Lista odcinków Crayon Shin-chan (2012 – obecnie)
To jest lista odcinków Crayon Shin-chan , które zaczęły być emitowane w 2012 roku.
Odcinki
2012
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
756 |
„Jest Nowy Rok!” ( Japoński : 今年こそは!だゾ ) „Bitwa na pamiątki tatusia” ( jap : 父ちゃんのお土産大作戦だゾ ) „Nawiedzona skarbonka” ( jap : ツケつもり貯金だゾ ) |
6 stycznia 2012 |
757 |
„Strategia ucieczki z domu rodziny Nohara” ( po japońsku : 野原家 脱 出大作戦 だ ゾ ) „ Kwiaty dla Masao-kuna…” ( po japońsku : マ サ オ く ん に 花 を… だ ゾ ) だゾ ) |
13 stycznia 2012 |
758 |
„Party of One” ( japoński : おひとりさまだゾ ) |
20 stycznia 2012 |
759 |
„ Jadąc do Kairu” ( po japońsku : カ イ ロ で あ っ た カ イ ロ だ ゾ ) |
27 stycznia 2012 |
760 |
„ Bo- chan i złota rybka” ( po japońsku : 金魚 と ボ ー ち ゃ ん だ ゾ ) |
3 lutego 2012 |
761 |
„Matsuzaka-sensei robi zakupy” ( japoński : まつざか先生のお買い物だゾ ) „Razem z Bo-chan” ( japoński : ボーちゃんといっしょだゾ ) |
10 lutego 2012 |
762 |
„ Gotowanie ryżu” ( po japońsku : ご は ん を た く ゾ ) |
17 lutego 2012 |
763 |
„Mama jest skręcona” ( japoński : 母 ち ゃ ん が 捻 挫 し た ゾ ) „Himawari jest opiekunką do dziecka?” ( Japoński : ひまわりはベビーシッター?だゾ ) |
24 lutego 2012 |
764 |
„Prince Shiro” ( po japońsku : シ ロ 王 子 だ ゾ ) „Rodzina Nohara w kosmosie (część pierwsza)” ( po japońsku : 宇 宙 家 族 ノ ハ ラ だ ゾ (前 編 ) |
9 marca 2012 |
SPECJALNE – 68 |
„W końcu rodzeństwo” ( po japońsku : や っ ぱ り き ょ う だ い だ ゾ ) „Rodzina Nohara w kosmosie (część druga)” ( po japońsku : 宇 宙 家 族 ノ ハ ラ だ ゾ (後 編) ) „Zdecydowano o imieniu dziecka (1996) <ponownie>” ( japoński : 赤ちゃんの名前が決まったゾ(1996年)〈再〉 ) |
16 marca 2012 |
765 |
Can Carry Wars” ( po japońsku : 缶 ケ リ ウ ォ ー ズ だ ゾ ) |
23 marca 2012 |
766 |
„Zagubieni podczas oglądania kwitnącej wiśni” ( po japońsku : お花 見 で迷 子 だ ゾ ) „Strategia pielęgniarska SHIN-MEN!” ( Japoński : SHIN-MEN 育児でバブッと大作戦! ) |
30 marca 2012 |
SPECJALNE – 69 |
„ Crayon Shin-chan: The Storm Called: Operation Golden Spy (2011) (reżyseria: Souichi Masui)” ( po japońsku : ク レ ヨ ン し ん ち ゃ ん 嵐 を 呼 ぶ 黄 金 の ス パ イ 大 作 戦 (2011 年) (監督: 増井壮一) ) |
13 kwietnia 2012 |
767 |
„ Loteria za dwa tysiące jenów” ( po japońsku : 二千 円 で 福 引 き だ ゾ ) |
27 kwietnia 2012 |
768 |
„BNP mamusi” ( japoński : 母ちゃんはBNPだゾ ) |
4 maja 2012 |
769 |
„ The Path to the Gold Metal” ( po japońsku : 金 メ ダ ル へ の 道 だ ゾ ) |
11 maja 2012 |
770 |
„Ikuji Showdown” ( po japońsku : イ ク じ い 対 決 だ ゾ ) „Który pierwszy wraca do domu” ( po japońsku : ど っ ち が 先 に帰 る か だ ゾ ) „Zaćmienie Słońca” ( po japońsku : 金環 日 食 だ ゾ ) |
18 maja 2012 |
771 |
„Masked Daddy” ( po japońsku : 覆 面 父 ち ゃ ん だ ゾ ) |
25 maja 2012 |
772 |
„Szukaj Shiro” ( po japońsku : シ ロ を 探 す ゾ ) „Chroń plakat” ( po japońsku : ポ ス タ ー を 守 る ゾ ) |
1 czerwca 2012 |
773 |
„Maska akcji nie zdradzającej” ( jap . ア ク シ ョン仮面 を 裏切らないゾ ) „Zmartwiony Kazuma-kun” ( jap. ジ メ は い や だ ゾ ) |
15 czerwca 2012 |
774 |
„Specjalny trening dla Shiro” ( jap . シ ロ を 特 訓 だ ゾ ) „Love Aquarium” ( jap . 恋 す る 水 族 館 だ ゾ ) „Nie sfrustrowany” ( jap . く や し く な い ゾ ) |
22 czerwca 2012 |
775 |
„W poszukiwaniu nowego celu” ( po japońsku : 引 っ越 し 先 を 探 す ゾ ) „Przewidywanie lata” (po japońsku : 夏 を 先 取 り す る ゾ ) |
29 czerwca 2012 |
776 |
„Maska nie zapominania akcji” ( po japońsku : ア ク シ ョ ン 仮 面 を 忘 れ な い ゾ ) も ど す ゾ ) |
6 lipca 2012 |
777 |
Praca w niepełnym wymiarze godzin w domu na plaży” ( japoński : 海 の 家 で ア ル バ イ ト だ ゾ ) |
13 lipca 2012 |
778 |
„Swędzące owady przeszkadzają” ( po japońsku : カ ユ 〜 イ お ジ ャ マ 虫 だ ゾ ) ん の 恐竜教室だゾ ) |
27 lipca 2012 |
779 |
„The Salayman's Sinking Noodles” ( po japońsku : 流 し サ ラ リ ー マ ン そ う め ん だ ゾ ) |
10 sierpnia 2012 |
780 |
„Festiwal Krewetek” ( po japońsku : エビまつりだゾ ) „Zakupy Ai-chan” ( po japońsku : あいちゃんのおつかいだゾ ) |
17 sierpnia 2012 |
781 |
„Addicted to Skimmer” ( po japońsku : ス キ マ に は ま っ た ゾ ) „Summer's Road Home” ( po japońsku : 夏 の 帰 り 道 だ ゾ ) |
24 sierpnia 2012 |
782 |
„Para konsultowana w sprawie kryzysu” ( po japońsku : 夫婦 の 危 機 を 相 談 さ れ る ゾ ) |
31 sierpnia 2012 |
783 |
„Dzisiejszy wieczór ma dużo zamieszania” ( japoński : 今夜はいろいろややこしいゾ ) |
14 września 2012 |
784 |
„ Człowiek-wilk w Kasukabe” ( po japońsku : 狼 男 カ ス カ ベ だ ゾ ) |
19 października 2012 |
785 |
„Playing in Mud Feels Okay” ( po japońsku : 泥 ん こ あ そ び は 気 持 ち い い ゾ ) |
26 października 2012 |
786 |
„Ważka Hiroshi Nohary” ( po japońsku : ト ン ボ の 野 原 ひ ろ し だ ゾ ) |
9 listopada 2012 |
787 |
Przyjście do przedszkola w kimonie” ( po japońsku : 着 物 で 幼 稚 園 に 来 ち ゃ っ た ゾ ) |
16 listopada 2012 |
788 |
„ Sprzedaj książkę” ( po japońsku : 本 を 売 り た い ゾ ) |
23 listopada 2012 |
789 |
popularnym to nie to samo, co drewniana intarsja” ( po japońsku : モ テ キ じ ゃ な く イ レ キ だ ゾ ) |
30 listopada 2012 |
790 |
„Himawari and My Bear's Ears” ( japoński : ひまわりと耳おれクマだゾ ) „Cuscon” ( japoński : カスコンだゾ ) |
7 grudnia 2012 |
2013
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
791 |
„Określenie kapitana Korpusu Obronnego” ( japoński : 防衛 隊 の 隊 長 を 決 め る ゾ ) |
11 stycznia 2013 |
792 |
„Not Unraveling” ( po japońsku : ほ ど け な い ゾ ) „Kto rozgniewał Encho-sensei?” ( Japoński : 園長先生を怒らせたのは誰?だゾ ) |
18 stycznia 2013 |
793 |
„Decydowanie o podniebnym drzewie” ( po japońsku : スカイツリーでキメるゾ ) „Kyary Landed” ( po japońsku : きゃりー来航だゾ ) |
25 stycznia 2013 |
794 |
„Rodzina podróżuje do Kusatsu” ( japoński : 草津へ家族旅行だゾ ) |
1 lutego 2013 |
795 |
„Nadążanie za Recyklerem” ( po japońsku : リサイクルショップについて行くゾ ) „Dzisiaj jest zimno” ( po japońsku : 今日は寒〜いゾ ) |
15 lutego 2013 |
796 |
„Shiro and Contest” ( japoński : シロとコンテストだゾ ) „Pomoc w przeprowadzce” ( japoński : 引っ越しのお手伝いだゾ ) |
22 lutego 2013 |
797 |
„ Uczniowie gimnazjum są tutaj” ( japoński : 中学 生 が 来 た ゾ ) |
1 marca 2013 |
SPECJALNE – 70 |
"Pływająca płyta Shinnosuke ponownie" ( jap . またまた流れ板しんのすけ だ ゾ ) カ ス カ ベ 防衛 隊 だ ゾ 〈 再〉 ) |
15 marca 2013 |
SPECJALNE – 71 |
" Crayon Shin-chan: The Storm Called!: Me and the Space Princess (2012) (Reżyseria: Souichi Masui)" ( po japońsku : クレヨンしんちゃん嵐を呼ぶ!オラと宇宙のプリンセス(201 2年)(監督:増井壮一) ) |
19 kwietnia 2013 |
798 |
„Wieża Smakoszy Dywizji B” ( japoński : B 級 グ ル メ の 塔 だ ゾ ) |
26 kwietnia 2013 |
799 |
„ Curry Tournament of Dreams” ( po japońsku : 夢 の カ レ ー 大 会 だ ゾ ) |
3 maja 2013 |
800 |
W poszukiwaniu klucza przyjaźni” ( japoński : 友情 の 鍵 探 し だ ゾ ) |
10 maja 2013 |
801 |
Nene - chan w kryzysie” ( japoński : ネ ネ ち ゃ ん が ス ラ ン プ だ ゾ ) |
17 maja 2013 |
802 |
„Dzień odwiedzin dziadka” ( po japońsku : じ い ち ゃ ん の 参 観 日 だ ゾ ) „Gdzie jest wieczne pióro ojca?” ( Japoński : お父様の万年筆はどこ?だゾ ) |
24 maja 2013 |
803 |
„ Ultrafiolet jest przerażający” ( po japońsku : シ ガ イ セ ン は こ わ い ゾ ) |
31 maja 2013 |
804 |
„Rozpad Sił Obronnych Kasukabe” ( po japońsku : かすかべ防衛隊の解散だゾ ) „Powrót P Mana” ( po japońsku : ピーマンを返すゾ ) |
7 czerwca 2013 |
805 |
„Idź na zbieranie skorupiaków!” ( Japoński : 潮干狩りへゴー!だゾ ) „Parasol jest pełny” ( Japoński : 傘がいっぱいだゾ ) |
14 czerwca 2013 |
806 |
jest wypisana ze szpitala” ( po japońsku : 母 ち ゃ ん が 入 院 し て 退 院 し だ ゾ ) |
21 czerwca 2013 |
807 |
„ Korzystanie z hospitalizacji” ( po japońsku : 入院生活 を マ ン キ ツ す る ゾ ) |
5 lipca 2013 |
808 |
„ Samotny pracownik” ( po japońsku : 子連 れ サ ラ リ ー マ ン だ ゾ ) |
12 lipca 2013 |
SPECJALNE – 72 |
„Chłodzenie arbuza” ( po japońsku : ス イ カ を 冷 や す ゾ ) „Jestem Masao!” ( Japoński : 俺 は マ サ オ だ ぜ ! だ ゾ ) „Pobyt na wsi (2011) <znowu>” ( Japoński : 田舎 に と ま る ゾ (2011年) 〈再〉 ) „I Want a Room” ( Japoński : オ ラ の部屋がほしいゾ ) „Crayon Human Face” ( po japońsku : 人面クレヨンだゾ ) |
2 sierpnia 2013 |
809 |
„Opowieść o duchach przedszkola” ( po japońsku : 幼稚園の怪談だゾ ) „Tatuś i basen” ( po japońsku : 父ちゃんとプールだゾ ) |
9 sierpnia 2013 |
810 |
„ Tajemnicza Kaguya-san” ( po japońsku : 謎 の か ぐ や さ ん だ ゾ ) |
16 sierpnia 2013 |
811 |
„ Widząc CM” ( japoński : CM が 見 た い ゾ ) |
23 sierpnia 2013 |
812 |
„Searching for Mommy's Treasure” ( japoński : 母 ち ゃ ん の お 宝 を 探 す ゾ ) „Madame's Large Rotation” ( japoński : 大回 転 マ ダ ム だ ゾ ) |
30 sierpnia 2013 |
813 |
„ Sprawcą jest Kazama-kun” ( po japońsku : 犯人 は 風 間 く ん だ ゾ ) |
6 września 2013 |
814 |
„ Pojedynek w kręgle” ( po japońsku : ボ ウ リ ン グ 対 決 だ ゾ ) |
18 października 2013 |
815 |
„ Lody przyjaźni” ( po japońsku : 友 情 の ア イ ス だ ゾ ) |
25 października 2013 |
816 |
„Zdobądź skarb w Hiszpanii ” ( po japońsku : ス ペ イ ン で お 宝 ゲ ッ ト だ ゾ ) |
1 listopada 2013 |
817 |
Być ściganym przez Kazama-kun” ( po japońsku : 風 間 く ん に 追 わ れ て る ゾ ) |
15 listopada 2013 |
818 |
„Sprzątanie jest hałaśliwe” ( po japońsku : 大そうじはバタバタだゾ ) „Make a Dream Cafe” ( po japońsku : 夢のカフェをつくるゾ ) |
13 grudnia 2013 |
2014
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
819 |
„Nasze domowe produkty elektroniczne” ( japoński : オラたち家電製品だゾ ) |
17 stycznia 2014 |
820 |
„ Wyścig w klasie” ( po japońsku : か け っ こ 教 室 だ ゾ ) |
31 stycznia 2014 |
821 |
„ Wakasagi Fishing” ( po japońsku : ワ カ サ ギ 釣 り だ ゾ ) |
7 lutego 2014 |
822 |
„ Tatuś nie ma niedzieli” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の 日 曜 は ツ イ て な い ゾ ) |
14 lutego 2014 |
823 |
„Daddy is Walking Full” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん よ り い っ ぱ い 歩 く ゾ ) |
28 lutego 2014 |
SPECJALNE – 73 |
„Róża podatku konsumpcyjnego” ( po japońsku : 消費 税 が 上 が る ゾ ) „Idol Superior jest tutaj” ( po japońsku : ア イ ド ル 先 輩 が 来 た ゾ ) べ たい ゾ ) |
7 marca 2014 |
824 |
Pojedynek cierpliwości” ( po japońsku : ガ マ ン 対 決 だ ゾ ) |
14 marca 2014 |
825 |
„Kosmiczny pies policyjny - Robo Dog” ( japoński : 宇宙警察犬・ロボドッグだゾ ) |
11 kwietnia 2014 |
SPECJALNE – 74 |
" Crayon Shin-chan: Very Tasty! Gourmet Survival klasy B! 13:00 ( 監督: 橋本 昌 和 ) ) |
12 kwietnia 2014 |
826 |
„Brat Masao” ( po japońsku : マ サ オ 兄 ち ゃ ん だ ゾ ) |
18 kwietnia 2014 |
827 |
„ Zagubiona świnka” ( po japońsku : ま い ご の コ ブ タ だ ゾ ) |
25 kwietnia 2014 |
828 |
„Going to Father Farm” ( po japońsku : フ ァ ザ ー 牧 場 に 行 く ゾ ) |
2 maja 2014 |
829 |
Zdobądź lunch Ai-chan” ( po japońsku : あ い ち ゃ ん の お 弁 当 を い た だ く ゾ ) |
16 maja 2014 |
830 |
„Butler Café” ( po japońsku : 執事 喫茶 だ ゾ ) „Shiro and Change” ( po japońsku : シ ロ と チ ェ ン ジ だ ゾ ) |
23 maja 2014 |
831 |
„ Szkoła doświadczenia” ( po japońsku : お 塾 を 体 験 す る ゾ ) |
30 maja 2014 |
832 |
„ Nagle ! Obok ryżu w południe ” ( po japońsku : 突然!となりの昼 ご は ん だ ゾ ) |
6 czerwca 2014 |
833 |
„Rain Today too” ( japoński : 今日 も 雨 だ ゾ ) „Adventure to Buy a Swimsuit” ( japoński : 冒 険 水 着 を 買 う ゾ ) |
13 czerwca 2014 |
834 |
„Roots of Roots of Roots” ( japoński : ね の ね の ね だ ゾ ) „Zmiana diody LED” ( japoński : LED に か え る ゾ ) |
20 czerwca 2014 |
835 |
„Pojedynek piłkarski, którego absolutnie nie można przegrać” ( japoński : 絶対 に 負 け ら れ な い サ ッ カ ー 対 決 だ ゾ ) |
27 czerwca 2014 |
836 |
Wędrujący korpus obronny” ( po japońsku : さ す ら い の 防 衛 隊 だ ゾ ) |
11 lipca 2014 |
837 |
„Szkolenie samochodowe Musae-chan” ( po japońsku : むさえちゃんの自動車教習だゾ ) チ ャ ガチャ人間 だゾ ) |
8 sierpnia 2014 |
838 |
„Musae-chan może wziąć licencję?” ( Japoński : むさえ ち ゃんは免許を取れるの カ ? だ ゾ ) ) |
29 sierpnia 2014 |
839 |
„ Going to Planetarium” ( po japońsku : プ ラ ネ タ リ ウ ム に 行 く ゾ ) |
12 września 2014 |
840 |
„ Bo-chan stał się niespokojny” ( po japońsku : ボ ー ち ゃ ん が 気 に な る ゾ ) |
19 września 2014 |
841 |
„ Przygotowanie do spotkania Oyugi” ( po japońsku : おゆうぎ会の 準備 だ ゾ ) |
17 października 2014 |
842 |
„Satoimo Digging” ( po japońsku : サ ト イ モ 掘 り だ ゾ ) |
24 października 2014 |
843 |
„ Going to Women School's School Festival” ( po japońsku : 女子 校 の 学 園 祭 に い く ゾ ) |
31 października 2014 |
844 |
„Chase Eco Bag Nene-chan!” ( Japoński : ネネ ち ゃん の エ コバッ グ を追え! だ ゾ ) |
21 listopada 2014 |
845 |
„Tata i wędkarstwo surfingowe” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん と 磯 釣 り だ ゾ ) „Gdzie się podział Rękopis !?” ( Japoński : 原稿はどこへいった!?だゾ ) |
28 listopada 2014 |
846 |
„Utrata telefonu komórkowego” ( japoński : 携帯 電話 を な く し た ゾ ) „At the Smarpho” ( japoński : ス マ ホ に す る ゾ ) |
5 grudnia 2014 |
847 |
„ Ekscytujące Smarpho” ( po japońsku : ス マ ホ で ド キ ド キ だ ゾ ) |
12 grudnia 2014 |
2015
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
848 |
„Przytulna butelka gorącej wody” ( po japońsku : 湯 た ん ぽ で ぬ く ぬ く だ ゾ ) |
9 stycznia 2015 |
849 |
„Tajemnicza karczma w śniegu” ( po japońsku : 雪 の 宿 の ミ ス テ リ ー だ ゾ ) |
30 stycznia 2015 |
850 |
„Dancing Mommy Number 29” ( japoński : アゲアゲ母ちゃん29号だゾ ) „Orange of Love” ( japoński : 愛のみかんだゾ ) |
6 lutego 2015 |
851 |
„Dziękuję, bardzo pies” ( japoński : サンキューベリードッグだゾ ) „Kazama-kun i zakupy” ( japoński : 風間くんとおつかいだゾ ) |
13 lutego 2015 |
852 |
„Przybyła papuga!” ( Japoński : イ ン コ が きた ! だ ゾ ) |
20 lutego 2015 |
853 |
Tennis Showdown” ( po japońsku : テ ニ ス で 対 決 だ ゾ ) |
27 lutego 2015 |
SPECJALNE – 75 |
„Michi & Yoshirin and Real Play House” (po japońsku: ミ ッ チ ー& ヨ シ り ん と リ ア ル お ま ま ご と だ ゾ ) し て 家 を 買 っ た ゾ 前編・後編 ) |
6 marca 2015 |
854 |
„Himawari nie może spać” (po japońsku: ひ ま わ り が 眠 れ な い ゾ ) |
13 marca 2015 |
855 |
„Noszenie” ( po japońsku : か ぶ っ て る ゾ ) „Kup środek czyszczący” ( po japońsku : 掃 除 機 を 買 う ゾ ) |
20 marca 2015 |
SPECJALNE – 76 |
„ Crayon Shin-chan: Serious Battle! Robot Dad Strikes Back (2014) (Reżyseria: Wataru Takahashi)” ( po japońsku : ク レ ヨ ン し ん ち ゃ ん ガ チ ン コ! )(監督:高橋渉) ) |
10 kwietnia 2015 |
856 |
„Wielki rajd na pędy bambusa” ( po japońsku : た け の こ 大 襲 撃 だ ゾ ) |
17 kwietnia 2015 |
857 |
można wejść do domu” ( po japońsku : 家 に 入 れ な い ゾ ) |
24 kwietnia 2015 |
858 |
„Moving Story Shiro” ( po japońsku : シロの引越し物語だゾ ) „Seeing Chinanago” ( po japońsku : ちんあなごを見たいゾ ) |
1 maja 2015 |
859 |
„ Fracture Daddy” ( po japońsku : 骨折 父 ち ゃ ん だ ゾ ) |
8 maja 2015 |
860 |
„~ Fracture Daddy ~ Attendant” ( japoński : ~ 骨 折 父 ち ゃ ん ~ つ き そ い す る ゾ ) „Pick a Bag” ( japoński : バ ッ グ を 拾 っ た ゾ ) |
15 maja 2015 |
861 |
„ ~Fracture Daddy ~ Remove Gipsum ” ( japoński : ~ 骨折 父 ち ゃ ん ~ ギ プ ス を は ず す ゾ ) |
22 maja 2015 |
862 |
„Tutaj są bliźniaki” ( po japońsku : 双子がきたゾ ) |
29 maja 2015 |
863 |
„Dzisiaj też pada deszcz w Kasukabe” ( po japońsku : 春 我 部は今日も雨だ っ た ゾ ) |
5 czerwca 2015 |
864 |
„ Wykonywanie zdjęcia na ekranie blokady” ( po japońsku : 待 ち 受 け画像を撮 る ゾ ) |
12 czerwca 2015 |
865 |
„A Drone Is Watching” ( po japońsku : ド ロ ー ン は 見 て た ゾ ) |
19 czerwca 2015 |
866 |
„ Spotkanie na letniej wycieczce” ( po japońsku : 夏 の お で か け 会 議 だ ゾ ) |
26 czerwca 2015 |
867 |
„ Obracając stół” ( po japońsku : テ ー ブ ル を 回 す ゾ ) |
10 lipca 2015 |
868 |
„Kakigōri o czystym sercu” ( po japońsku : 純情 か き 氷 だ ゾ ) |
31 lipca 2015 |
869 |
„Going Camping” ( japoński : キャンプへ行くゾ ) |
21 sierpnia 2015 |
870 |
„ Gra z Himitsu-chan” ( po japońsku : ひ み つ ち ゃ ん と 勝 負 だ ゾ ) |
28 sierpnia 2015 |
871 |
„ Złap widmową cykadę” ( po japońsku : 幻 の セ ミ を 捕 る ゾ ) |
11 września 2015 |
872 |
„Zoo jest ekscytujące” ( japoński : 動物園はウキウッキーだゾ ) |
9 października 2015 |
873 |
„ Walenie z Octopus Par” ( po japońsku : た こ パ ー で ド キ ド キ だ ゾ ) |
16 października 2015 |
874 |
„Kobieta, która odrzuca swoją mamę” ( japoński : 母 ち ゃ ん は 捨 て る 女 だ ゾ ) |
23 października 2015 |
875 |
„Dad and Paper Sumo” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん と 紙 相 撲 だ ゾ ) |
30 października 2015 |
876 |
„Kendama Odważnej” ( jap : 勇者のけん玉だゾ ) „Przeklęty Amidakuji” ( jap : 呪いのあみだくじだゾ ) |
6 listopada 2015 |
877 |
Cel Kazamy-kun” ( po japońsku : 風間 く ん の ゴ ー ル だ ゾ ) ン だ ゾ ) |
13 listopada 2015 |
878 |
„Gdzie jest tata?” ( Japoński : 父ちゃんはど~こだ?だゾ ) „Zdobądźmy wzdęcia” ( Japoński : おならが出そうだゾ ) „Poleganie na osobie pracującej” ( Japoński : 仕事人に頼んだゾ ) |
20 listopada 2015 |
879 |
„Ukończenie drzemiącej gospodyni domowej” ( japoński : ゴ ロ 寝 主 婦 を 卒 業 す る ゾ ) „Bibibi z elektrycznością statyczną!” ( Japoński : 静電気でビビビ!だゾ ) „Jestem pracownikiem” ( Japoński : おら仕事人だゾ ) |
27 listopada 2015 |
880 |
„Idź zobaczyć iluminacje” ( po japońsku : イ ル ミ ネ ー シ ョ ン を 見 に い く ゾ ) |
4 grudnia 2015 |
881 |
„Love Skating Strategy” ( japoński : 恋のスケート大作戦だゾ ) „Giant Wealth App” ( japoński : 恐怖のアプリだゾ ) |
11 grudnia 2015 |
2016
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
882 |
„Idź do tajnego gorącego źródła” ( po japońsku : 秘 湯 に 行 く ゾ ) |
15 stycznia 2016 |
883 |
„Nie mogę spać” ( po japońsku : 眠 れ な い オ ラ だ ゾ ) „Chwilowo mąż taty” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の と り あ え ず 主夫 だ ゾ ) „Recital fortepianowy Nene-chan” ( po japońsku : ネ ネ ちゃんのピアノリサイタルだゾ ) |
22 stycznia 2016 |
884 |
„Bezsenny tata” ( po japońsku : 眠 れ な い 父 ち ゃ ん だ ゾ ) „Nie lubię kąpieli!” ( Japoński : お風呂はイヤイヤ!だゾ ) „Bitwa o mnie i śnieg” ( Japoński : オラと雪の合戦だゾ ) |
29 stycznia 2016 |
885 |
„ Shiro Can't Sleep” ( po japońsku : 眠 れ な い シ ロ だ ゾ ) ダ ー だ ゾ ) |
5 lutego 2016 |
886 |
Mama nie może spać” ( po japońsku : 眠 れ な い 母 ち ゃ ん だ ゾ ) „ Miłość przez szybę” ( po japońsku : ガ ラ ス 越 し の 恋 だ ゾ ) いゾ ) |
12 lutego 2016 |
887 |
"Nie mogę się doczekać robienia mochi!" ( po japońsku : お も ち つ き が 楽 し み だ ゾ ) „Sprzedawca demonstracyjny w supermarkecie jest tutaj!” ( Japoński : スーパー実演販売士がきたゾ ) |
19 lutego 2016 |
888 |
„ Nasza mapa zagrożeń” ( po japońsku : オ ラ た ち の ハ ザ ー ド マ ッ プ だ ゾ ) |
26 lutego 2016 |
SPECJALNE – 77 |
„Suspens on the Bullet Train” (新幹 線 で サ ス ペ ン ス だ ゾ) „Kazama-kun nie zapomina rzeczy” (風 間 く ん は 忘 れ 物 し な い ゾ) „Kupowanie nowych butów” (新 し い 靴 を買うゾ) |
4 marca 2016 |
889 |
„To wymaga jego męskości” ( po japońsku : 男 の 沽 券 に か か わ る ゾ ) |
11 marca 2016 |
SPECJALNE – 78 |
" Crayon Shin-chan: My Moving Story! Cactus Large Attack! (2015) (Reżyseria: Masakazu Hashimoto)" ( po japońsku : クレヨンしんちゃんオラの引越し物語サボテン大襲撃(2015年)(監督: 橋本昌和) ) |
1 kwietnia 2016 |
890 |
„Tata się nie obudzi!? (Część 1)” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん が 起 き な い!? だ ゾ (前 編) ) |
15 kwietnia 2016 |
891 |
Sztuka podczas snu” ( po japońsku : 寝 て い る 間 に ア ー ト だ ゾ ) |
22 kwietnia 2016 |
892 |
„Chcę zobaczyć twarz wujka z sąsiedztwa” ( po japońsku : 隣 の お じ さ ん の 顔 が 見 た い ゾ ) |
29 kwietnia 2016 |
893 |
„ Trudno wyjść” ( po japońsku : お 出かけするのもひと 苦 労 だ ゾ ) |
6 maja 2016 |
894 |
„Doświadczenie sadzenia ryżu!” ( Japoński : 田植え体験だゾ ) „Przygody Buriburizaemona: Rozdział Odrodzenia” ( Japoński : ぶりぶりざえもんの冒険覚醒編 ) |
13 maja 2016 |
895 |
„ Zbieranie rzeczy do prania” ( po japońsku : 洗濯物 を 集 め る ゾ ) |
20 maja 2016 |
896 |
„Yoshinaga-sensei jest zwolniony ?!” ( Japoński : よしなが先生がクビ!?だゾ ) „Bo-chan ma obsesję” ( jap : ボーちゃんはこだわるゾ ) |
27 maja 2016 |
897 |
„Zmierz stoperem” ( po japońsku : ス トップウォッチではかるゾ ) „ Straszny dentysta” ( po japońsku : こわ~い歯医者さんだゾ ) な鳥だゾ ) |
10 czerwca 2016 |
898 |
„Weird Shumi” ( japoński : 変わったシュミだゾ ) „Jestem w błocie” ( japoński : 泥んこでただいまだゾ ) „To dobry dzień na zmianę pracy w deszczowe dni” ( japoński : 雨の日は転職日和だゾ ) |
17 czerwca 2016 |
899 |
„Wątek” ( po japońsku : 糸 を 通 す ゾ ) „Tata jest ogoloną głową (część 1)” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん が 坊 主 頭 だ ゾ (前 編 ) |
24 czerwca 2016 |
900 |
Who Wants to Remember” ( po japońsku : 思 い 出 し た い マ サ オ く ん だ ゾ ) |
8 lipca 2016 |
901 |
"Widziałeś mnie?!" ( Japoński : み〜た〜わ〜ね〜だゾ ) "Shinnosuke VS Shin Godzilla" ( Japoński : しんのすけ対シン・ゴジラだゾ ) |
22 lipca 2016 |
902 |
„Growing Edamame” ( po japońsku : 枝 豆 を 育 て る ゾ ) |
29 lipca 2016 |
903 |
„ Sprzątanie lodówki” ( po japońsku : 冷 蔵 庫 の お か た づ け だ ゾ ) |
5 sierpnia 2016 |
904 |
„ Ty i Lee jesteście tutaj” ( po japońsku : ユ ー と リ ー が 来 た ゾ ) |
12 sierpnia 2016 |
905 |
„All-You-Can-Dress is Hot” ( po japońsku : 着 せ 放 題 が ア ツ い ゾ ) |
19 sierpnia 2016 |
906 |
„Rób zakupy w ostatniej chwili” ( po japońsku : ギ リ ギ リ で買 い 物 す る ゾ ) |
26 sierpnia 2016 |
907 |
„ Chcę przełamać bloki” ( po japońsku : つ み き を く ず し た い ゾ) チ を あ げ る ゾ ) |
9 września 2016 |
908 |
„Pomóż mamie” ( po japońsku : 母 ち ゃ ん を 手 伝 う ゾ ) „Chcę trzymać się za ręce z Nanako Sister” ( po japońsku : な な こ お ね い さ ん と 手 を つ な ぎ た い ゾ ) „Chcę ci pokazać magiczne sztuczki” ( po japońsku : 手品を見せたいゾ ) |
16 września 2016 |
909 |
„ Playing Company with Dad” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん と 会 社 ご っ こ だ ゾ ) |
14 października 2016 |
910 |
„Kąpiel to bitwa (część pierwsza)” ( po japońsku : お 風 呂 は 戦闘だ ゾ(前編 ) ) |
21 października 2016 |
911 |
„The Tape Stuck ” ( po japońsku : テ ー プ が く っ つ い た ゾ ) |
28 października 2016 |
912 |
„Naughty Himawari” ( japoński : いたずらっ子ひまわりだゾ ) „Kanikani Battle” ( japoński : カニカニバトルだゾ ) „Wsparcie z wachlarzem” ( japoński : うちわで応援するゾ ) |
4 listopada 2016 |
913 |
„Buriburizaemon's Petit Adventure Twilight Edition” ( po japońsku : ぶ り ぶ り ざ え も ん の プ チ 冒 険 夕暮 れ 編) 車 が壊 れ た ゾ ) „Kasukabe International Police Special Zespół śledczy w pogoni za Widmowym Złodziejem Śpiącym Kotem!” ( Japoński : カスカベ国際警察特捜班怪盗眠りネコを追え!だゾ ) |
18 listopada 2016 |
914 |
, zobaczmy jesienne liście ” ( japońskie : 紅葉 を 見 に いこう よ ~ だ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ は は 男 男 のマロンだゾ ) „Chcę dołączyć do Korpusu Czerwonego Skorpiona” ( po japońsku : 紅さそり隊に入りたいゾ ) |
25 listopada 2016 |
915 |
„Nohara Family Kup nowy samochód ③ Wreszcie kup nowy samochód” ( po japońsku : 野 原 家 新車 を買 う③ と う と う 車 を 買 う ゾ ) 捜索 だ ゾ ) |
2 grudnia 2016 |
916 |
„ Nanako-sensei” ( po japońsku : な な こ 先 生 だ ゾ ) |
9 grudnia 2016 |
917 |
„Jest koniec roku” ( japoński : 年末 あ る あ る だ ゾ ) „Co jest nie tak z Nene-chan !?” ( po japońsku : ど う し た ネ ネ ち ゃ ん ! ? だ ゾ ) |
16 grudnia 2016 |
2017
# | Tytuł | Oryginalna data lotu | |
---|---|---|---|
918 |
„Brak moich butów” ( po japońsku : オ ラ の ク ツ が 行 方 不 明 だ ゾ ) |
13 stycznia 2017 | |
919 |
„Jazda na nartach w Akita” ( japoński : 秋田でスキーだゾ ) |
20 stycznia 2017 | |
920 |
„ Pomóż księgarni” ( po japońsku : 本屋 さ ん を お 助 け す る ゾ ) |
27 stycznia 2017 | |
921 |
„Khao w dzielnicy handlowej” ( po japońsku : 商店街 の カ オ だ ゾ ) „Chcę nową poduszkę” ( po japońsku : 新 し い 枕 が ほ し い ゾ ) |
3 lutego 2017 | |
922 |
„Nauczyciel lidera grupy słonecznika” ( japoński : ひ ま わ り 組 の 組 長 先 生 だ ゾ )ニック だ ゾ ) |
10 lutego 2017 | |
923 |
„Horror French Doll” ( po japońsku : 恐怖 の フ ラ ン ス 人 形 だ ゾ ) |
17 lutego 2017 | |
924 |
„Shiro Matsuzaki-sensei” ( japoński : ま つ ざ か 先 生 の シ ロ だ ゾ ) |
24 lutego 2017 | |
SPECJALNE – 79 |
"Kumamoto's Grandpa's Secret" ( Japanese : 熊本のじいちゃんのヒミツだゾ ) "Go to See the Stars" ( Japanese : 星を見に行くゾ ) "I'm Back! Forensic Shin-chan" ( Japanese : 帰ってきた!鑑識しんちゃんだゾ ) |
3 marca 2017 | |
925 |
„ Zrób rodzinne zdjęcie” ( po japońsku : 家族 写真 を撮ってもら う ゾ ) |
17 marca 2017 | |
SPECJALNE – 80 |
" Crayon Shin-chan: Fast Asleep! Dreaming World Big Assault! (2016) (Reżyseria: Wataru Takahashi)" ( po japońsku : ク レ ヨ ン し ん ち ゃ ん 爆 睡! ユ メ ミ ー ワ ー ル ド 大 突 撃 (2016 年)(監督:高橋渉) ) |
7 kwietnia 2017 | |
926 |
„Kosmiczny Korpus Obronny Kasukabe” ( po japońsku : 宇宙カスカベ防衛隊だゾ ) |
14 kwietnia 2017 | |
927 |
Fever with Conveyor Belt Sushi” ( po japońsku : 回 転 ず し で フ ィ ー バ ー だ ゾ ) |
21 kwietnia 2017 | |
928 |
„Zbieranie herbaty w Sayamarland” ( po japońsku : サ ヤ マ ー ラ ン ド で 茶 摘 み だ ゾ ) |
28 kwietnia 2017 | |
929 |
„Make the Windows Shiny” ( po japońsku : 窓 を ピ カ ピ カ に す る ゾ ) |
12 maja 2017 | |
930 |
„Coming Out Tournament” ( japoński : カミングアウト大会だゾ ) „Mama, która nie może odmówić” ( japoński : 断れない母ちゃんだゾ ) |
19 maja 2017 | |
931 |
„Nasze bliźniaczki” ( po japońsku : オラたち双子だゾ ) „Sumo z tatą” ( po japońsku : 父ちゃんと相撲だゾ ) |
26 maja 2017 | |
932 |
„Pranie na monety jest łatwe” ( po japońsku : コ イ ン ラ ン ド リ ー は ら く ら く だ ゾ ) |
2 czerwca 2017 | |
933 |
„Get Sukiyaki” ( po japońsku : すき焼きをゲットだゾ ) „I Want to Save Luck” ( po japońsku : 運をためたいゾ ) |
9 czerwca 2017 | |
934 |
„Znajdź korepetytora” ( po japońsku : 家庭教師を探すゾ ) „Idź do taty” ( po japońsku : 父ちゃんをむかえにいくゾ ) |
16 czerwca 2017 | |
935 |
„Walking On Your Isste” ( japoński : 代理 で ウォーキング ウォーキング する ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ する ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ する する する ゾ ゾ ゾ ゾ する する ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ する ゾ する ゾ す る す る ゾ ゾ ゾ す る ゾ す る ゾ |
23 czerwca 2017 | |
936 |
„Kasukabe Urban Legend Series Horror Winda” ( japoński : カスカベ都市伝説シリーズ恐怖のエレベーターだゾ ) „Wojny śmieciowe” ( japoński : ゴミ箱ウォーズだゾ ) |
30 czerwca 2017 | |
937 |
„Jun Walk Has Arrived” ( po japońsku : じ ゅ ん 散 歩 が や っ て き た ゾ ) |
7 lipca 2017 | |
938 |
„Mermaid Legend of Mystery (część 1 i 2)” ( japoński : ナゾの人魚伝説だゾ ) |
4 sierpnia 2017 | |
939 |
„Przybył pingwin” ( po japońsku : ペ ン ギ ン が 来 た ゾ ) |
18 sierpnia 2017 | |
Shin-chan i jego przyjaciele znajdują pingwina w basenie Shina. Zaprzyjaźniają się z nim i nazywają go „Penkichi”. / Wypchany królik Nene-chan ponownie ożywa i opętał ją i jej matkę. | |||
940 |
„Zrób lody z tatą” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん と ア イ ス を 作 る ゾ ) |
25 sierpnia 2017 | |
941 |
„Go to Eat New Soba” ( po japońsku : 新 そ ば を た べ に 行 く ゾ ) |
8 września 2017 | |
942 |
Moja Konferencja Matsutake” ( po japońsku : オ ラ ん ち の マ ツ タ ケ 会 議 だ ゾ ) |
15 września 2017 | |
943 |
„ Salaryman Barbecue” ( japoński : サラリーマンバーベキューだゾ ) „Experience Dog Yoga” ( japoński : ドッグヨガを体験するゾ ) |
13 października 2017 | |
944 |
„Pomyśl o specjalnym ruchu” ( japoński : 必殺技を考えるゾ ) „Sekret Bo-chan” ( japoński : ボーちゃんの秘密だゾ ) |
20 października 2017 | |
945 |
„We Ducks” ( po japońsku : オラたちアヒルだゾ ) „Menu jest takie samo” ( po japońsku : メニューが一緒だゾ ) |
27 października 2017 | |
946 |
„Pierwszy jesienny projekt specjalny! Zostałem przydzielony do samodzielnej pracy” ( po japońsku : 秋 の ス ペ シ ャ ル 企 画 第1 弾! 単 身 赴 任 が 決 ま っ た ゾ ) 抜 け る ゾ ) |
3 listopada 2017 | |
947 |
Ucieczka Nene-chan” ( po japońsku : ネ ネ ち ゃ ん の 家 出 だ ゾ ) だ ゾ ) |
10 listopada 2017 | |
948 |
„Opiekunka jest trudna” ( po japońsku : ベ ビ ー シ ッ タ ー は 大 変 だ ゾ ) お 気 楽だ ゾ ) |
17 listopada 2017 | |
949 |
„Naprawdę chcę jeść parfait” ( po japońsku : ど う し て も パ フ ェ が 食 べ た い ゾ ) 単 身 赴任 は ドキドキだゾ ) |
24 listopada 2017 | |
950 |
„Musae-chan i czyszczenie” ( japoński : むさえ ちゃんと 大 掃除 だゾ だゾ だゾ だゾ 掃除 掃除 掃除 だゾ だゾ 掃除 掃除 掃除 掃除 掃除 掃除 掃除 だゾ だゾ だゾ だゾ だゾ だゾ 掃除 だゾ だゾ だゾ だゾ 掃除 だゾ 掃除 掃除 掃除 掃除 掃除 掃除 大 大 掃除 大 大 掃除 |
1 grudnia 2017 |
2018
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
SPECJALNE – 81 |
„ Match with Sealing” (po japońsku: お シ ー リ ン グ で 勝 負 だ ゾ ) |
7 stycznia 2018 |
951 |
„Z Nanako Sister and Mochi” ( japoński : ななこおねいさんとおもちつきだゾ ) „Chcę zebrać skarb” ( japoński : お宝をそろえたいゾ ) |
12 stycznia 2018 |
952 |
„Tajemnica na festiwalu śniegu (przód i tył)” ( po japońsku : 雪 ま つ り で ミ ス テ リ ー だ ゾ (前 後 編) ) |
19 stycznia 2018 |
953 |
Powrót żaby” ( po japońsku : カ エ ル さ ん 帰 る だ ゾ ) |
26 stycznia 2018 |
954 |
„ W końcu zima to Kotatsu” ( po japońsku : 冬 は や っ ぱ り コ タ ツ だ ゾ ) |
2 lutego 2018 |
955 |
Dziękuję za zdobycie tego” ( po japońsku : あ り が た ~ い ア レ を 取 り に 行 く ゾ ) |
9 lutego 2018 |
956 |
„Nie mogę opuścić Kazama-kun” ( po japońsku : 風間 く ん と 離 れ ら れ な い ゾ ) „Czy bawisz się z tatą w zimny dzień?” ( Japoński : 寒い日は父ちゃんと遊ぶ?だゾ ) |
16 lutego 2018 |
957 |
„Zrób zdjęcie broszury” ( po japońsku : パ ン フ レ ッ ト の 写 真 を と る ゾ ) |
23 lutego 2018 |
SPECJALNE – 82 |
„Jestem hodowcą bliźniaczych pand” ( po japońsku : オ ラ 、 双 子 パ ン ダ の 飼 育 係 だ ゾ ) ) „Papierowe samoloty, które często latają” ( po japońsku : よ く 飛 ぶ 紙 ひ こ う き だ ゾ ) |
2 marca 2018 |
958 |
„ Challenge Food Lipo” ( po japońsku : 食 リ ポ に 挑 戦 だ ゾ ) |
9 marca 2018 |
SPECJALNE – 83 |
" Crayon Shin-chan: Invasion!! Alien Shiriri (2017) (Reżyseria: Masakazu Hashimoto)" ( po japońsku : クレヨンしんちゃん襲来!!宇宙人シリリ(2017年)(監督:橋本昌和) ) |
6 kwietnia 2018 |
959 |
Gładkie włosy taty ” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の サ ラ サ ラ ヘ ア ー だ ゾ ) |
13 kwietnia 2018 |
960 |
„Wycieczka na słodycze dla rodziców i dzieci 3 pokolenia” ( po japońsku : 親子 三 代 ス イ ー ツ の 旅 だ ゾ ) |
20 kwietnia 2018 |
961 |
„ Zbieraj naklejki na chleb” ( po japońsku : パ ン の シ ー ル を 集 め る ゾ ) |
27 kwietnia 2018 |
962 |
„AI Robo przybył” ( japoński : AIロボがやってきたゾ ) „Glamping at Me” ( japoński : オラんちでグランピングだゾ ) |
11 maja 2018 |
963 |
„ Dołącz do siebie w obrazie belki” ( po japońsku : は り 絵 で は り 合 う ゾ ) |
18 maja 2018 |
964 |
„Zrób kąpiel” ( jap . ふろくを作るゾ ) „ Chcę zobaczyć prawdziwą twarz Kuroiso-san ” ( jap . |
25 maja 2018 |
965 |
„ Challenge Smoking” ( po japońsku : く ん せ い に チ ャ レ ン ジ す る ゾ ) |
1 czerwca 2018 |
966 |
„Kontrola zdrowia taty” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の 健 康 診 断 だ ゾ ) |
8 czerwca 2018 |
967 |
„ Miracle Dog Shiro” ( japoński : ミ ラ ク ル ド ッ グ ・ シ ロ だ ゾ ) |
15 czerwca 2018 |
968 |
„Uprawiaj warzywa” ( japoński : 野菜 を 育 て る ゾ ) „Idź do wypożyczenia DVD” ( japoński : DVD を 借 り に い く ゾ ) |
22 czerwca 2018 |
969 |
Wojny Nohara Pudding” ( po japońsku : 野 原 家 プ リ ン ウ ォ ー ズ だ ゾ ) |
29 czerwca 2018 |
970 |
„ Soft Serve Ice Cream Is Delicious” ( po japońsku: ソ フ ト ク リ ー ム は お い し い ゾ ) ー ち ゃ ん と オ ラ だ ゾ ) |
6 lipca 2018 |
971 |
„ Grab an Eel” ( po japońsku : う な ぎ の つ か み ど り だ ゾ ) |
20 lipca 2018 |
972 |
„ Lato to gimnastyka” ( po japońsku : 夏 と い え ば 体 操 だ ゾ ) ス だ ゾ ) |
27 lipca 2018 |
973 |
„Bitwa z kurczakami” ( po japońsku : ニ ワ ト リ と バ ト ル だ ゾ ) |
3 sierpnia 2018 |
974 |
„ Hell Saleslady Again” ( po japońsku : まだまだ地獄のセールスレ デ ィ だ ゾ ) |
17 sierpnia 2018 |
975 |
„Jesteśmy złotą rybką” ( po japońsku : オラたち金魚だゾ ) „Kupowanie nowej bielizny” ( po japońsku : おパンツを買いにいくゾ ) |
24 sierpnia 2018 |
976 |
„Chcę być wysoki” ( japoński : 背 が 高 く な り た い ゾ ) „Czy odrabiasz tę pracę domową?” ( Japoński : この家事はダレがする?だゾ ) |
31 sierpnia 2018 |
977 |
„ Search for Persistant Taste” ( po japońsku : し つ こ い お 味 を さ ぐ る ゾ ) |
14 września 2018 |
978 |
„Nie mam telewizora” ( japoński : オラのうちにはテレビがないゾ ) „Scoop” ( japoński : スクープするゾ ) |
19 października 2018 |
979 |
„ Szukaj tyłka” ( po japońsku : お シ リ を さ が す ゾ ) |
26 października 2018 |
980 |
„Różdżka Moe-P jest cudowna” ( japoński : も え P ス テ ッ キ は ス テ キ だ ゾ ) |
2 listopada 2018 |
981 |
„Chcę to sprzedać na moim smartfonie” ( po japońsku : ス マ ホ で 売 り た い ゾ ) „Celuj w środek!” ( po japońsku : センターをねらえ!だゾ ) |
9 listopada 2018 |
982 |
„Pomoc przy pakowaniu” ( japoński : 荷造 り を 手 伝 う ゾ ) „Nagle dziadek” ( japoński : い き な り じ い ち ゃ ん だ ゾ ) |
16 listopada 2018 |
983 |
„ Nagle kolejny dziadek” ( po japońsku : い き な り も う ひ と り の じ い ち ゃ ん だ ゾ ) |
23 listopada 2018 |
984 |
„Super Hot! Roasted Sweet Potato Showdown” ( po japońsku : 激 ア ツ ! 焼 き 芋 対 決 だ ゾ ) |
30 listopada 2018 |
985 |
„Saving Action Kamen” ( japoński : アクション仮面をお助けするゾ ) „Ai-chan and Hot Pot” ( japoński : あいちゃんとお鍋だゾ ) |
14 grudnia 2018 |
2019
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
986 |
„Ogrzewanie podłogowe w domu Masao-kun” ( po japońsku : マ サ オ く ん ち の 床 暖房 だ ゾ ) |
18 stycznia 2019 |
987 |
„Zbuduj wielki zamek” ( po japońsku : すごいお城をつくるゾ ) „Uporządkuj szafę” ( po japońsku : 押入れを整理するゾ ) |
25 stycznia 2019 |
988 |
Kazama -kun” ( po japońsku : み の む し 風間くんだ ゾ ) |
8 lutego 2019 |
989 |
„ Ciesz się kąpielą” ( po japońsku : お風 呂 を 楽 し む ゾ ) |
15 lutego 2019 |
990 |
„Czas wolny” ( po japońsku : ひ ま な オ ラ だ ゾ ) „ Otwór w jednym po okazyjnej cenie” ( po japońsku : バ ー ゲ ン で ホ ー ル イ ン ワ ン だ ゾ ) だ ゾ ) |
22 lutego 2019 |
SPECJALNE – 84 |
„Zostało zastąpione przez Kazama-kun” ( po japońsku : 風 間 く ん と 入 れ 替 わ っ ち ゃ っ た ゾ ) |
1 marca 2019 |
991 |
„Doya-kun z rzeki Otter” ( po japońsku : コ ツ メ カ ワ ウ ソ の ド ー ヤ く ん だ ゾ ) |
8 marca 2019 |
992 |
„ Znajdź wiosnę” ( po japońsku : 春 を さ が す ゾ ) |
15 marca 2019 |
993 |
„Shiro and a Box” ( po japońsku : シロと箱だゾ ) „Trevi Ah” ( po japońsku : トレビあ〜んだゾ ) |
5 kwietnia 2019 |
SPECJALNE – 85 |
„ Crayon Shin-chan: Burst Serving! Kung Fu Boys ~ Ramen Rebellion ~ (2018) (reżyseria: Wataru Takahashi)” ( po japońsku : ク レ ヨ ン し ん ち ゃ ん 爆 盛! カ ン フ ー ボ ー イ ズ 〜 拉 麺 大 乱〜(2018)(監督:高橋渉) ) |
14 kwietnia 2019 |
994 |
„Podnieś pędy bambusa” ( japoński : タケノコをほりほりするゾ ) „Jestem Koala Shinnosuke” ( japoński : オラ、コアラしんのすけだゾ ) |
19 kwietnia 2019 |
SPECJALNE – 86 |
„ Kredka Shin-chan: Intense Battle! Robo Dad Strikes Back (2014) (reżyseria: Wataru Takahashi)” ( po japońsku : ク レ ヨ ン し ん ち ゃ ん ガ チ ン コ! 逆 襲 の ロ ボ と ー ち ゃ ん (2014年)(監督:高橋渉) ) |
21 kwietnia 2019 |
995 |
„ Makrela może przetrwać” ( po japońsku : サ バ 缶 サ バ イ バ ル だ ゾ ) |
26 kwietnia 2019 |
996 |
„ Gotowanie z Nanako Sister” ( po japońsku : な な こ お ね い さ ん と お 料 理 だ ゾ ) |
10 maja 2019 |
997 |
„Nasze życie Sugoroku” ( po japońsku : オラたちの人生スゴロクだゾ ) „ Człowiek z Hiszpanii” ( po japońsku : スペインから来た男だゾ ) ゾ ) |
17 maja 2019 |
998 |
„ Biuro sprzedaży bezpośredniej jest korzystne” ( po japońsku : 直 売 所 は お ト ク だ ゾ ) |
31 maja 2019 |
999 |
„ Super Salaryman Public Bath” ( po japońsku : スーパーサラリーマン銭湯だゾ ) „Trenuj biodra” ( po japońsku : お し り をきたえるゾ) き た ゾ ) |
7 czerwca 2019 |
1000 |
„Head Spa Feels Good” ( po japońsku : ヘ ッ ドスパは気持ちいいゾ ) „Yuzu Band Yuzu Has Arrived” (po japońsku : ゆ ず がやってきたゾ ) ーローだ ゾ ) |
14 czerwca 2019 |
1001 |
"Znajdź mnie!" ( Japoński : オラを探せ!だゾ ) „Korpus Nowonarodzonego Czerwonego Skorpiona” ( Japoński : 新生・紅さそり隊だゾ ) |
21 czerwca 2019 |
1002 |
„Ścigaj Himawari!” ( Japoński : ひまわりを追え!だゾ ) „Piekielna sprzedawczyni, która przyszła do przedszkola” ( Japoński : 幼稚園に来た地獄のセールスレディだゾ ) |
28 czerwca 2019 |
1003 |
jest świetnym szefem kuchni” ( po japońsku : マ サ オ く ん は す ご 腕 シ ェ フ だ ゾ ) |
5 lipca 2019 |
SPECJALNE – 87 |
„Potsuri i samotny dom” ( japoński : ポ ツ リ と 一 軒 家 だ ゾ ) „Mój błąd” ( japoński : オ ラ の ぬ け が ら だ ゾ ) ) „Uprawa grzybów shiitake” ( japoński : シイタケを育てるゾ ) |
26 lipca 2019 |
1004 |
„Myjnia samochodowa z tatą ” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん と 洗 車 だ ゾ ) 』がきたゾ ) |
2 sierpnia 2019 |
1005 |
„ Bilet jest niebezpieczny” ( po japońsku : そ の 券 は キ ケ ン だ ゾ ) |
9 sierpnia 2019 |
1006 |
„Kazama-kun, który nie może wrócić do domu” ( po japońsku : 帰れない風間くんだゾ ) „Ciesz się sam” ( po japońsku : ひとりで楽しむゾ ) |
23 sierpnia 2019 |
1007 |
„Reforma mojego stylu pracy” ( japoński : オ ラ の 働 き 方 改 革 だ ゾ ) „Komary” ( japoński : 蚊 が プ ~ ン だ ゾ ) |
30 sierpnia 2019 |
SPECJALNE – 88 |
„Nie uciekam z domu” ( po japońsku : 家出 じ ゃ な い ゾ 引 っ越 し だ ゾ ) ao - kun " ( po japońsku : マサオ くんと お つかい だ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ だ ゾ だ ゾ だ ゾ だ だ „Następna sobota” ( japoński : 次回から土曜日だゾ ) |
13 września 2019 |
Retransmisja SPECJALNA |
„Nohara Family Buying a New Car Series ① The Car Broke (2016) <znowu>” ( japoński : 野原家新車を買うシリーズ① 車が壊れたゾ(2016年)〈再〉 ) „Nohara Family Buying a New Seria samochodów ② The Foreign Car is a Man's Marron (2016) <ponownie>” ( po japońsku : 野原家新車を買うシリーズ② 外車は男のマロンだゾ(2016年)〈再〉) „Rodzina Nohara kupuje nową serię samochodów ③ Wreszcie Kupowanie samochodu (2016) <ponownie>" ( japoński : 野原家新車を買うシリーズ③ とうとう車を買うゾ(2016年)〈再〉 ) „Tata jest ogoloną głową (2016) <znowu>” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん が 坊 主 頭 だ ゾ (2016 年) 〈再〉 ) |
29 września 2019 |
1008 |
„Reforma” ( japoński : リ フ ォ ー ム す る ゾ ) „Impersonator” ( japoński : も の ま ね 鬼 だ ゾ ) „Dice Train (2016) <znowu>” ( japoński : サ イ コ ロ 電 車 だ ゾ (2016 年) 〈再〉 ) |
5 października 2019 |
1009 |
„Find Apple Juice” ( japoński : り ん ご ジ ュ ー ス を 探 す ゾ ) „Space Probe Pretend” ( japoński : 宇 宙 探 査 機 ご っ こ だ ゾ ) „Co jest nie tak z Nene-chan !? (2016) <ponownie>” ( japoński : ど うしたネネちゃん!?だゾ(2016年)〈再〉 ) „Kobieta z Instytutu Badawczego” ( japoński : 科捜研の女だゾ ) |
19 października 2019 |
1010 |
Cosplay Contest” ( po japońsku : コ ス プ レ コ ン テ ス ト だ ゾ ) |
26 października 2019 |
1011 |
„Shiro is a Hairball” ( po japońsku : シ ロ が 毛 玉 だ ゾ ) „Chcę wcześnie wstać (2017) <znowu>” (po japońsku : 早起 き し て ト ク し た い ゾ (2017年) 〈再〉 ) „Chcę zobaczyć świecącą piżamę” ( po japońsku : 光 る パ ジ ャ マ が 見 た い ゾ ) |
2 listopada 2019 |
1012 |
„Feeling Like a Good Trip” ( po japońsku : い い 旅 い っ た 気 分 だ ゾ ) „Podziel się przekąską (2016) <ponownie>” ( po japońsku : お や つ を シ ェ ア す る ゾ (2016 年) 〈再〉 ) „Gorączka z Przenośnik taśmowy Sushi (2017) <znowu>" ( japoński : 回転寿司でフィーバーだゾ(2017年)〈再〉 ) "Doctor-X" ( japoński : Doctor-X だゾ ) |
9 listopada 2019 |
1013 |
„Make the Windows Shiny (2017: <ponownie>” ( po japońsku : 窓 を ピ カ ピ カ に す る ゾ (2017年) 〈 再〉 ) ひ い たゾ(2017年)〈再〉 ) „Podążaj za pakującym autobusem!” ( po japońsku : ラッピングバスを追え!だゾ ) |
16 listopada 2019 |
1014 |
„I Want a New Pillow (2017) <ponownie>” ( po japońsku : 新 し い 枕 が ほ し い ゾ (2017年) 〈 再〉 ) „Coś brakuje” ( po japońsku : 何 か が 足 り な い ゾ ) ) <znowu>" ( japoński : グラタンは熱~いゾ(2016年)〈再〉 ) |
23 listopada 2019 |
1015 |
„Dziwna moneta 50 jenów” ( japoński : 変 な 50 円 玉 だ ゾ ) „Masao-kun jest denerwujący” ( japoński : マ サ オ く ん が め ん ど く さ い ゾ ) „Przerażająca rzecz Himawari (2014) <ponownie>” ( japoński : ひまわりの怖いものだゾ(2014)〈再〉 ) |
30 listopada 2019 |
1016 |
„Życie z kwiatami” ( japoński : 花 の あ る 生 活 だ ゾ ) „Nanako-sensei (2016) <ponownie>” ( japoński : な な こ 先 生 だ ゾ (2016年) 〈再〉 ) „Gdzie jest tatuś? (2015) <ponownie >" ( japoński : 父ちゃんはど〜こだ?だゾ(2015年)〈再〉 ) |
7 grudnia 2019 |
1017 |
„Kobieta, która wyrzuca swoją mamę (2015) <ponownie>” ( po japońsku : 母 ち ゃ ん は 捨 て る 女 だ ゾ (2015 年) 〈 再 〉 ) sed przez Kazamę -kun (2013) <ponownie>" ( japoński : 風間くんに追われてるゾ(2013年)〈再〉 ) |
14 grudnia 2019 |
1018 |
„Kto idzie na spacer Shiro?” ( Japoński : シロの散歩は誰が行く?だゾ ) „Przygotowanie do spotkania Oyugi (2014) <ponownie>” ( Japoński : おゆうぎ会の準備だゾ(2014年)〈再〉 ) „Mój quiz” ( japoński : オラんちクイズだゾ ) |
21 grudnia 2019 |
1019 |
„ Idąc na przejażdżkę nocą” (po japońsku: 寝 か し つ け ド ラ イ ブ だ ゾ)再 〉 ) „ The Cozy Hot Water Bottle (2015) <ponownie>” ( po japońsku : 湯たんぽでぬくぬくだゾ(2015年)〈再〉 ) |
28 grudnia 2019 |
2020
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
1020 |
„Love Triangle Baseball” ( japoński : 三角 関 係 ベ ー ス ボ ー ル だ ゾ ) „Hiroshi Nohara's Dragonfly (2012) <znowu>” ( japoński : ト ン ボ の 野 原 ひ ろ し だ ゾ (2012 年) 〈再〉 ) „Historia ze spodniami” ( po japońsku : おパンツストーリーだゾ ) |
11 stycznia 2020 |
1021 |
„3 Sisters of the Koyama Family” ( po japońsku : 小山 家 三 姉 妹 だ ゾ ) „Not Unraveling (2013) <znowu>” ( po japońsku : ほ ど け な い ゾ (2013年) 〈再〉 ) „Running Combatants” ( po japońsku : 走 る戦闘員だゾ ) |
18 stycznia 2020 |
1022 |
„I Want to Sneak Around” ( po japońsku : こ っ そ り 回 し た い ゾ ) „After All Rodzeństwo (2012) <ponownie>” ( po japońsku : や っ ぱ り き ょ う だ い だ ゾ (2012 年) 〈 再〉 ) „Pas sjonat! Athletic Park (2013) <znowu>" ( japoński : 熱血!アスレチック公園だゾ(2013年)〈再〉 ) |
25 stycznia 2020 |
1023 |
„Dropped a Lot of Money” ( po japońsku : 大 金 を 落 と し た ゾ ) „Daddy's Sunday (2012) <ponownie>” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の 日 曜 日 だ ゾ (2012 年) 〈再〉 ) „Idź do domu, robiąc coś” ( Japoński : 何かしながら帰るゾ ) |
1 lutego 2020 |
1024 |
„Zobacz kontynuację snu” ( po japońsku : 夢 の つ づ き を 見 る ゾ ) „Determining the Captain of the Defense Corps (2013) <ponownie>” (po japońsku: 防 衛 隊 の 隊 長 を 決 め る ゾ (2013 年) 〈 再 〉 ) „Dołącz do ekstra” ( japoński : エキストラに参加するゾ ) |
8 lutego 2020 |
1025 |
„Strategia ucieczki z domu rodziny Nohara” ( po japońsku : 野原 家 脱 出 大 作 戦 だ ゾ (2012年) 〈再〉) が 食べたい ゾ ) „ Himawari i Uszy mojego niedźwiedzia (2012) <ponownie>” ( po japońsku : ひまわりと耳おれクマだゾ(2012年)〈再〉 ) |
15 lutego 2020 |
1026 |
„Ręcznie robiona czapka” ( japoński : 手編みのぼうしだゾ ) „Pants Pinch (2012) <znowu>” ( japoński : ズボンがピンチだゾ(2012年)〈再〉 ) „Play with Ear Rugby” ( japoński : 耳フーラグビーで勝負だゾ ) |
22 lutego 2020 |
1027 |
I Don't Like the Bath! (2016) <znowu>” ( po japońsku : お 風 呂 は イ ヤ イ ヤ! だ ゾ (2016 年) 〈 再〉 ) 肉 ま ん で 勝 負 だ ゾ ) „Can Carry Wars (2012) <ponownie>” ( po japońsku : 缶 ケ リ ウ ォ ー ズ だ ゾ (2012 年) 〈再〉 ) |
29 lutego 2020 |
1028 |
„I'm a Stamp Period” (po japońsku: オ ラ は ハ ン コ ー 期 だ ゾ ) ) 〈 再 〉 ) " Chcę zobaczyć tatę” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん に 会 い た い ゾ ) |
7 marca 2020 |
1029 |
„Dieta bez sztywności” ( po japońsku : こ り ず に ダ イ エ ッ ト だ ゾ) 〈 再 〉 ) " Jestem w niebezpieczeństwie” ( japoński : オラんちが危機だゾ ) |
14 marca 2020 |
1030 |
„Time Strict” ( japoński : 時間 に きびしい ゾ ゾ ) „Shiro and Change (2014) <Fonter>” ( Japońskie : シロ と チェンジ ゾ (2014 年 〈再 再 oci ) „Masao-kun, który chce się chwalić” ( Japońskie : 自慢したいマサオくんだゾ ) |
21 marca 2020 |
1031 |
„I Just Left My Smartphone” ( japoński : ス マ ホを預けただけなのにだ ゾ ) 再 〉 ) " Biblioteka bez miłości” ( po japońsku : 図書館ずラブだゾ ) |
28 marca 2020 |
1032 |
„Flower Mystery” ( japoński : お花 ミ ス テ リ ー だ ゾ ) „Masked Daddy (2012) <ponownie>” ( japoński : 覆面父 ち ゃ ん だ ゾ (2012年) 〈再〉 ) „Jestem supersekretarzem” ( japoński : オラはスーパー秘書だゾ ) |
4 kwietnia 2020 |
1033 |
„Duże czyszczenie przy wejściu (2011) <Fow>” ( japońskie : 玄関 の 大 そ うじ だ (2011 年) 〈再〉 ) „Próba nie odwraca” ( japońskie : 逆転 し ない 裁判 だ ゾ ) „Distringing Coffee Coffee Sklep (2011) <ponownie>” ( japoński : こだわりのコーヒーショップだゾ(2011年)〈再〉 ) |
11 kwietnia 2020 |
1034 |
„Mamusia BNP (2012) <znowu>” ( po japońsku : 母ちゃんはBNPだゾ(2012年)〈再〉 ) „Nie chcę płakać” ( po japońsku : 泣いちゃいや~んだゾ ) „Pranie kurtyny (2012) <znowu>" ( japoński : カーテンを洗っちゃうゾ(2012年)〈再〉 ) |
18 kwietnia 2020 |
Dobry – SP1 |
„Calling on the Internet (2015) <znowu>” ( po japońsku : イ ン タ ー ネ ッ ト で お 電 話 す る ゾ (2015 年) 〈 再〉 ) にア ー ト だゾ(2016年)〈再〉 ) „Play with Domino (2014) <znowu>” ( po japońsku : ドミノで遊ぶゾ(2014年)〈再〉 ) |
25 kwietnia 2020 |
Dobry – SP2 |
„Wizyta w biurze tatusia (1993) <ponownie>” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の 会 社 へ 行 く ゾ (1993 年) 〈再〉 ) „Tata nie odpoczywa nawet w niedzielę (2000) <ponownie>” ( po japońsku : 父 ち ゃ んは 日曜 も 大変 だ ゾ (2000 年) 〈再 oci ) „My sushi Restaurant (2007) <Fonter>” ( Japońskie : オラ お寿司 さん だ ゾ (2007 年) 〈再 oci ) |
2 maja 2020 |
Dobry – SP3 |
„Roots of Roots of Roots (2014) <znowu>” ( po japońsku : ねのねのねだゾ(2014年)〈再〉 ) „Bo-chan stał się niespokojny (2014) <ponownie>” ( po japońsku : ボーちゃんが気になるゾ(2014年)〈再〉 ) „Searching for the Key of Friendship (2013) <ponownie>” ( po japońsku : 友情の鍵探しだゾ(2013年)〈再〉 ) |
9 maja 2020 |
1035 |
„Crayon Shin-chan” ( po japońsku : ク レ ヨ ン し ん ち ゃ ん だ ゾ) 〈 再 〉 ) " Wymaż Graffiti” ( po japońsku : ラクガキを消すゾ ) |
16 maja 2020 |
Dobry – SP4 |
„W ten sposób młoda para kupiła dom - część pierwsza ・ część druga (2015) <znowu>” ( po japońsku : 若 い 二 人 は こ う し て 家 を 買 っ た ゾ (2015 年) 〈 再〉 ) „Trudno wyjść (2016) ) <znowu>" ( japoński : お出かけするのもひと苦労だゾ(2016年)〈再〉 ) |
23 maja 2020 |
Dobry – SP5 |
„The Salayman's Sinking Noodles (2012) <znowu>” ( po japońsku : 流しサラリーマンそうめんだゾ(2012年)〈再〉 ) „Curry Tournament of Dreams (2013) <ponownie>” ( po japońsku : 夢のカレー大会だゾ( 2013年)〈再〉 ) „Handmade Jiaozi (2013) <znowu>” ( po japońsku : 手作りギョーザだゾ(2013年)〈再〉 ) |
30 maja 2020 |
Dobry – SP6 |
„Going to Father Farm (2014) <ponownie>” ( po japońsku : フ ァ ザ ー 牧 場 に 行 く ゾ (2014 年) 〈 再〉 ) ゾ ( 2015 rok )〈再〉 ) „Mobilne zoo nadchodzi (2009) <ponownie>” ( po japońsku : 移動動物園が来たゾ(2009年)〈再〉 ) |
6 czerwca 2020 |
1036 |
„Chcę zjeść w bufecie hotelowym” ( po japońsku : ホ テ ル ビ ュ ッ フ ェ で 食 べ た い ゾ ) 再 〉 ) " Znajdź sukienkę” ( po japońsku : ワ ン ピ ー ス を 探 す ゾ ) |
13 czerwca 2020 |
1037 |
„Wielki pojedynek na wyspie Futon” ( po japońsku : ふ と ん 島 の 大 決 闘 だ ゾ ) „Addicted to Skimmer (2012) <ponownie>” (po japońsku : ス キ マ に は ま っ た ゾ (2012 年) 〈 再〉 ) „Rozmowa o tyłku” ( japoński : お尻がしゃべるゾ ) |
20 czerwca 2020 |
1038 |
„Watch Over the Solo Camp” ( po japońsku : ソ ロ キ ャ ン プ を 見 守 る ゾ ) „The Umbrella is Full (2013) <ponownie>” ( po japońsku : 傘 が い っ ぱ い だ ゾ (2013 年) 〈再〉 ) „Nasza kapsuła czasu” " ( japoński : オラたちのタイムカプセルだゾ ) |
27 czerwca 2020 |
1039 |
„Trudne zakupy” (po japońsku: ハ ー ド な お 買 い 物 だ ゾ ) 年 ) 〈 再 〉 ) |
4 lipca 2020 |
1040 |
„Dzisiejszy wieczór ma dużo zamieszania (2012) <znowu>” ( po japońsku : 今夜はいろいろややこしいゾ(2012年)〈再〉)ん だ ゾ ) „ Dziadek wzywa burzę ” ( Japoński : 嵐を呼ぶおじいちゃんだゾ ) |
11 lipca 2020 |
1041 |
Idź do Izuko po zwycięski puchar” ( po japońsku : 優勝 カ ッ プ は い ず こ へ だ ゾ ) ch z przodu stacji Kasukabe” ( japoński : カスカベ駅前で昼食をだゾ ) |
18 lipca 2020 |
1042 |
„Gdzie jest ból fontanny ojca? (2013) <znowu>” ( po japońsku : お父様の万年筆はどこ?だゾ(2013年)〈再〉 ) „ Labirynt z kartonem” ( po japońsku : ダンボールで迷路 ) „Tata Teleworks” ( po japońsku : 父ちゃんがテレワークだゾ ) |
25 lipca 2020 |
1043 |
„Swędzące owady przeszkadzają (2012) <znowu>” ( po japońsku : カユ〜イお ジ ャマ 虫だゾ( 2012 年)〈再〉 ) たいゾ ) „Biegnij z maską akcji” ( po japońsku : アクション仮面と走るゾ ) |
1 sierpnia 2020 |
1044 |
„Mama i pralnia na monety” ( po japońsku : 母 ちゃんとコインランドリーだゾ ) タ ク シ ー ドライ バ ーしんのすけだ ゾ ( 2016 年)〈再〉 ) |
8 sierpnia 2020 |
1045 |
„Chłodzenie arbuza (2013) <ponownie>” ( po japońsku : ス イ カ を 冷 や す ゾ (2013 年) 〈 再〉 ) " ( japoński : ハンバーグが食べたいゾ ) |
15 sierpnia 2020 |
1046 |
„I Want a Room (2013) <znowu>” ( po japońsku : オラの部屋がほしいゾ(2013年)〈再〉 ) „One-Operated Bathing” ( po japońsku : ワンオペ入浴だゾ ) chwila" ( japoński : 風間くんのこだわりだゾ ) |
22 sierpnia 2020 |
1047 |
„Chcę trzymać się za ręce z Nanako Sister (2016) <ponownie>” ( po japońsku : な な こ お ね い さ ん と 手 を つ な ぎ た い ゾ (2016 年) 〈 再〉 ) „Jestem świadkiem” ( po japońsku : オ ラは目撃者だゾ ) „Obserwacje astronomiczne w letnie noce” ( po japońsku : 夏の夜は天体観測だゾ ) |
29 sierpnia 2020 |
SPECJALNE – 89 |
„Crayon Shin-chan: Very Tasty! B-class Gourmet Survival !! (2013) (Reżyseria: Masakazu Hashimoto)” (po japońsku: ク レ ヨ ン し ん ち ゃ ん バ カ う ま っ! B 級 グ ル メ サ バ イ バ ル !! 20 13:00 (監督: 橋本 昌 和 ) ) |
6 września 2020 |
1048 |
„My Scribble Room (2017: <znowu>” ( po japońsku : オラのらくがき部屋だゾ(2017年)〈再〉) ん の 冒 険 復活の魔王 瓶 ) |
12 września 2020 |
SPECJALNE – 90 |
„ Crayon Shin-chan: Honeymoon Hurricane ~ The Lost Hiroshi ~ (2019) (reżyseria: Masakazu Hashimoto)” ( po japońsku : クレヨンしんちゃん新婚旅行ハリケーン〜失われたひろし〜(2019年)(監督:橋本昌和) ) |
12 września 2020 |
1049 |
„Ai-chan Apelacje” ( po japońsku : あ い ち ゃ ん が ア ピ ー ル だ ゾ ) „Wandering Defense Corps (2014) <znowu>” ( po japońsku : さ す ら い の 防 衛 隊 だ ゾ (2014年) 〈再〉 ) „Drugie życie to makaron gryczany” ( Japoński : セカンドライフはそば打ちだゾ ) |
19 września 2020 |
1050 |
„The Return of P Man (2013) <Fonter>” ( Japończyk : ピーマン を ((2013 年) 〈再〉 ) „Oczekiwanie na mnie razem” ( japońskie : みんな オラ 待ち だ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ) ) <ponownie>" ( japoński : 早起きしちゃったゾ(2012年)〈再〉 ) |
26 września 2020 |
1051 |
„Pomóż wykopaliskom” ( japoński : 発掘 を お 助 け す る ゾ ) „Martwię się o zamawianie” ( japoński : お 取 り 寄 せ で 悩 む ゾ ) „Lody przyjaźni (2013) <ponownie>” ( japoński : 友情 の ア イ スだゾ(2013年)〈再〉 ) |
3 października 2020 |
1052 |
„Specjalne szkolenie dla Shiro (2012) <znowu>” ( po japońsku : シロを特訓 だ ゾ (2012 年 ) 〈再〉) 6 年)〈再〉 ) „To Super Shiro” ( jap : SUPER SHIROだゾ ) |
10 października 2020 |
1053 |
„Cooking Rice (2012) <znowu>” ( po japońsku : ごはんをたくゾ(2012年)〈再〉 ) „ Kazama-kun is Lost” ( po japońsku : 風間く ん が迷子だゾ ) : じいちゃんと地獄のセールスレディだゾ ) |
17 października 2020 |
1054 |
„Gra ze sztafetą kubełkową” ( jap . バ ケ ツ リ レーで勝負だゾ ) „Break Dad's Abdominal Muscles ” ( jap . 狼 男カスカベだゾ(2012)〈再〉 ) |
24 października 2020 |
1055 |
„It Involves His Manliness (2016) <ponownie>” ( po japońsku : 男 の 沽 券 に か か わ る ゾ (2016年) 〈 再〉 ) Torba ( 2015 ) <znowu>" ( po japońsku : バッグを拾ったゾ(2015年)〈再〉 ) |
31 października 2020 |
1056 |
„Wearing (2015) <ponownie>” ( po japońsku : か ぶ っ て る ゾ (2015 年) 〈 再〉 ) „Phantom is Hard” (po japońsku : 怪 人 は つ ら い ゾ ) いいっスねだゾ ) „Jesteśmy Ketsumeishi” ( po japońsku : オラたち ケツメイシ (ン)だゾ ) |
7 listopada 2020 |
1057 |
„ Make a Dream Café (2013) <ponownie>” ( po japońsku : 夢 の カ フ ェ を つ く る ゾ (2013 年) 〈 再〉 ) 2016) <znowu>" ( japoński : オラはファッションリーダーだゾ(2016年)〈再〉 ) |
14 listopada 2020 |
1058 |
„Uważaj na pożyczenie” ( japoński : 借り パク パ ク 注意 だ ゾ ゾ ゾ だ だ だ だ だ ゾ ゾ だ だ ゾ だ だ だ だ だ ゾ ゾ だ だ だ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ ゾ だ だ だ ゾ だ ゾ だ だ だ ゾ(2015)〈再〉 ) |
21 listopada 2020 |
1059 |
„Mąż taty na razie (2016) <ponownie>” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の と り あ え ず 主 夫 だ ゾ (2016 年) 〈再〉 ) „Tatuś nie ma niedzieli (2014) <ponownie>” ( po japońsku : 父 ちゃんの日曜はツイてないゾ(2014年)〈再〉 ) „Torba ekologiczna jest ważna” ( japoński : エコバッグは大事だゾ ) |
28 listopada 2020 |
1060 |
Kto rozgniewał Encho-sensei? (2013) <znowu>” ( po japońsku : 園長先生を怒らせたのは誰?だゾ(2013年)〈再〉 ) „ Reforma toalet ” ( po japońsku : トイレのリフォームだゾ ) „Jeśli znaleziono, to koniec” ( po japońsku : 見 つ か っ た ら 終 わ り だ ゾ ) |
5 grudnia 2020 |
1061 |
„Daddy and Correspondance (2012) <znowu>” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん と ブ ン ツ ー だ ゾ (2012 年) 〈再〉 ) „Fashionable Bancho” ( po japońsku : オ シ ャ レ 番 長 だ ゾ ) to ja ” (po japońsku : むさえちゃんにおごられるゾ ) |
12 grudnia 2020 |
1062 |
„Nasza mapa zagrożeń (2016) <ponownie>” ( po japońsku : オラたちのハザードマップだゾ(2016年)〈再〉) ゾ ) „ Ai 's Crash Landing” ( po japońsku : あ い の不時着だゾ ) |
19 grudnia 2020 |
1063 |
„Sprzątanie jest hałaśliwe (2013) <znowu>” ( po japońsku : 大 そうじはバタバタだゾ(2013年)〈再〉) ゾ ) „ Broda to też zły tata” ( Japoński : ヒゲモジャ父ちゃんだゾ ) |
26 grudnia 2020 |
2021
# | Tytuł | Oryginalna data lotu |
---|---|---|
1064 |
„Dancing Mommy Number 29 (2015) <znowu>” ( po japońsku : アゲアゲ母ちゃん29号だゾ(2015年)〈再〉 ) „Nanako Sister and Hairdressing Shop” ( po japońsku : ななこおねいさんと美容院だゾ ) " Rywalizuj o kanały” ( japoński : チ ャ ン ネ ル を 争 う ゾ ) |
9 stycznia 2021 |
1065 |
„Bazzar w przedszkolu (2009) <znowu>” ( po japońsku : 幼稚 園 で バ ザ ー だ ゾ (2009 年 ) 〈 再〉) ゾ ) „ Nadajnik jest mylący” ( po japońsku : トランシーバーがややこしいゾ ) |
16 stycznia 2021 |
1066 |
„Podejrzenie!? Zdjęcie tatusia (2015) <znowu>” ( po japońsku : 疑惑!?父 ち ゃ ん の 写 真 だ ゾ ( 2015 年) 〈 再〉 ) Idź do Zobacz zachód słońca " ( japoński : 夕日を見に行くゾ ) |
23 stycznia 2021 |
1067 |
„Załóż buty taty” ( po japońsku : 父 ち ゃ ん の お ク ツ を は く ゾ ) Przybył ” ( jap : シロボがやってきたゾ ) |
30 stycznia 2021 |
1068 |
„Chase Nene-chan's Eco Bag! (2014) <znowu>” ( po japońsku : ネ ネ ち ゃ ん の エ コ バ ッ グ を 追 え! だ ゾ (2014 年) 〈再 〉 ) 育 つ ゾ ) „Rola z dużą piłką” ( japoński : 大玉 で こ ろ が る ゾ ) |
6 lutego 2021 |
1069 |
„Kazama-kun and Shopping (2015) <ponownie>” ( po japońsku : 風 間 く ん と お つ か い だ ゾ (2015 年) 〈再〉) ゾ ) „ Pociągnij obrus ” ( Japoński : テーブルクロスを引くゾ ) „Nijiiro Carte” ( Japoński : 「にじいろカルテ」だゾ ) |
13 lutego 2021 |
1070 |
„Chikuwa That Sees the Future” ( japoński : 未来 が見 え る ち く わ だ ゾ ) „Dzisiaj jest zimno (2013) <ponownie>” ( japoński : 今日 は 寒~ い ゾ (2013年) 〈再〉 ) „Encho-sensei's Ventri lokwizm " ( japoński : 園長先生の腹話術だゾ ) |
20 lutego 2021 |
1071 |
„Dom marzeń” ( japoński : 夢のマイホームだゾ ) „Kaligrafia to zabawa” ( japoński : 書道は楽しいゾ ) „Spodnie dla dorosłych” ( japoński : おとなのおパンツだゾ ) |
27 lutego 2021 |
1072 |
„Posprzątaj karton” ( po japońsku : 段 ボ ー ル を 片 付 け る ゾ ) „ Jestem złym reżyserem” ( po japońsku : ク ド い 演 出 家 だ ゾ ) 原始 時代編 マンモス狩りだゾ ) |
6 marca 2021 |
1073 |
„ Luksusowa cukiernia” ( po japońsku : 高級 ケ ー キ 屋 さ ん だ ゾ ) „Reprodukowana mama ” ( po japońsku : 母 ち ゃ ん を 再 現 す る ゾ )て物語原始時代 編 魚が食べたいゾ ) |
13 marca 2021 |
1074 |
„Zapytaj spadającą gwiazdę” ( po japońsku : 流 れ 星 に お 願 い す る ゾ ) だ ゾ ) |
20 marca 2021 |
1075 |
„Tajemniczy pokój to raj” ( po japońsku : 秘密 の 部 屋 は パ ラ ダ イ ス だ ゾ ) „ Making Fish” (po japońsku : お さ か な を 作 る ゾ ) 語 原 始 時 代 編 い ろ ん な お バ カ だゾ ) |
27 marca 2021 |
1076 |
„Nie mogę wejść do domu” ( po japońsku : 家に入れないゾ ) „ Action Kamen Stamps” ( po japońsku : ア ク ショ ン 仮面切手をはる ゾ ) て物語 原始時代編 あいちゃんが好きだゾ ) |
3 kwietnia 2021 |
1077 |
„Misae chce gdzieś pojechać” ( po japońsku : 出 た と こ ド ラ イ ブ だ ゾ ) „Nie pamiętam Kazama-kun” ( po japońsku : 思 い 出 せ な い 風 間 く ん ) Kot" ( japoński : シリつ探偵しんのすけの事件ファイルNo.1 消えた黒猫の謎 ) |
10 kwietnia 2021 |
1078 |
„Encho-sensei's Misfortune” ( po japońsku : 園長先生 の 災難だゾ ) „ Strata ” (po japońsku : ロ スだゾ)すけ の 事件 ファイルNo.2 怪盗からの挑戦状 ) |
17 kwietnia 2021 |
1079 |
„Doładuj się sztucznymi rzęsami” (po japońsku: つ け ま つ げ で パ ワ ー ア ッ プ だ ゾ) 件 フ ァ イルNo.3 容疑 者Bの沈黙 ) " Macaroni Empitsu Shin-chan" ( jap . マカロニえんぴつしんちゃんだゾ ) |
24 kwietnia 2021 |
1080 |
„Złóż wniosek o loterię” ( japoński : 懸賞 に 応 募 す る ゾ ) „Sprawa detektywa Shiritsu Shinnosuke nr 4 Targeted Bachelor (przód i tył)” ( japoński : シ リ つ 探 偵 し ん の す け の 事 件 フ ァ イルNo.4 狙われたバチェラー(前後編) ) |
1 maja 2021 |
1081 |
„Compressing a futon (2013) <znowu>” ( po japońsku : 布 団 を 圧縮 す る ゾ (2013年) 〈再 〉 ) せ んだゾ ) „W domu jest 4D” ( po japońsku : おうちで4Dだゾ ) |
8 maja 2021 |
1082 |
„Zrób wizytówkę” ( japoński : 名刺 を 作 る ゾ ) „Złudzenie” ( japoński : 妄想 す る ゾ ) „Nie chcę się bać” ( japoński : あ や ま り た く な い オ ラ だ ゾ ) |
15 maja 2021 |
1083 |
„Tata ćwiczy (2010) <znowu>” ( po japońsku : フ ィ ッ ト ネ ス 父 ち ゃ ん だ ゾ ) „Nie lubię bójek” ( po japońsku : ケ ン カ は イ ヤ ~ ン だ ゾ ) „Pamiętam moje hasło” ( po japońsku : パ ス ワ ードを思い出すゾ ) |
22 maja 2021 |
1083 |
„Dużo kwiatów, wielka strategia (2011) <znowu>” ( po japońsku : 花いっぱい大作戦だゾ(2011年)〈再〉 ) „Sortowanie przypraw” ( po japońsku : 調味料を仕分けるゾ ) „To Ai- chan kto chce zsynchronizować” ( japoński : シンクロしたいあいちゃんだゾ ) |
29 maja 2021 |
1084 |
„Znam różnicę” ( po japońsku : ち が い の わ か る オ ラ だ ゾ ) „The zoo is Uki Wooky (2015) <znowu>” ( po japońsku : 動物 園 は ウ キ ウ ッ キ ー だ ゾ (2015 年) 〈 再〉 ) |
5 czerwca 2021 |
Kategorie: