Kredka Shin-chan: Bardzo smaczne! Przetrwanie dla smakoszy klasy B!!
Kredka Shin-chan: Bardzo smaczne! Przetrwanie dla smakoszy klasy B!! | |
---|---|
W reżyserii | Masakazu Hashimoto |
Scenariusz | Ueno Kimiko |
Muzyka stworzona przez | Toshiyuki Arakawa |
Firma produkcyjna |
|
Dystrybuowane przez | Toho |
Data wydania |
|
Czas działania |
96 minut |
Kraj | Japonia |
Język | język japoński |
kasa | 14,7 mln USD (Japonia) |
Kredka Shin-chan: Bardzo smaczne! Przetrwanie dla smakoszy klasy B !! ) film z 2013 roku to japoński anime . Jest to 21. film oparty na popularnej komediowej mandze i anime Crayon Shin- chan . Reżyserem jest Masakazu Hashimoto. Film trafił do kin 20 kwietnia 2013 roku w Japonii. Film jest produkowany przez Shin-Ei Animation , studio stojące za telewizją anime. Ten film został dubbingowany w języku hindi i wydany w Indiach w telewizji Hungama 19 lipca 2014 r. Jako Shin Chan w Very Very Tasty Tasty .
The Storm Called: The Hero of Kinpoko z 2008 roku i The Storm Called: Operation Golden Spy z 2011 roku . Scenariusz napisali Yoshio Urasawa i Kimiko Ueno.
Przegląd
Ten film, wyreżyserowany przez Masakazu Hashimoto, jest dziełem jako serial, który po raz pierwszy został użyty w temacie „jedzenie”. Ponadto będzie to pierwszy raz od czterech lat, po 17. filmie Crayon Shin-chan: Roar! Kasukabe Animal Kingdom , że w tytule filmu nie użyto zwrotu „The Storm Called! (arashi o yobu!)”. W dniu 15 stycznia 2013 roku zdecydowano, że Korokke (aktor), komik Naomi Watanabe i szef kuchni Tatsuya Kawagoe sami pojawią się jako goście specjalni w swojej roli.
Został wyemitowany na 324 ekranach w całym kraju 21 kwietnia 2013 roku, a do 22 kwietnia liczba widzów wzrosła do 199 993 osób. Jego całkowity dochód ze sprzedaży biletów wyniósł ponad 200 000 000 jenów w ciągu pierwszych dwóch dni od premiery i zajął drugie miejsce z niewielkim marginesem. W ciągu czterech tygodni od premiery przychody wzrosły do 1 miliarda jenów. Film zarobił łącznie 1,3 miliarda jenów.
Działka
W tej historii Shin-chan i członkowie Grupy Obronnej Kasukabe mieli udać się na Karnawał Smakoszy klasy B. Właśnie wtedy tajemnicza osoba poprosiła Shin-chan o dostarczenie sosu na karnawał. Ale ten sos był jedynym legendarnym sosem, który mógł uratować smakoszy klasy B, który w przeciwnym razie zostałby wytępiony, gdyby wpadł w złe ręce, i pozostałby tylko smakosz klasy A. Czy psotnemu przedszkolakowi Shin-chanowi i jego przyjaciołom naprawdę uda się bezpiecznie dostarczyć sos na karnawał i uratować światową kuchnię klasy B? (UWAGA: W odniesieniu do smakoszy, japońskie słowo „bakauma バ カ う ま っ” to slangowe określenie „bardzo smaczne”. W tym kontekście nie oznacza „głupiego konia”).
Temat filmu jest nieco podobny do filmu z 2003 roku: Crayon Shin-chan: The Storm Called: Yakiniku Road of Honor .
Fabuła
Pewnego ranka w wiadomościach telewizyjnych powiedziano, że w mieście Kasukabe odbywa się karnawał dla smakoszy klasy B. Shinnosuke chce tam iść i zjeść yakisoba (pieczony soba , jeden z japońskich makaronów, z mięsem i warzywami), który Action Kamen zjadł ugotowany przez mistrza sosu Kena (sos ken) w wiadomościach telewizyjnych. Ale Hiroshi musiał iść do pracy, a Misae musiała zawieźć Himawari do szpitala na szczepienie. Shinnosuke był rozczarowany.
W przedszkolu Nene-chan podekscytowana opowiadała o swoim pobycie na karnawale z rodziną w zeszły weekend. Słysząc to, Shinnosuke stał się bardziej chętny do pójścia tam. Zasugerował więc, że tylko oni (Shinchan, Nene, Masao, Bo, Kazama) potajemnie pojadą sami, bez rodziców.
Ale wtedy karnawał smakoszy klasy B został przejęty przez tajemniczą organizację zwaną organizacją smakoszy klasy A. Jej dyrektor naczelny, Gourmet-poy (グ ル メ ッ ポ ー イ) oświadczył, że „żywność klasy A jest jedyną żywnością, żywność klasy B kończy się od dzisiaj”.
Około 20 lat temu Gourmet-poy nauczył się manier przy stole od swojego ojca Papa-poy. Jego matka Mama-poy zawsze miała oko na swojego syna. Podczas jedzenia wskazywał nóż i widelec do góry, a nie równolegle. Więc Papa-poy był zły z powodu złego zachowania Smakosza. Następnego dnia jego rodzina pojechała do centrum. Jego rodzice rozmawiali z kimś. Smakosz znalazł stoisko Kena z yakisoba i zbliżył się do niego. Ken zauważył, że Smakosz obserwuje, jak gotuje yakisobę. Ken powiedział: „Spróbujesz spróbować yakisoba? Właśnie ugotowałem”.
Gourmet-poy wahał się, co robić, ponieważ nie wyglądało to na jedzenie klasy A, ale było tak pyszne. W międzyczasie przyjechali jego rodzice. Jego ojciec powiedział: „To takie brudne jedzenie. Nie sądzę, żebym je zjadł. Proszę, nie zawiedź mnie więcej!” Gourmet-poy nie je yakisoby i uciekł.
Karnawał miał sklepy sprzedające różne rodzaje żywności. Bunta sprzedawał okonomiyaki , Minami sprzedawał takoyaki , Okyou sprzedawał motsu- curry , Masa sprzedawał kushikatsu itd. Ale właśnie wtedy Zamaskowana Para Sushi i Steak Rider pokonali smakoszy klasy B, Korokke-don z Downtown, Okyou z kurczaka Motsu-curry i inni. Zniszczyli też swoje sklepy.
W tej kłopotliwej sytuacji Ken rozmawiał z członkami B-klasowej imprezy, że damy radę, jeśli uda im się zdobyć legendarny sos. Nazwał panią Shougę Benkiko (shouganobeniko). W języku japońskim 生姜 (shouga) oznacza imbir, 紅しょうが (benishouga) to czerwony imbir, a „しょうがの紅子” (shouganobeniko) to anagram słowa benishouga . (Japończycy często gotują potrawy z shouga jako przyprawą, takie jak udon , gyudon i takoyaki ). Ufał jej szczerze i poprosił o przyniesienie sosu.
Tymczasem Grupa Obronna Kasukabe, Toru Kazama, Masao, Bo-chan i Nene-chan zebrali się w parku. Shinnosuke przyszedł ubrany w kostium samby, a Shiro też go miał na sobie. Kiedy wyruszyli na karnawał, Shinnnosuke to zdjął. Powiedzieli razem „Do jedzenia Yakisoba, odejdźmy !! (焼 き そ ば 食 べ に 、 出 発 お し ん こ ー !!)”.
Podczas swojej podróży przypadkowo spotykają Beniko. Zabrała garnek z sosem z banku i została złapana przez organizację klasy A. Więc uciekła od nich. Dała garnek Grupie Obronnej Kasukabe. Poprosiła ich o bezpieczne dostarczenie legendarnego garnka z sosem Kenowi, który był na karnawale.
Ken i jego grupa desperacko bronili swojego domu yakisoba. Inne domy dla smakoszy klasy B zostały zniszczone i zamienione na domy klasy A przez organizację klasy A.
Grupa Obrony Kasukabe wsiadła do złego autobusu. Myśleli, że autobus jedzie na karnawał, ale zostali zabrani w głąb wioski. Byli zagubieni.
Tymczasem Beniko został schwytany.
Dzieciom się nudziło, bo następny autobus do Kasukabe miał przyjechać o 20. W tym momencie podjechał samochód z dziwną panią za kierownicą. Powiedziała: „Jeśli wybierasz się na karnawał, chodź ze mną!”. Podekscytowane dzieci wsiadają do samochodu. Była Caviar, czterogwiazdkową elitarną członkinią organizacji klasy A. Pozwoliła im zjeść trochę kawioru . Ale powiedzieli, że smakuje źle i zjedli tylko ciastko pod kawiorem. Ale Shinnosuke posypał kawior majonezem, który wyjął z kieszeni. Kiedy Caviar to zobaczyła, bardzo się zdenerwowała (bo nienawidziła majonezu) i zaczęła mówić po rosyjsku. Kiedy straciła kontrolę, samochód w jednej chwili zderzył się czołowo z ciężarówką nadjeżdżającą z przeciwnego pasa. Shinnosuke przesunął klamkę i samochód opadł w dolinę. Samochód został rozbity i Kasukabe Defense Group była w stanie uciec z Caviar. Weszli w głąb góry.
Shinnosuke powiedział pewnie: „Rozumiem! Całkowicie zgubiliśmy się w górach!”
Grupa Obrony Kasukabe zbadała, co mają. Kazama miał mapę, ale była to mapa świata. W tej sytuacji nie miało to żadnej wartości. Nene miała butelkę wody z głową królika i pluszowego królika w torbie. Bo miał tylko butelkę wody. Shinnosuke miał ramię Kantam Robot, tyłek The Bare-ass Godzilla i Chocobi. Planowali go podzielić, gdy byli naprawdę głodni. Masao miał ręcznik i herbatnik, ale schował ciastko.
Ruszyli w kierunku Karnawału, jak przypuszczali. Na przemian nosili legendarny garnek z sosem. Kiedy nadeszła kolej Masao, dotarli do starego wiszącego mostu, który wyglądał, jakby miał się załamać. W połowie mostu garnek był tak ciężki, że Masao prawie upuścił go do rzeki. Płakał. Potem nastąpiło coś w rodzaju trzęsienia ziemi, z drzew zleciały ptaki. - Co się stało? - krzyknął Toruń. Przybył niezwykle duży zapaśnik sumo. To Foie gras Brocade, członek Czterech Gwiazdek klasy A dla smakoszy. Przejeżdżał przez most. Most mocno się trząsł. Grupa Kasukabe uciekła na przeciwną stronę. Foie gras złamał most i spadł na dno rzeki. Shinnosuke, Masao, Bo i Nene byli w stanie bezpiecznie dotrzeć do lądu, ale Kazama upada tuż przed dotarciem do lądu. Natychmiast Shinnosuke chwycił dłoń Kazamy i trzymał kciuk Kazamy za swój, licząc od jednego do dziesięciu. „Tak! Wygrywam!”, wykrzyknął Shinnosuke. (To była wojna na kciuki lub gra w zapasy na kciuki, popularna gra dla dzieci). Następnie znaleźli gorące źródło, w którym kąpały się małpy. Shinnosuke kąpał się wśród małp. Byli głodni, więc Masao wyglądał dla nich jak prawdziwy onigiri (kulka ryżu). Wtedy poczuli naprawdę dobry aromat. Szukali pochodzenia aromatu i odkryli, że na stole był omlet z truflami i pęczek pietruszki . Starają się mieć wszystko dla siebie. Walczyli ze sobą i próbowali go wyrwać. Kiedy Toru biegł w kierunku omletu, przeszkodził mu Masao. Nene przyjęła to z zaskoczenia, ale Shinnosuke wyskoczył z gorącego źródła jak ninja, by ją zaatakować. Omlet odleciał w powietrze, a Bo otworzył usta, żeby go złapać. Ale omlet wpadł do gorącego źródła. Byli bardzo rozczarowani.
Potem pojawiła się świnia mówiąca ludzkim językiem. Byli zaskoczeni. Ale tak naprawdę rozmawiał mężczyzna. Był Truffle, członkiem Four Star Lovers. Ma kilka świń, które nazywa „świnką”. Rozkazał „idź moja słodka świnko!”, a świnie stanęły na dwóch nogach. Shinnosuke pokazał swojego małego „słonia” i oddał gaz. Trufla powiedziała: „Jakie to haniebne !!” i wskoczył do gorącego źródła. Grupa Obronna Kasukabe może znowu uciec.
Tymczasem matka Misae i Kazamy szukała dzieci. Oboje dowiedzieli się, że dzieci poszły na karnawał z pozostawionego przez Kazamę listu. Poszli więc na karnawał.
Dzieciaki miały niezręczną atmosferę, bo były zmęczone i głodne. Obwiniali się nawzajem za swój problem. Właśnie wtedy Kazama powiedział emocjonalnie: „Grupa Obronna Kasukabe została zwolniona!”. Inni byli w szoku. Nagle z powietrza wyleciał stół, na którym był posiłek specjalnie dla dzieci. Podekscytowani podchodzą do posiłku. Ale prześcieradło pod stołem zakryło ich i zostali przeniesieni na statek powietrzny prowadzony przez Smakosza. Ale Shiro został w tyle. Kiedy prześcieradło się rozwinęło, zobaczyli wielu ludzi jedzących posiłek siedzących na krzesłach, którzy byli zamaskowani i ubrani w czarne garnitury z dwiema lub trzema gwiazdkami. Byli podwładnymi organizacji smakoszy klasy A.
Smakosz podszedł bliżej do Grupy Obronnej Kasukabe, mówiąc: „Cześć, musisz mi coś dać, prawda?”. Shinnosuke wzdycha: „Nic na to nie poradzę. Proszę bardzo.” i podaje swoją choco-bi. Smakosz zdenerwował się i wykrzyknął: „Co to jest!?”. Dzieci miały spotkanie „Kto ma pulę?”. Nikt go nie miał, ponieważ Shinnosuke dał go Shiro. Odwrócili się w stronę smakosza i powiedzieli: „To z tą piękną damą w fioletowej bieliźnie”. Smakosz i jego podwładni szukali kobiety, która w ogóle nie istniała. Dzieciaki stamtąd uciekają, a Gourmet-poy kazał je schwytać. Dotarli na dno sterowca i znaleźli kilka kapsuł ratunkowych . Weszli w jedną kapsułę. Losowo zaczęli naciskać przyciski, a kapsuła zaczęła wzbijać się w niebo, a z jej dna wysunął się roter. Musieli nosić torbę ze spadochronem, aby spróbować uciec z kapsuły. Baldachim został zdmuchnięty wraz z siedzeniem i dziećmi (Masao siedział na zdmuchniętym siedzeniu). Masao miał na sobie torbę ze spadochronem, a Shinnosuke (który był trzymany przez innych) zdołał dotrzeć do Masao ze swoim strzałem gazowym i przytrzymał go. Mogli bezpiecznie wrócić na ziemię. Mogli też ponownie spotkać Shiro.
W międzyczasie Misae spotkała Hiroshiego przed wejściem na karnawał. Matka Kazamy już weszła.
W nocy dzieci postanowiły zostać w lesie i zbudować prosty dom z drewna. Pogodzili się i zjedli ciastko, które miał Masao. Spali patrząc w gwiazdy.
Ale potem Misae, Hiroshi, matka Kazamy i inni zostali schwytani, gdy tylko przybyli na karnawał.
Następnego ranka dzieci stały na wzgórzu, poirytowane. Włożyli ręce do kieszeni i wykrzyknęli „Chodźmy!”
Kiedy dotarli do skrzyżowania na polu ryżowym, ze wszystkich trzech stron nadeszła Trufla ze świnkami, Foie gras i Kawior z wędką w dłoni. Rozkazali: „hej, dzieciaki, dajcie nam garnek z sosem!”. Nie byli w stanie rozróżnić, kto ma garnek, bo każde dziecko miało coś wypełnionego torbą. Walczyli dzielnie z A-klasowcami. Nene użyła swojego króliczego ciosu, podczas gdy Masao walczył bez strachu z zapaśnikiem sumo. W końcu grupa obrony Kasukabe pokonała ich i kontynuowali udanie się na karnawał.
Kiedy dotarli na karnawał, Beniko prowadził grupę klasy B na czele i walczył z grupą klasy A. Hiroshi, Misae i inni również walczyli z nią. Hiroshi użył swojej techniki śmierdzących skarpetek, aby pokonać wrogów.
Dzieci pomyślnie przeszły przez pole bitwy. W końcu spotkali Kena. Ale nagle przyszedł Gourmet-poy i uderzył Kena. Chwycił garnek i powiedział: „Sam wyrzucę legendarny sos!” Przewrócił garnek. Sos jednak nie wypłynął. Był zdezorientowany i wymamrotał: „Gdzie jest sos? Gdzie się podział sos?” Dzieci wykrzyknęły „sos jest tutaj!” i potajemnie wspięły się na wieżę domu z makaronem Kena i otworzyły swoje butelki z wodą. Wlali sos do każdej butelki z wodą, ponieważ była ciężka. Smakosz zauważył, że nie mogą używać sosu, ponieważ Ken został schwytany. Shinosuke powiedział: „Jestem bardzo głodny, więc mogę nawet gotować. Spróbuję ugotować makaron z tym sosem”. Masao był zaskoczony i zapytał: „Ale czy możemy to ugotować?”. Kazama powiedział: „Musimy tylko usmażyć makaron, mięso i warzywa i wymieszać. Następnie dodać sos”. Zaczęli gotować. Gourmet-poy krzyknął: „stoooooop!” i wspiął się na wieżę domu z makaronem Kena. Dzieci skończyły gotować makaron, gdy tylko pojawił się Gourmet-poy. Już mieli to zjeść, ale Smakosz najwyraźniej chciał to zjeść. (Przypomniało mu to o incydencie z dzieciństwa.) Więc Shinosuke pozwolił mu zjeść makaron. Był zachwycony i płacząc wykrzyknął: „tak pyszne!”
W końcu wszyscy, łącznie z klasą A i grupą B, wspólnie zjedli makaron z legendarnym sosem. W napisach końcowych filmu widać było, że Ken poszedł naprzód, ciągnąc swój stojak yakisoba, a Gourmet-poy go popychał. Sugerowało to szczęśliwe zakończenie.
Rzucać
- Akiko Yajima – Shin-chan
- Keiji Fujiwara - Hiroshi Nohara
- Miki Narahashi - Misae Nohara
- Satomi Kōrogi - Himawari Nohara
- Mie Suzuki - Masao Sato
- Mari Mashiba - Toru Kazama / Shiro
- Tamao Hayashi - Nene Sakurada
- Chie Sato - Bo-chan
Gościnna obsada
Karnawał dla smakoszy klasy B
- Sos Ken
- Wyrażona przez: Shinpachi Tsuji
- Wypalany pracownik makaronu. Ma niezdarność do kobiet. Pochodzenie imienia i model to Ken Takakura .
- Beniko Shougano
- Miłośnik sosu Ken. Oddaje legendarny sos grupie obronnej Kasukabe. Jej imię pochodzi od Beni shouga , czyli japońskiego marynowanego imbiru używanego głównie w yakisoba i okonomiyaki . Wyrażona przez japońskiego komika Naomi Watanabe .
- Chef Kawagoe
- Prawdziwy japoński szef kuchni i kucharz. Wyrażona przez samego Tatsuyę Kawagoe.
Sprzymierzeńcy karnawału dla smakoszy klasy B
- Shitamachi Korokke-Don
- Wygląda jak korokke . Jest maskotką i przyjazną egzystencją. Wyrażona przez japońskiego aktora KOROKKE.
- Okonomiyaki's Bunta
- Wyrażona przez: Hideaki Tezuka
- Wygląd jak japoński okonomiyaki . Chociaż zwykle jest przyjazny; ale kiedy jest zły, wydaje „Hiroshima Style Okonomiyaki”.
- Takoyaki's Minami
- Wyrażona przez: Jenya
- Wygląda jak japońskie takoyaki . Jest idolką świata Takoyaki.
- Hataka Motsu-Curry's Okyou
- Wyrażona przez: Rika Yano
- Specjalnością jest Motsu- curry . Chociaż jest szybka i silna podczas walki, ma też nieśmiałą stronę.
- Masa Kushikatsu Osaki
- Wyrażona przez: Kazuya Ichijō Wygląda jak
- kushikatsu Osaki . Chociaż mówi szorstkie słowa, ale jest przyjazny dla kobiet.
Klasa dla smakoszy
- Gourmet Mappoi
- Wyrażona przez: Yuichi Nakamura
- Dyrektor naczelny organizacji smakoszy klasy A. Planuje zniszczenie smakoszy klasy B i chce, aby tylko smakosz klasy A rozwijał się jako główny antagonista filmu.
- Caviar
- Wyrażona przez: Saori Hayami
- 5 gwiazdek Jedyna rosyjska osoba dla miłośników klasy A. Lubi kawior i nienawidzi ludzi, którzy lubią majonez .
- Truffle
- Wyrażona przez: Hiroshi Kamiya
- Osoba z 5 gwiazdek Miłośnicy smakoszy klasy A. Lubi trufle i elegancję, głęboko nienawidzi wulgarności. Jest właścicielką świni o imieniu „świnka” i często nią manipuluje.
- Piggy
- Wyrażona przez: Masato Funaki
- To świnka domowa Truffle . Dzięki wrażliwemu nosowi, jak psy policyjne, jest w stanie wyśledzić sos.
- Nishiki Foie-gras Yokozuna
- Wyrażona przez: Tōru Ōkawa
- Osoba z 5-gwiazdkowych miłośników smakoszy klasy A. Lubi danie z foie gras . Charakteryzuje się sylwetką zapaśnika, więc nienawidzi siebie.
- Zamaskowana para sushi
- Wyrażona przez: Hōchū Ōtsuka i Yoshino Takamori
- Czterogwiazdkowy członek. Świetnie tańczą w kombinacji trzymając sushi i karmią atak. Wydaje się, że obaj mają doświadczenie w szkoleniu w Ginza.
- Steak-Rider
- Wyrażona przez: Kentaro Tone
- 4-gwiazdkowy członek. Jest samotnym jeźdźcem. Swoim żelaznym motocyklem atakuje grillowanym stekiem .
Hasło reklamowe
„ Furia! Smażony makaron! Ostrość! Przyjaźń!'
Piosenka przewodnia
Otwierająca piosenka przewodnia
Tytuł: Kimi ni 100 Percent (Warner Music Japan) Wokalista: Kyary Pamyu Pamyu
Wstaw piosenkę
Tytuł: Song of Yakisoba ~sos is love~ (やきそばの歌 〜ソース is love〜) Piosenkarz: Toshiyuki Arakawa
Końcowa piosenka przewodnia
Tytuł: RPG (Toys Factory Japan) Piosenkarz/zespół: SEKAI NO OWARI
Wydanie DVD i Blu-Ray
Data premiery DVD i Blu-ray filmu w Japonii to 8 listopada 2013 r.
Przyjęcie
Film zarobił w Japonii 12,7 miliona dolarów.