Mei Shaowu
Mei Shaowu | |
---|---|
Imię ojczyste | 梅绍武 |
Urodzić się |
Mei Baozhen ( 梅葆珍 ) 22 grudnia 1928 Pekin , Chiny |
Zmarł |
28 września 2005 (w wieku 76) Pekin , Chiny |
Zawód | Tłumacz, naukowiec, autor |
Język | chiński , angielski |
Alma Mater |
Uniwersytet Yenching Uniwersytet Hangchow |
Okres | 1952–2000 |
Gatunek muzyczny | Powieść |
Godne uwagi prace | Mój ojciec: Mei Lanfang |
Współmałżonek | Tu Zhen ( m. 1956 –2005 <a i=3>) |
Krewni |
Ojciec: Mei Lanfang Matka: Fu Zhifang |
Mei Shaowu ( chiński uproszczony : 梅绍武 ; chiński tradycyjny : 梅紹武 ; pinyin : Méi Shàowǔ ; 22 grudnia 1928 - 28 września 2005) był chińskim tłumaczem, autorem i uczonym, który był honorowym prezesem Mei Lanfang Memorial Hall ( 梅兰芳纪念馆 ) i prezes Stowarzyszenia Badań nad Literaturą i Sztuką Mei Lanfang ( 梅兰芳文化艺术研究会 ). Był także badaczem w Chińskiej Akademii Nauk Społecznych .
Mei była pierwszą osobą z Chin, która przetłumaczyła na język chiński dzieła amerykańskiego pisarza Vladimira Nabokova .
Mei był członkiem 6., 7., 8., 9. Komitetu Narodowego Chińskiej Ludowej Politycznej Konferencji Konsultacyjnej .
Biografia
Mei urodził się jako Mei Baozhen ( 梅葆珍 ; Méi Bǎozhēn ) w grudniu 1928 roku w Pekinie , w swoim rodzinnym domu w Taizhou , Jiangsu , jako syn Fu Zhifanga ( 福芝芳 ), pekińskiej aktorki operowej i Mei Lanfang, również Pekiński aktor operowy. Jego starszy brat, Mei Baochen ( 梅葆琛 ) (1925 - 2008), architekt , który ukończył Aurora University . Jego młodszy brat, Mei Baojiu , pekiński aktor operowy, urodził się w 1934 roku. Jego młodsza siostra, Mei Baoyue ( 梅葆玥 ) (1930 - 2000), pekińska aktorka operowa, ukończyła Aurora University.
Mei studiował głównie w Szanghaju .
Podczas drugiej wojny chińsko-japońskiej Mei Lanfang uciekł z Pekinu i osiadł w Hongkongu. Mei i jego brat uczęszczali do Liceum Lingnan ( 岭南中学 ).
Kiedy Hongkong był okupowany przez Cesarską Armię Japońską , Mei udał się do Guiyang , Guizhou , studiował w Qinghua High School ( 清华中学 ).
Mei wstąpiła na Uniwersytet Hangchow w 1946 roku na kierunku inżynieria na Wydziale Inżynierii.
W 1947 Mei został przyjęty do Yenching University , na kierunku anglistyka na Wydziale Języków Zachodnich, wybrał francuski i niemiecki jako przedmioty do wyboru. Po ukończeniu studiów w 1952 roku został powołany do Biblioteki Pekińskiej ( 北京图书馆 ), następnie został przeniesiony do Chińskiej Akademii Nauk Społecznych .
Mei zmarła na raka okrężnicy w Beijing Tumor Hospital 28 września 2005 roku.
Pracuje
- Wspomnienia Mei Lanfanga ( 梅兰芳自叙 )
- Opera pekińska i Mei Lanfang ( 京剧与梅兰芳 )
- Mój ojciec: Mei Lanfang ( 我的父亲梅兰芳 )
Tłumaczenia
- Węgierski Nabob (Jokai Mor) ( 一个匈牙利富豪 )
- Poezja Pottiera ( Eugene Pottier ) ( 鲍狄埃诗选 )
- Puning ( Vladimir Nabokov ) ( 普宁 )
- Blady ogień ( Vladimir Nabokov ) ( 微 暗 的 火 )
- Salem Witch ( Arthur Miller ) ( 萨勒姆的女巫 )
- Chudy ( Dashiell Hammett ) ( 瘦子 )
- Wybrane dzieła Sherlocka Holmesa ( Conan Doyle ) ( 福尔摩斯探案精选 )
Nagrody
- Narodowa Nagroda Książkowa
- Chińskie Stowarzyszenie Tłumaczy – Kompetentny Tłumacz (2004)
Życie osobiste
Mei poślubiła tłumaczkę Tu Zhen ( 屠珍 ) w 1956 roku w Pekinie, była absolwentką Uniwersytetu Pekińskiego, gdzie specjalizowała się w języku francuskim.
- 1928 urodzeń
- 2005 zgonów
- Chińscy tłumacze XX wieku
- Biografowie XX wieku
- Chińscy tłumacze XXI wieku
- Biografowie XXI wieku
- chińscy biografowie
- Tłumacze angielsko-chińscy
- Mei Lanfang
- Absolwenci Uniwersytetu Pekińskiego
- Tłumacze z Chińskiej Republiki Ludowej
- Pisarze z Pekinu
- Absolwenci Uniwersytetu Zhejiang