自 分 ル ー ル を… ) |
25 czerwca 2006 | |
Alice mówi Aice i Akari, że ma pecha tego dnia, ponieważ nie udało jej się wczorajsze osobiste wyzwanie, które Akari nazywa dziecinnym i uroczym. Następnego dnia stawia sobie wyzwanie, jakim jest powrót ze szkoły do domu, stąpając tylko po cieniach, i prawie jej się to udaje, zanim poniesie porażkę. Atena widzi to ze swojej gondoli i śpiewa piosenkę, która odwraca uwagę Alicji. Następnego dnia Alice podejmuje to samo wyzwanie i tym razem spotyka po drodze Atenę. Kiedy Atena przyłapuje Alice na potknięciu się o Maa, Alice wprowadza nową zasadę zakazującą pomocy innym, mówiąc „to jest moja bitwa” i zaczyna od nowa. Przekraczając ostatni odcinek poza Orange Planet, Alice nie wykonuje skoku, ale Atena nagle zapewnia jej cień. Zapytana dlaczego, Atena mówi, że jest sprzymierzeńcem Alicji, tak jak postać sprzymierzeńca w gra wideo . Alice ustala kolejną zasadę, że Atena może pomóc, i resztę drogi idzie w jej cieniu. Akari opisuje piosenkę, którą śpiewa Atena, jako „beztroską”, a Alice zdaje sobie sprawę, że Atena zaśpiewała ją poprzedniego dnia, aby ją rozweselić i że Atena była jej sprzymierzeńcem przez cały czas. | |||
14 |
„Ta najnowsza pamięć…” Transkrypcja: „ Sono Ichiban Atarashii Omoide ni… ” ( po japońsku : そ の い ち ば ん 新 し い 想 い 出 に… ) |
2 lipca 2006 | |
Kiedy Akari pyta Alicię, dlaczego Aria Company nie ma charakterystycznej paliny, czyli tyczki do łączenia łodzi, Alicia nie wie i sugeruje, aby Akari ją zaprojektowała. Szukając inspiracji, Akari przeszukuje firmowe archiwum i znajduje szkice do projektu paliny. Babcia Akino odwiedza miasto w interesach i mówi jej, że szkic został wykonany przez jednego z jej pierwszych pracowników i nigdy nie został wykonany, ponieważ nie zdecydowano o barwach firmy. Akari wymyśla projekt w kolorze niebieskim (dla morza i nieba) i białym, opartym na starym projekcie i aktualnych mundurach firmowych, i sama go maluje. Kiedy podziwiają nową palinę, Alicia mówi, że pewnego dnia, po przejściu na emeryturę, Akari jako Prima pewnego dnia spojrzy na nią z jej własnym młodszym pracownikiem - kiedy to palina będzie reprezentować Akari taką, jaką jest teraz. Akari odpowiada, że nie, Alicia jest również częścią paliny, podobnie jak oryginalny projektant. Ai pisze, że oznacza to, że przeczytanie ich starego e-maila pozwoliłoby komuś poznać ich dwoje tak, jak byli w tamtym czasie. | |||
15 |
„W środku tego dużego koła…” Transkrypcja: „ Sono Hiroi Wakka no Naka de… ” ( po japońsku : そ の 広 い 輪 っ か の 中 で... ) |
9 lipca 2006 | |
Gdy Akari je samotnie lunch w upalny letni dzień, dołącza do niej Akira, potem Akatsuki, a potem Al. Kiedy Akatsuki kłóci się z Akirą, Al twierdzi, że zawsze był taki porywczy i opowiada historię o Akatsuki, Woody'm i sobie, kiedy wszyscy byli chłopcami, pokazaną w retrospekcji: pewnego razu na placu zabaw nie pozwalają dwóm nowym dzieci bawią się nimi, ale kiedy ktoś skacze z huśtawki dalej niż Akatsuki może, wyzywa tego dzieciaka na wyścig ślizgowy, podczas którego Akatsuki rozbija się i przyznaje się do porażki. Wracając do teraźniejszości, Alicia (która podsłuchuje tę historię) mówi, że przywołuje wspomnienia i ujawnia, że dwoje dzieci to Akira i ona. Akari mówi, że to miłe, że życie pozostałej czwórki krąży i spotyka się ponownie w dużym kręgu, jakim jest Aqua, i że czuje się pominięta, ponieważ jest w Neo-Venezia tylko przez krótki czas. Akira uspokaja Akari, że jest już w ich kręgu przyjaciół, w centrum. Gdy odcinek się kończy, Atena przepływa obok, a następnie kilka innych postaci spotyka się w serii przypadkowych spotkań. | |||
16 |
„Rozstanie z tą gondolą…” Transkrypcja: „ Sono Gondora to no Wakare wa… ” ( po japońsku : そ の ゴ ン ド ラ と の 別 れ は… ) |
16 lipca 2006 | |
Podczas rutynowej kontroli Akari i Alicia dowiadują się, że gondola Akari jest zbyt zużyta do obsługi turystów i powinna zostać sprzedana jako przewoźnik towarowy. Kiedy Akari prosi o zatrzymanie go tylko do treningu, powiedziano jej, że gondola byłaby szczęśliwsza, gdyby była używana codziennie, a nie rzadko. Zgodnie z sugestią Alicii, Akari zabiera gondolę na wycieczkę „Do widzenia, Gondola-san” po miejscach, w których ma specjalne wspomnienia, z którymi była związana, pokazane w serii retrospekcji, w tym wzięcie Akatsuki jako jej pierwszego płacącego klienta i spotkanie Alice, kończąc z nią odtwarzającą trasę jej testu na awans do singla sprzed rozpoczęcia serii. Podczas schodzenia a śluza kanału po powrocie zasypia i śni, że pojawia się duch gondoli i mówi, że to los ich połączył. Kiedy wraca do Aria Company, przypomina jej się pierwszy raz, kiedy wiosłowała gondolą. | |||
17 |
„Po tamtej deszczowej nocy…” Transkrypcja: „ Sono Ame Furu Yoru ga Akereba… ” ( po japońsku : そ の 雨 降 る 夜 が 明 け れ ば… ) |
23 lipca 2006 | |
Kontynuując poprzedni odcinek, tego wieczoru Alicia i Akari jedzą piknik na wysłużonej gondoli treningowej. Alicia mówi Akari, że była to również jej pierwsza gondola w Aria Company, a retrospekcja pokazuje ją jako parę zderzającą się z mostem podczas jej pierwszej lekcji z babcią Akino. Kolejna seria retrospekcji pokazuje Alicię i Akari jako pary, z których każda uczy się, jak czyścić gondolę. Aika, Akira, Alice i Atena dołączają do nich na przyjęciu „Dziękuję, Gondola-san”. Zdjęcie Akari przedstawiające trzech stażystów z gondolą przypomina Atenie o podobnym jednym z trzech mentorów, a retrospekcja pokazuje, że zostało zrobione podczas awansu Alicii do Primy, kiedy musiała zrezygnować z czarnej gondoli treningowej na białą gondolę Primy. Po imprezie Akari zostaje w gondoli do późnej nocy, nawet gdy zaczyna padać, a kiedy zasypia, duch gondoli kładzie nad nią parasol. Kilka dni później, gdy Akari wiosłuje swoją zastępczą gondolą z powrotem do Aria Company, jest zaskoczona, gdy mija swoją starą gondolę z pełnym ładunkiem. Ai mówi Akari, że będzie miała wiele nowych doświadczeń ze swoją nową gondolą. | |||
18 |
„Ta nowa ja…” Transkrypcja: „ Sono Atarashii Jibun ni… ” ( po japońsku : そ の 新 し い 自 分 に… ) |
20 lipca 2006 | |
Aika przybywa na przyjęcie przy grillu z piękną nową fryzurą, a kiedy Alicia ją chwali, jest bardzo zadowolona, ponieważ, jak mówi Akari, reprezentuje „nowego mnie”. Nieco później jej włosy zapalają się od grilla, a po tym, jak Akira je gasi, Aika ucieka, by się rozpłakać. W domu w Himeya Company, gdy Akari i Alice pomagają przyciąć jej zniszczone włosy, Aika mówi, że zapuszczała je tak długo, jak włosy Alicii, aby bardziej upodobnić się do Alicji, ale teraz jest to niemożliwe. Akira podsłuchuje to i mówi, że tak, to niemożliwe, aby stała się undine jak Alicia. Aika ponownie próbuje uciec, ale Akira zatrzymuje ją i wyjaśnia, że niemożliwe jest podszywanie się pod kogoś innego, a ona powinna po prostu dążyć do tego, by zostać najlepszą panną w Neo-Venezia, będąc sobą. Następnego dnia Aika bardzo krótko ścina włosy, aby wyrazić swoją nową, pewną siebie osobowość. | |||
19 |
„That Crybaby… / That Young Girl's Heart…” Transkrypcja: „ Sono Nakimushi-san ttara… / Sono Otomegokoro tteba… ” ( po japońsku : そ の 泣 き 虫 さ ん っ た ら ... / そ の 乙女 心 ってば... ) |
6 sierpnia 2006 | |
W pierwszej połowie dwuczęściowego odcinka, tydzień po obcięciu włosów, Aika przeziębia się. Leżąc w swoim pokoju, martwi się, czy Akari i Alice nie omieszkają ćwiczyć bez niej. Trzeciego dnia, znudzona i niespokojna, wymyka się z Himeya Company po budyń. Na straganie kupuje urocze spinki do włosów i je lody , ale kiedy widzi Akari i Alice na treningu, biegnie z powrotem do swojego pokoju. Kiedy Akari i Alice odwiedzają ją niedługo później, aby przynieść jej budyń, znajdują ją płaczącą, ponieważ świat toczy się bez niej, i zapewniają ją, że nadal ma u nich miejsce. W drugiej połowie, dwa dni później, Aika wraca do ćwiczeń, ale spędza dzień rozproszona chęcią popisania się Alowi nową fryzurą i spinkami do włosów, chociaż myśl o zrobieniu tego zawstydza ją, nie rozumiejąc dlaczego. Zachęcona przez Akari i Alice, odwiedza Ala, któremu podoba się ta zmiana. | |||
20 |
„To zaproszenie bez cienia…” Transkrypcja: „ Sono Kage no Nai Maneku Mono wa… ” ( po japońsku : そ の 影 の な い 招 く も の は… ) |
13 sierpnia 2006 | |
Podczas letniej fali upałów Akari widzi kobietę w czarnej sukni i welonie w pobliżu Piazza San Marco. Czekając na Alice, Aika opowiada Akari historię o duchach Manhome o straconej weneckiej kobiecie, która porwała gondolierów, którzy zawiozli ją na cmentarz Isola di San Michele , gdzie odmówiono jej pochówku, dochodząc do wniosku, że widziano ją w Neo- Wenecja. Tego wieczoru dama w czerni uprzejmie prosi Akari o przejażdżkę do rekreacji San Michele w Neo-Venezia, a Akari zgadza się wziąć ją za przyjaciółkę. Gdy przekraczają zatokę, z dachów obserwują ich dziesiątki kotów. Kiedy przybywają, pani ciągnie Akari na cmentarz, mówiąc, że chce zatrzymać przy sobie swojego „przyjaciela” na zawsze. Jej welon rozwiewa się, odsłaniając pustą suknię, a w podmuchu wiatru za nią pojawia się Cait Sith. Sukienka ucieka, a Cait Sith obejmuje Akari, która następnie budzi się w Aria Company, trzymając płatek róży z cmentarza. Następnego dnia Alice wyjaśnia, że historia o duchach nie pochodzi z Manhome, ale została wymyślona na Aqua - co czyni czarną damę jeszcze bardziej przerażającą. | |||
21 |
„Ta noc w galaktyce Express…” Transkrypcja: „ Sono Ginga Tetsudō no Yoru ni… ” ( po japońsku : そ の 銀 河 鉄 道 の 夜 に… ) |
20 sierpnia 2006 | |
Odległy pociąg budzi Akari o 2:00 w nocy, chociaż kolej Neo-Venezia została zamknięta na noc. Następnego ranka sugeruje Aice i Alice, że to pociąg z Nocy na Galaktycznej Kolei . Prezydent Aria widzi, jak Akari ponownie czyta powieść, i tej nocy przynosi jej bilet zapieczętowany gigantycznym odciskiem łapy Cait Sith. Następnego dnia mówi Aice i Alice, że ma przeczucie, że byłoby lepiej, gdyby nie spotkała ponownie Cait Sith, ale Alicia później zachęca ją, by skorzystała z tej szansy i zbliżyła się do „ducha Aqua”. Późną nocą Prezydent Aria zabiera ją na tory, których nie było w ciągu dnia, a kiedy nadjeżdża pociąg, kilka kotów zaczyna wsiadać. Zanim Akari może za nią podążyć, zauważa, że kotek zgubił bilet i podaje mu swój. Rozpoznaje przebranego konduktora jako Cait Sith i dziękuje mu za uratowanie jej na cmentarzu, po czym obejmują się. Pyta, dlaczego czuwa nad nią, aw odpowiedzi stempluje jej czoło jak bilet. Gdy pociąg odjeżdża, Cait Sith zdejmuje przed nią swoją konduktorską czapkę i rano znaczek wciąż widnieje na jej czole. | |||
22 |
„Ten tajemniczy świat… / Ten strażnik Aqua…” Transkrypcja: „ Sono Parareru Wārudo de… / Sono Akua o Mamoru Mono yo… ” ( japoński : そ の パ ラ レ ル ワ ー ル ド で ... / そ の ア ク アを守るものよ... ) |
27 sierpnia 2006 | |
W pierwszej połowie dwuczęściowego odcinka, po tym jak Akari sugeruje, że między schodami może być brama do równoległego świata , Prezydent Aria przeciska się i trafia do świata, w którym inne postacie są przeciwnej płci . Kiedy zdaje sobie sprawę, co się stało, zaczyna płakać i biegnie z powrotem do Aria Company, aby spróbować wrócić do domu schodami. Mężczyzna Alicia znajduje go tam i próbuje podrzucić go w powietrze, aby go rozweselić, a następnie kobieta Woody bierze go w swoim cyklu powietrznym, ale upuszcza go. Kiedy Prezydent Aria dochodzi do siebie, jest z powrotem w domu. W drugiej połowie Arata opowiada Alicii i Akari historię, widzianą w retrospekcji, o swoim młodszym bracie jako chłopcu, kiedy udawał, że jest sztuczny człowiek , który był „obrońcą Aqua”. Kiedy jego brat dokucza mu, udając, że został zastąpiony przez złego kosmitę, Akatsuki ucieka ze strachu i zostaje uspokojony przez matkę, która przynosi mu pelerynę superbohatera i identyfikuje go jako sztucznego. Obecnie, kiedy Akatsuki dowiaduje się, co zrobił jego brat, wpada w szok. | |||
23 |
„To morze, miłość i serce…” Transkrypcja: „ Sono Umi do Koi do Omoi do… ” ( po japońsku : そ の 海 と 恋 と 想 い と... ) |
3 września 2006 | |
Pod koniec lata Alicia (w asyście Akari) oprowadza starszą parę świętującą rocznicę ślubu. Mąż odrzuca propozycję żony, by po obiedzie odwiedzić Piazza San Marco i każe jej spotkać się z nim w porcie późnym popołudniem. Później Akari, Aika i Alice spotykają go, kłócąc się z mężczyzną, który nie chce wynająć mu łodzi bucintoro na ceremonię „ Zaślubin Morza ” (przeprowadzaną w Neo-Venezia przez burmistrza zamiast Doża Wenecji ), które jego żona od dawna chciała zobaczyć. Akari oferuje parze pomoc, używając swojej gondoli jako substytutu, a trzej stażyści dekorują ją najlepiej, jak potrafią. Aika znajduje ochotniczy zespół do grania muzyki, a gdy rozpoczynają ceremonię, Alicia, Akira i klienci Ateny proszą o obejrzenie. Ponieważ mąż zapomniał przynieść pierścionka, używają pierścionka kupionego tego popołudnia przez żonę. Podczas ceremonii żona nazywa ich rekreacją niezdarną, ale dziękuje mężowi za ten gest, a po zakończeniu ceremonii prosi go, by kochał ją na zawsze. | |||
24 |
„Te Undines of Tomorrow…” Transkrypcja: „ Sono Ashita no Undīne ni… ” ( po japońsku : そ の 明 日 の ウ ン デ ィ ー ネ に… ) |
10 września 2006 | |
W deszczowy dzień Akari i Alice odwiedzają pokój Aiki, aby zamiast ćwiczyć w gondoli, uczyć się w grupie. Kiedy Akira ich wita, obserwuje ich dwóch kolegów Akiry, a Aika traktuje to jako kolejny znak, że jej doskonalenie umiejętności jest zauważane w firmie. Stażyści uczą się przez chwilę, ale kiedy zaczynają marzyć o tym, jakie tytuły zdobędą jako Primas, Akira daje im papierkową robotę do uporządkowania. Kiedy Aika zwraca wypełnione dokumenty, podsłuchuje tych samych kolegów i dowiaduje się, że nie mówią o niej, ale obmawiają Akirę, mówiąc, że jest nadęta, ponieważ jest jedną z Trzech Wielkich Wodnych Wróżek. Wraca do swojego pokoju, zdenerwowana i mówi Akari i Alice. Akira podsłuchuje ją i mówi im, że obmawianie jest nieuniknione w konkurencyjnym świecie undines i musi być zaakceptowane jako kolejna część pracy. Kiedy Aika skarży się, że to frustrujące, Akira mówi, że z jakiegoś powodu ludzie zawsze pamiętają jedną złą rzecz, która zdarza się pośród całego dobra, i nie musisz brać żadnej z nich za pewnik. Otwiera okiennice i odkrywa, że przestało padać. Stażyści dochodzą do wniosku, że muszą stać się silniejsi, aby stać się Primas. | |||
25 |
„Owoce tego spotkania…” Transkrypcja: „ Sono Deai no Kesshō wa… ” ( po japońsku : そ の 出 逢 い の 結 晶 は… ) |
17 września 2006 | |
Tydzień przed Festa del Redentore , rozpoczynającą jesień, Akari martwi się, ponieważ od jakiegoś czasu nie otrzymała żadnego e-maila od Ai. Akira, Alicia i Atena dają stażystom zadanie hostowania łodzi mieszkalnej Redentore, w tym całego planowania i dekorowania, jako sposób na ćwiczenie swoich umiejętności rozrywkowych. Alice szybko projektuje zaproszenia, co sprawia, że Akari i Aika są bardziej entuzjastycznie nastawieni do zadania. Akari zaprasza Ai, mimo że nie słyszy, czy odwiedzi Aqua dla Redentore, jak kiedyś planowano. Cała trójka ciężko pracuje przez cały tydzień, aw noc festiwalu przybywają wszyscy goście oprócz Ai, który wciąż nie odpowiedział. Gdy łódź odpływa, Ai przybywa do przystani, mówiąc, że nie odpowiedziała, ponieważ chciała zaskoczyć Akari. Ich kolacja jest udana, a po sprzątnięciu ze stołu rozmowa przechodzi w ciszę, którą Akari nazywa spokojną, na krótko przed pokazem fajerwerków o północy. Na koniec goście wznoszą toast za swoich gospodarzy w podziękowaniu za zgromadzenie. | |||
26 |
„To białe, miłe miasto…” Transkrypcja: „ Sono Masshiro na Yuki no Naka de… ” ( po japońsku : そ の 真 っ 白 な 雪 の 中 で... ) |
24 września 2006 | |
W pierwszy śnieżny dzień zimy Akari pyta Aikę i Alice podczas przerwy w ćwiczeniach, kim jako dzieci chciały być, gdy dorosną, ale nie dochodzą do żadnych wniosków. Później, gdy Alicia i Akari idą na spacer po zaśnieżonym mieście, Akari pyta Alicię, kim chciała być, kiedy dorośnie. Alicia przestaje myśleć, po czym zaczyna toczyć śnieżkę . Z pomocą kilku kolejnych przechodniów rośnie do rozmiarów prawie tak dużych, jak oni są wysocy, a ich pomocnicy dziękują im za zabawę. Kończą w ślepym zaułku, gdzie mieszkańcy zaczynają rzucać drugą śnieżką, a potem trzecią, aby ulepić kompletnego bałwana , które wszyscy razem dekorują. Kiedy idą do domu, Alicia w końcu odpowiada na pytanie Akari, mówiąc, że kiedy była dzieckiem, zauważyła, że kiedy zaczynasz toczyć śnieżkę, zawsze ktoś pomaga, pozostawiając wszystkich zadowolonych i szczęśliwych - i zdecydowała, że chce być dorosła, która pomaga ludzie będą usatysfakcjonowani i szczęśliwi w inny sposób. Po powrocie do domu, kiedy Alicia pyta, kim chciała być Akari, mówi, że wróżką, a Alicia odpowiada, że wkrótce nią będzie. |
Aria OVA: Arietta
Pojedynczy odcinek OVA zatytułowany Aria the OVA: Arietta został wydany 21 września 2007 i wyemitowany w AT-X 2 września 2007. Scenariusz napisał reżyser Jun'ichi Satō . Tematem otwierającym jest „Nanairo no Sora o” ( 七色 の 空 を ) autorstwa Sonorous, a tematem końcowym jest „Ashita, Yūgure Made” ( 明 日 、 夕 暮 れ ま で ) autorstwa Erino Hazuki . Ma długość 30 minut. Logo OVA ma kolor pomarańczowy.
Dubbingowana wersja OVA została wyemitowana w Korei przez Animax w dniu 24 grudnia 2007 r. We Francji Kaze ma wydać OVA jako materiał promocyjny do publikacji 8. tomu mangi Aria . W Ameryce Północnej został wydany jako część sezonowego zestawu Aria the Origination przez The Right Stuf International pod jej wydawnictwem Nozomi Entertainment w dniu 16 marca 2010 r.
Tytuł | Data wydania | |
---|---|---|
„Aria the OVA: Arietta” ( japoński : アリアジオーブイエー~アリエッタ~ ) |
21 września 2007 | |
Po tym, jak Akari śni, że jest Primą odpowiedzialną za firmę Aria po odejściu Alicii, nerwowo trenując Ai jako nową parę, a także kolejną singielkę, spędza dzień zamyślony. Tego wieczoru Alicia opowiada jej o byciu nową Primą, pokazaną w retrospekcji: Po przejściu babci Akino na emeryturę Alicia początkowo nie ma pewności siebie, by uczyć kolejną undine, nawet po tym, jak Akira przyjął Aikę jako parę. Pewnego wieczoru Akira zabiera Alicię na górę Campanile, aby zobaczyć widok o zachodzie słońca, i mówi jej, że ten cud jest czymś, co undine musi przekazać nie tylko klientom, ale także następnemu pokoleniu undine. Alicia zgadza się i zatrudnia nową parę z Manhome — Akari. Obecnie Akari pyta, jak Alicia ją wybrała, ale Alicia mówi, że to tajemnica. Zgodnie z sugestią Alicii, tej nocy idą do Campanile po godzinach odwiedzin. Gdy wspinają się na wieżę, trzymają się za ręce, a Alicia dziękuje Akari za bycie uczniem, który pokazuje swojemu nauczycielowi nowe cuda i za dodanie jej pewności siebie. Kiedy patrzą w dół na światła nocnego miasta, Akari postanawia cenić swój pozostały czas z Alicią. |
Aria Powstanie (sezon 3)
Trzeci sezon Aria składający się z 13 odcinków był emitowany w stacjach TV Tokyo Network i AT-X od 7 stycznia 2008 do 31 marca 2008, a także dodatkowy odcinek wydany tylko na DVD. Personel produkcyjny pozostał w dużej mierze niezmieniony od poprzednich sezonów. Tematem otwierającym jest „Spirale” ( ス ピ ラ ー レ ) autorstwa Yui Makino , a motywami końcowymi są „Kin no Nami Sen no Nami” ( 金 の 波 千 の 波 ) Akino Arai dla odcinków 1–12 i „Undine” ( ウ ン デ ィ ー ネ ) autorstwa Yui Makino dla odcinka 13. Logo tego sezonu jest koloru fioletowego. Odcinki zostały wydane w Japonii na siedmiu płytach DVD między 25 kwietnia 2008 a 24 października 2008, wraz z OVA „Special Navigation” , ponumerowanym jako odcinek 5.5, w którym wykorzystano „Torikago no Yume” ( 鳥 か ご の 夢 ) autorstwa Akino Arai jako zakończenie temat.
We Francji Kaze rozpoczął nadawanie odcinków trzeciego sezonu z napisami 2 czerwca 2008 r. Za pośrednictwem Video on Demand i wydał zestaw DVD z napisami 26 listopada 2008 r. W Ameryce Północnej został wydany jako sezonowy zestaw odcinków z napisami przez The Right Stuf International pod jej wydawnictwem Nozomi Entertainment w dniu 16 marca 2010 r. We Włoszech serial jest licencjonowany przez Yamato Video.
# | Tytuł | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|
1 |
„Ta nadchodząca wiosenna bryza…” Transkrypcja: „ Sono Yagate Otozureru Haru no Kaze ni… ” ( po japońsku : そ の や が て 訪 れ る 春 の 風 に… ) |
7 stycznia 2008 | |
Podczas pierwszego treningu po Carnevale Alice spekuluje, że Akari i Aika wkrótce przystąpią do egzaminu Prima, ale Akari nie jest pewna, ponieważ wątpi we własne umiejętności po obejrzeniu Alicii. Alicia otrzymuje paczkę dżemu od zadowolonych klientów Carnevale i zaprasza Akirę, Atenę, Aikę i Alice na herbatę, aby się nią podzielić. W retrospekcji Akari opowiada innym, jak Alicia zaimponowała klientom (i Akari), dokładnie przewidując, kiedy zacznie padać śnieg. W retrospekcjach Aika opisuje, jak Akira uratował tańczącego klienta przed wypadnięciem z gondoli, a Alice, jak Atena powstrzymała napad złości malucha, robiąc zabawne miny. Trzech praktykantów przyznaje, że mają przed sobą długą drogę jako undyny, a ich mentorzy mówią im, że sami muszą się jeszcze więcej nauczyć, mówiąc, że jeśli kiedykolwiek jesteś zadowolony ze swoich wyników, nigdy się nie poprawisz - najlepszą rzeczą do zrobienia jest pielęgnowanie fakt, że po drodze można się więcej nauczyć i dobrze bawić. Później na balkonie stażyści przypominają sobie, że to była ostatnia rada babci Akino, a ich mentorzy obserwują ich z wnętrza i dochodzą do wniosku, że ich uczennice będą wspaniałymi undines, jakich nigdy wcześniej nie widziano w Neo-Venezia. | |||
2 |
„Ten uśmiechnięty klient…” Transkrypcja: „ Sono Egao no Okyakusama wa… ” ( po japońsku : そ の 笑 顔 の お 客 さ ま は… ) |
14 stycznia 2008 | |
Starsza kobieta, Amarantha, prosi o wycieczkę Akari, która nie śpi do późna, planując trasę. Podczas porannej praktyki Aika sugeruje, że komisja jest podejrzana, a Alice spekuluje, że to inspektor ze Stowarzyszenia Gondola. Kiedy Amarantha przybywa, prosi Akari, aby pokazała jej Neo-Venezię, którą tylko ona może. Aika i Alice podążają za nimi potajemnie. Akari zabiera Amarantę do miejsca, w którym wydaje się, że posąg obejmuje pływającą wyspę kontrolującą klimat, a kobieta pokazuje jej jeszcze lepszy punkt obserwacyjny, w którym dwa posągi wydają się trzymać ją razem. Podczas całej wycieczki pokazano, że Amarantha wie więcej o mieście niż Akari, a kiedy Akari kończy to, zabierając ją do opuszczonego ogrodu klasztornego, który oszalał po podniesieniu się wody, Amarantha każe Akari przejść przez drzwi, które prowadzą do innego zalanego dziedzińca pokrytego przez kwitnącą wisterię. Akari jest rozczarowana, gdy dowiaduje się, że Amarantha wiedziała już wszystko, co jej pokazano, ale Amarantha dziękuje jej za wycieczkę, która pokazała Neo-Wenecję, którą kocha. Aika i Alice zostają odkryte, a Alicia mówi stażystom, że Amarantha lubi testować singli, a kiedyś testowała siebie, Akirę i Atenę jako single. | |||
3 |
„Te uczucia w…” Transkrypcja: „ Sono Komerareta Omoi o… ” ( po japońsku : そ の こ め ら れ た 想 い を… ) |
21 stycznia 2008 | |
Podczas sesji studyjnej Akari dowiaduje się, że wystrój wnętrz Caffè Florian został przetransportowany w całości z Wenecji i wspomina, że nigdy nie była w środku, mimo że znała właściciela. Odwiedzają podczas przerwy i zauważają wózek sprzedawcy słodyczy na Piazza San Marco. Kiedy chłopiec potyka się i upuszcza cukierek, sprzedawca daje mu zastępczą butelkę, ale Akari nadal żałuje czekoladek rozlanych na ziemię. Wewnątrz kawiarni Akari jest pod wrażeniem sztuki. Jakiś czas później Akari widzi, jak sprzedawca cukierków przygląda się renowacji Ca ' d'Oro i jest rozczarowany, że nie sprzedaje od pierwszego dnia. Pewnego ranka Akari spotyka go przed kawiarnią Piazza, gdzie znów zaczyna sprzedawać, i dziękuje jej za jej przypadkową uwagę na temat rozlanej czekolady, która przypomniała mu, jak kiedyś chciał sprawiać swoim klientom radość, i mówi, że po wędrówce po mieście zabytków wymyślił lepsze opakowanie dla swoich słodyczy. Czuje ją latte, a Akari zdaje sobie sprawę, że sztuka Caffè Florian zawiera uczucia ich twórców, podobnie jak jego czekoladki, a te ostatnie wnoszą tyle samo piękna do Neo-Venezia. | |||
4 |
„Ci, którzy dążą do jutra…” Transkrypcja: „ Sono Ashita o Mezasu Monotachi wa… ” ( po japońsku : そ の 明 日 を 目 指 す も の た ち は… ) |
28 stycznia 2008 | |
po raz pierwszy pracuje na promie traghetto . Jeden z trzech singli, z którymi współpracuje, Atora , daje jej cukierka na uspokojenie nerwów i mówi, że może przez chwilę obserwować z brzegu. Inna, Anzu , jest ponura, a Atora mówi Akari, że to dlatego, że niedawno ponownie oblała egzamin Prima. Anzu mówi, że chociaż w tej chwili jest w depresji, nie poddała się, a Akari mówi jej, że sądzi, że Alicia jeszcze jej nie przetestowała z powodu jej własnego braku umiejętności. Kiedy Akari zaczyna wiosłować, pozostała trójka zdaje sobie sprawę, że jest naprawdę bardzo dobra, zdolna do samodzielnego zrównoważenia traghetto ze stojącymi pasażerami. Pod koniec dnia chwalą jej umiejętność wiosłowania i mówią jej, że wkrótce zostanie Primą. Atora mówi Anzu, że wszyscy powinni być Primami i krytykuje swojego egzaminatora z Orange Planet jako zbyt surowego. Po rozmowie o tym, jak zniechęcające było oblanie egzaminu sześć miesięcy temu, za namową innych, Atora zgadza się ponownie przystąpić do egzaminu. | |||
5 |
„That Keepsake Clover…” : „ Sono Omoide no Kurōbā wa… ” ( po japońsku : そ の お も い で の ク ロ ー バ ー は… ) |
5 lutego 2008 | |
Podczas ćwiczeń Aika widzi, jak Akari z łatwością rozmawia z wieloma znajomymi, a Alice wiosłuje ze swoimi wyjątkowymi umiejętnościami, a następnie patrzy, jak śpiew Ateny sprawia, że przechodnie zatrzymują się, by słuchać, a Alicia z wdziękiem łapie kapelusz niesiony przez wiatr. Alice nazywa talenty swoich mentorów takimi, z którymi można się tylko urodzić, co niepokoi Aikę. Pomagając Akirze w sprzątaniu jej pokoju, Aika znajduje zdjęcie Akiry jako singla z Ateną i Alicią jako Primas i żąda informacji, jak mogłaby się uśmiechać, mimo że awansowała jako ostatnia. Akira mówi, że oczywiście trudno było mieć tak utalentowanych przyjaciół i opowiada historię, pokazaną w retrospekcji: Po awansie Ateny, martwiąc się, że zostanie w tyle, Akira bezskutecznie przeszukuje klomb koniczyny w poszukiwaniu czterolistnej koniczyny z pomocą dziecka, którym okazuje się być Aika. Następnie dziecko mówi, że jeśli nic tam nie ma, musisz to nadrobić na swój sposób i dodaje płatek róży do trzylistnej koniczyny, aby zrobić cztery liście, a Akira dochodzi do wniosku, że musi nadrobić swój talent ciężką pracą. W chwili obecnej Akira daje Aice pamiątkę z koniczyny jako talizman przynoszący szczęście w zostaniu Primą, a Aika wraca do ćwiczeń z nową determinacją. | |||
5.5 |
„To małe sekretne miejsce…” Transkrypcja: „ Sono Choppiri Himitsu no Basho ni… ” ( po japońsku : そ の ち ょ っ ぴ り 秘 密 の 場 所 に… ) |
25 czerwca 2008 | (OVA)|
W wolny dzień Akari idzie z prezydent Arią na spacer po dzielnicy mieszkalnej Neo-Venezia. Po obiedzie w kawiarni, gdy wracają w kierunku Piazza, zostają zauważeni przez Akatsuki, który podąża za nimi, by powitać Akari. Po tym, jak kilka razy stracił ją z oczu, w końcu widzi ją na balkonie Bazyliki św. Marka . Gdy wbiega za nią do Bazyliki, zostaje zauważony przez Aikę i Alice. Na balkonie Akari cieszy się, że nikt nie odkrył jej sekretnego miejsca. Po krótkich poszukiwaniach Akatsuki znajduje niepozorne schody prowadzące na balkon. Akari mówi mu, że przychodzi spotkać się z mężczyzną, który zawsze wpatruje się ponad piazzą w morze, obserwując ciągle zmieniający się świat: popiersie na balustrada . Akatsuki obiecuje zachować to miejsce tylko w tajemnicy, ale przerywają im Aika i Alice, które podążyły za nim. Akari decyduje, że stało się to sekretnym miejscem wszystkich. | |||
6 |
„Ta cudowna lekcja pozaszkolna…” Transkrypcja: „ Sono Kagai Jugyō ni… ” ( po japońsku : そ の 課 外 授 業 に… ) |
12 lutego 2008 | |
Kiedy Aika krytykuje Akari za to, że nie traktuje ćwiczeń poważnie, mówiąc, że w takim tempie Alicia ją skarci, Akari mówi, że Alicia nigdy jej nie skarciła, ani nawet się nie zezłościła. To zaskakuje Alice i dowiaduje się, dlaczego zaczyna prześladować Alicię - wymyślając kiepskie wymówki, kiedy zostaje złapana - ale nie może tego rozgryźć. Po tygodniu Alice spotyka Alicię w kawiarni i za namową Alicii pyta ją bezpośrednio. W odpowiedzi Alicia prosi Prezydenta Arię, aby dał cukierka dziewczynie przy innym stole, i patrzą, jak rozpraszają go wróble i kelner, zanim w końcu mu się to udaje, za co Alicia go chwali. Następnie każe mu dostarczyć kolejny cukierek innemu klientowi i chwali go za to, że jest jeszcze szybszy. Alicia wyjaśnia, że krytykowanie ludzi sprawia, że boją się popełniać błędy, dlatego woli zachęty niż korygowanie. Następnie mówi, że gdyby Prezydent Aria nadal popełniał błędy, zastanowiłaby się nad tym, jak źle go pouczała, i że nauczanie i bycie uczonym są bardzo podobne. | |||
7 |
„W tym łagodnie mijającym czasie…” Transkrypcja: „ Sono Yuruyaka na Toki no Naka ni… ” ( po japońsku : そ の ゆ る や か な 時 の 中 に… ) |
19 lutego 2008 | |
W rocznicę założenia Aria Company Akari i Alicia odwiedzają jedną z jej byłych Primas, Annę , na wyspie Neo-Burano . Alicia opowiada Akari, jak Anna zakochała się w odwiedzającym miasto rybaku o imieniu Alberto. Anna przyznaje, że była samotna przez pierwsze kilka lat na wyspie, na której nikogo nie znała, ale mówi, że w końcu poznała inne kobiety przez koronkę -zrobienie. Babcia Akino przybywa jako niespodziewany gość na kolację. Po kolacji babcia opowiada historię, pokazaną w retrospekcji, o tym, jak ona, wówczas niekwestionowana najlepsza Prima firmy Himeya przez 14 lat, po raz pierwszy spotyka Prezydent Arię na falochronie wpatrującą się w wodę. Próbuje z nim rozmawiać kilka razy, ale nie dowiaduje się, na co czeka. W deszczową noc znajduje go wciąż siedzącego i chroni go swoją parasolką przez całą noc, a gdy wschodzi słońce, zdaje sobie sprawę, że po raz pierwszy od dłuższego czasu spędziła czas po prostu siedząc. Następnie zakłada z nim Aria Company, aby nadal patrzeć na świat jego oczami. Obecnie babcia i Alicia mówią Akari, że nie mogą się doczekać, aby wkrótce zobaczyć, jak „jej” firma Aria zaczyna działać. | |||
8 |
„Wspomnienia tej cennej osoby…” Transkrypcja: „ Sono Taisetsu na Hito no Kioku ni… ” ( po japońsku : そ の 大 切 な 人 の 記 憶 に… ) |
25 lutego 2008 | |
Alice mówi Akari i Aice, że nie będzie jutro na treningu, ponieważ zaprosiła Atenę na piknik. Tej nocy Alice czyni skomplikowane przygotowania, ale rano Atena wychodzi do pracy o świcie, nie rozmawiając z nią. Kiedy Atena w końcu wraca, rozczarowana Alice warczy na nią, a następnie przypadkowo rozrywa zaproszenie, aw wynikającym z tego zamieszaniu Atena poślizgnie się i upada. Alice w panice wzywa Akari i Alicię na pomoc, a kiedy przybywają, dowiadują się, że Atena ma amnezję od uderzenia głową i nie pamięta nikogo w pobliżu. Kiedy rozmawiają, jej wspomnienia powoli wracają, zaczynając od Prezydent Arii i Alicii. Aby jeszcze bardziej ożywić jej wspomnienia, zabierają ją w znajome miejsca i pod koniec dnia pamięta wszystkich oprócz Alice. Kiedy Atena pyta, kim była dla Alice, ta ostatnia zalewa się łzami, a Alicia sprawia, że Athena ujawnia, że udawała amnezję, aby dowiedzieć się, co Alice do niej czuje. | |||
9 |
„Otoczony tym pomarańczowym wiatrem…” Transkrypcja: „ Sono Orenji no Kaze ni Tsutsumarete… ” ( po japońsku : そ の オ レ ン ジ の 風 に つ つ ま れ て... ) |
3 marca 2008 | |
Kiedy Alice kończy szkołę średnią, cieszy się, że może teraz spędzać więcej czasu na ćwiczeniach z Aiką i Akari. Atena zaprasza Alice na piknik nad kanałem przez wieś poza Neo-Venezia i każe Alice traktować ją jak klienta. Atena chwali umiejętności Alice jako undine, a Alice odpowiada, że trenuje z doskonałym mentorem. Kiedy przechodzą przez śluzę, Alice jest zaskoczona, gdy undine życzy jej powodzenia. Czekając na zapełnienie zamka, Alice mówi Athenie, że jest pewna wszystkich swoich umiejętności undine z wyjątkiem śpiewu canzone , a Atena mówi jej, że okazywanie miłości do śpiewania jest ważniejsze niż jakiekolwiek umiejętności techniczne. Gdy docierają do Wzgórza Nadziei, miejsca docelowego egzaminu na singla, czekają na nich Akari, Aika, właściciele Orange Planet oraz przedstawiciel Stowarzyszenia Gondola. Po egzaminie na canzone Atena zdejmuje obie rękawiczki Alice, awansując ją prosto z Pary na Primę (pierwszą undine, która to zrobiła) i nadaje jej tytuł Pomarańczowej Księżniczki. | |||
10 |
„Podekscytowanie w tę noc patrzenia w księżyc…” Transkrypcja: „ Sono Otsukimi no Yoru no Tokimeki wa… ” ( po japońsku : そ の お 月 見 の 夜 の と き め き は… ) |
10 marca 2008 | |
Akari i Aika potajemnie obserwują Alice podczas jej pierwszego dnia jako Prima, a kiedy Alice pyta, jak się czuje, Aika mówi, że wyglądała na sztywną jak zabawkowy robot. Aby rozweselić Alice, Akari zaprasza ją na jesienne wpatrywanie się w księżyc. Tej nocy Akari przedstawia swoim przyjaciołom zwyczaje japońskiego Tsukimi , a Alice dziękuje jej za pomoc w zrelaksowaniu się. Kiedy Al się spóźnia, Alice drażni się z Aiką, że go zaprosi, a Aika zdenerwowana wyrusza, by go znaleźć. Po ich spotkaniu Aika wpada do wyschniętej studni, a kiedy Al próbuje ją wyciągnąć, zostaje ściągnięty w dół, zatrzymując ich oboje. Znajdują ich Maa, którą odsyłają do Alice po pomoc. Czekając na ratunek, rozmawiają o dwóch księżycach Aqua, grawitacji i przyciąganiu, i staje się jasne, że oboje są do siebie przyciągani. Akari i Alice w końcu ich ratują, a kiedy wracają do Aria Company, Al bierze Aikę za rękę. | |||
11 |
„Te wiecznie zmieniające się dni…” Transkrypcja: „ Sono Kawariyuku Hibi ni… ” ( po japońsku : そ の 変 わ り ゆ く 日 々 に… ) |
17 marca 2008 | |
Dwa tygodnie po awansie Alice do Primy Akira słyszy plotki Himeya Singles o tym, jak Aika, spadkobierczyni firmy, radzi sobie z „przegraną” z konkurentem. Akira martwi się, czy Aika wytrzyma, ale ma trudności z rozmową z nią o tym, dopóki Aika nie wspomina, że była obecna na promocji Alice. Aika zapewnia Akirę, że konkurencja ją zmotywowała i prosi o ciężki trening. Akira wyznacza datę egzaminu Prima Aiki za miesiąc i mówi, że nie wybaczy jej, jeśli jako przyszła królowa firmy nie zda egzaminu. W międzyczasie Alice przyzwyczaja się do życia zawodowego jako gospodyni, ale ma mało wolnego czasu. Zdaje sobie sprawę, że minęło kilka dni, odkąd ostatni raz widziała Akari i Aikę podczas wpatrywania się w księżyc, ale nie przychodzi jej do głowy żadna wymówka, by zadzwonić do przyjaciół, chociaż tęskni za nimi i jest samotna. Kiedy Akari i Aika składają niespodziewaną wizytę z pizzą, Akari mówi Alice, że przyjaźń to wystarczający powód. | |||
12 |
„W objęciach tego błękitnego morza i wiatru…” Transkrypcja: „ Sono Aoi Umi to Kaze no Naka de… ” ( po japońsku : そ の 蒼 い 海 と 風 の 中 で... ) |
24 marca 2008 | |
Akari mówi Aice, że praktyka stała się samotna bez Alice, a Aika przeprasza, że też nie może już ćwiczyć: awansowała do Primy z tytułem Rosen Queen i będzie zarządzać nowym oddziałem firmy Himeya. Kiedy Akari mówi Alicji, zastanawia się, dlaczego Aika płakała z tego powodu, aw odpowiedzi Alicia wyznacza egzamin Prima Akari na następny dzień. Tej nocy Akari jest zbyt zdenerwowana, by spać i ćwiczy wiosłowanie do późna. Rano pada deszcz, ale Akari prosi, aby egzamin nie był przekładany, a po południu zrobiło się wystarczająco jasno, aby go przeprowadzić. Gdy Akari prowadzi Alicię przez miasto, wita ją wielu przyjaciół, a także Akatsuki i Woody kibicuj jej z mostu Rialto . Alicia kieruje Akari w dół bardzo wąskiego, trudnego kanału, który z powodzeniem pokonuje, a następnie daje Akari wybór miejsca docelowego, które zadecyduje, jakim rodzajem Primy będzie. Akari zabiera ją do Aria Company, gdzie Alicia dziękuje Akari za pojawienie się w jej życiu i zdejmuje rękawiczkę Akari, promując ją do Primy z tytułem Aquamarine, po czym mówi, że ma jej coś ważnego do powiedzenia. | |||
13 |
„Do tego nowego początku…” : „ Sono Atarashii Hajimari ni… ” ( po japońsku : そ の 新 し い は じ ま り に… ) |
31 marca 2008 | |
Następnego ranka Aika, Alice i Akatsuki żądają informacji, czy wieści o Alicii są prawdziwe, a Akari mówi, że tak, Alicia przechodzi na emeryturę, aby wyjść za mąż i pracować dla Stowarzyszenia Gondola. Alicia opóźniła to, dopóki Akari nie została Primą, a Akari obwinia się za to, że wcześniej nie stała się bardziej niezawodna. Aika i Alice martwią się o Akari, ale ona mówi, że wszystko będzie dobrze. Kilka następnych dni jest zajętych, ponieważ Alicia przekazuje prowadzenie firmy Aria Akari. Kiedy Akari w końcu wybucha płaczem, Alicia przyznaje, że Akari od dawna ma umiejętności bycia Primą, ale opóźniła egzamin, ponieważ nie chciała opuszczać Akari. Pan listonosz, obecnie sam na emeryturze, wynajmuje Akari na wycieczkę, podczas której oferuje skierowanie do niej klientów. W ceremonii przejścia Alicii na emeryturę biorą udział wszystkie kobiety z miasta. Następnego ranka Akari widzi firmę Aria wypełnioną wspomnieniami o Alicii i jej przyjaciołach, po czym otwiera okiennicę w recepcji, aby wpuścić jej nowy początek. W posłowiu Akari mówi Ai, co dzieje się z innymi postaciami - w tym z Ateną operowy , pozostawiając Akira niekwestionowaną najlepszą Primą - kończąc na pierwszym poranku Ai jako nowej pary dla Aria Company. |
Aria Avvenire
3 odcinki
Nowa praca Arii wyprodukowana dla projektu "Ao no Curtain Call" z okazji 10-lecia emisji pierwszego serialu telewizyjnego Aria.
# | Tytuł | Oryginalna data emisji | |
---|---|---|---|
1 |
„Tobie, kogo chciałem spotkać…” Transkrypcja: „ Sono Aitakatta Anata ni… ” ( po japońsku : そ の 逢 い た か っ た あ な た に… ) |
24 grudnia 2015 | |
Odcinek 1 w pakiecie z Blu-ray Box z Aria the Animation. | |||
2 |
„To ciepłe pożegnanie…” Transkrypcja: „ Sono Atataka na Sayonara wa… ” ( po japońsku : そ の 暖 か な さ よ な ら は… ) |
23 marca 2016 | |
Odcinek 2 w pakiecie z Blu-ray Box z Aria the Animation. | |||
3 |
„Do tak odległej przyszłości…” Transkrypcja: „ Sono Haruka naru Mirai e… ” ( po japońsku : そ の 遙 か な る 未 来 へ ... ) |
24 czerwca 2016 | |
Odcinek 3 w pakiecie z Blu-ray Box z Aria the Animation. |
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Oficjalna strona anime Aria Company (po japońsku)
- Oficjalna strona anime TV Tokyo (po japońsku)
- Animuj specjalną relację Aria The Origination (po japońsku)
- Oficjalna strona anime The Right Stuf
- Aria the Animation (anime) w encyklopedii Anime News Network