Meray Paas Tum Ho
Meray Paas Tum Ho | |
---|---|
میرے پاس تم ہو | |
Gatunek muzyczny |
Romans dramatyczny |
Scenariusz | Khalil-ur-Rehman Qamar |
W reżyserii | Nadeem Baig |
Dyrektor kreatywny | Taimoora Gandula |
W roli głównej | |
Kompozytor muzyki tematycznej | Naveed Nashad |
Motyw otwierający | „Mera Yeh Bharam Tha Meray Paas Tum Ho” Rahata Fateha Ali Khana |
Kraj pochodzenia | Pakistan |
Oryginalny język | urdu |
Liczba sezonów | 1 |
Liczba odcinków | 23 |
Produkcja | |
Producent wykonawczy | Samina Humayun Saeed |
Producenci |
Humayun Saeed Shahzad Nasib |
Redaktor | Khawaja Arif |
Konfiguracja aparatu | Konfiguracja z wieloma kamerami |
Czas działania | 35–40 minut |
Firma produkcyjna | Six Sigma Plus |
Dystrybutor | Sieć telewizyjna ARY |
Uwolnienie | |
Oryginalna sieć | Cyfrowy ARY |
Format obrazu |
PAL ( 576i ) HDTV 1080i |
Format audio | Stereofoniczny |
Oryginalne wydanie |
17 sierpnia 2019 - 25 stycznia 2020 |
Chronologia | |
Powiązany | Kaamnaa |
Meray Paas Tum Ho ( urdu : میرے پاس تم ہو ; tłum. Mam cię ) to pakistański serial telewizyjny z romantycznym dramatem z 2019 roku, wyprodukowany przez Humayuna Saeeda i Shahzada Nasiba pod ich szyldem produkcyjnym Six Sigma Plus . Wyreżyserowany przez Nadeem Baig i napisany przez Khalil-ur-Rehman Qamar , w serialu wystąpili Humayun Saeed , Ayeza Khan i Adnan Siddiqui . Program był emitowany na antenie ARY Digital od 17 sierpnia 2019 do 25 stycznia 2020. Jest dostępny cyfrowo na YouTube i aplikacji ARY Zap.
Działka
Streszczenie
Duńczyk jest prostym człowiekiem o moralnych wartościach wyidealizowanej kultury pakistańskiej. Pracuje jako urzędnik państwowy. Cały jego świat kręci się wokół jego żony Mehwish i syna Roomiego (nowa dziecięca gwiazda). Następnie jego żona Mehwish wchodzi w pozamałżeński związek z biznesmenem Shehwarem Ahmadem, będąc pod wpływem jego pochlebstw i przyciągania jego bogactwa. Oferuje nawet Mehwish pracę na wysokim stanowisku w swoim biurze z bardzo wysoką pensją i dodatkowymi dodatkami, ale syn i mąż Mehwish nie pochwalają jej pracy w jego biurze, ponieważ podejrzewają związek pozamałżeński.
Po pewnym czasie Mehwish opuszcza męża i syna i zaczyna nowe życie z Shehwarem. Po prawie sześciu lub siedmiu miesiącach związku z Shehwarem przekonuje go, by się z nią ożenił, ale w dniu ich ślubu pierwsza żona Shehwara, Maham, wraca do Pakistanu. Jest jedynym właścicielem bogactwa, które posiada Shehwar. Kiedy zdaje sobie sprawę, że Shehwar zamierza poślubić Mehwisha, uderza go mocno w twarz i prosi ją o natychmiastowe opuszczenie domu. Następnie Shehwar Ahmad traci zarówno swoje bogactwo, jak i szacunek z powodu Mahama, który wsadził go do więzienia, dlatego porzuca Mehwish.
Kiedy Mehwish odwiedza go w więzieniu, odmawia nawet jej uznania i prosi ją, by odeszła od jego życia i obwinia ją, że to ona jest powodem, dla którego jego żona umieściła go w więzieniu. Mehwish nie ma teraz dokąd pójść, a po drugiej stronie Duńczyk sprzedał swoje stare mieszkanie i zainwestował pieniądze na giełdzie iw ciągu tych miesięcy stał się bogaty.
W ciągu tych miesięcy Duńczyk zaprzyjaźnia się z nauczycielką Roomi – Hanią, ale ona rozwija prawdziwe uczucia do Duńczyka. Oświadcza się mu nawet, gdy się w nim zakochała, ale Danish nie odwzajemnia jej uczuć. Mehwish z kolei kontaktuje się z partnerem biznesowym Danisha – Salmanem, prosząc o pomoc. Jest także ich wspólnym znajomym ze studiów. Za jego pośrednictwem wielokrotnie prosi Duńczyka o przebaczenie i raz prosi o spotkanie. Duński wysyła jej wiadomość przez Salmana, że jej wybaczył, ale nie chce się z nią spotkać. Próbuje nawet popełnić samobójstwo, ale Danish nie okazuje żadnych uczuć ani nie pojawia się, by spotkać się z nią w szpitalu. Kara więzienia Shehwara Ahmeda jest szeroko rozpowszechniana przez media.
Po namowach Roomiego i Salmana, Danish zgadza się na jedno spotkanie z Mehwishem. Kiedy ją spotyka, doznaje poważnego zawału serca z powodu stawienia jej czoła i całego żalu nielojalności, jaki mu zadała. Umiera w szpitalu. Nawet Maham wybacza Shehwarowi i zabiera go do domu, ale degraduje swoje stanowisko w biurze z dyrektora generalnego do niższego dyrektora. To nie idzie dobrze z Shehwarem i zdaje sobie sprawę ze wszystkich swoich błędów i opuszcza dom i życie Mahama na zawsze.
Rzucać
Główny
- Humayun Saeed jako Duńczyk
- Ayeza Khan jako Mehwish
- Adnan Siddiqui jako Shehwaar Ahmed
- Hira Salman jako Hani
Powtarzający się
- Hira Mani jako Hani; Nauczyciel Roomiego
- Shees Sajjad Gul jako Roomi; Syn Duńczyka
- Mehar Bano jako Anushey; Przyjaciel Mehwisha
- Hina Javed jako Waterera; Siostra Hani
- Mohammad Ahmed jako Mateen; Kolega Duńczyka, ojciec Hani
- Furqan Qureshi jako Salman; przyjaciel Duńczyka
- Rehmat Ajmal jako Aisha; Przyjaciółka Duńczyka i Mehwisha, żona Salmana
- Musaddiq Malik jako Monty; Sąsiad Duńczyka i Mehwisha
Gościnne występy
- Savera Nadeem jako Maham Sayed
- Shamim Hilaly jako dyrektor szkoły Roomiego
- Anoushay Abbasi jako Ifra; Żona Monty'ego
- Waseem Lashari jako oficer antykorupcyjny
Odcinki
NIE. | Tytuł | W reżyserii | Scenariusz | Oryginalna data wydania | |
---|---|---|---|---|---|
1 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 1” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 17 sierpnia 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
2 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 2” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 24 sierpnia 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
3 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 3” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 31 sierpnia 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
4 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 4” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 7 września 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
5 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 5” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 14 września 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
6 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 6” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 21 września 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
7 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 7” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 28 września 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
8 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 8” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 5 października 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
9 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 9” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 12 października 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
10 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 10” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 19 października 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
11 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 11” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 26 października 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
12 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 12” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 2 listopada 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
13 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 13” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 9 listopada 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
14 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 14” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 16 listopada 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
15 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 15” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 23 listopada 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
16 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 16” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 30 listopada 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
17 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 17” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 7 grudnia 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
18 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 18” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 14 grudnia 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
19 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 19” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 21 grudnia 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
20 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 20” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 28 grudnia 2019 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
21 | „Mere Paas Tum Ho, odcinek 21” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 4 stycznia 2020 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
22 | „Mere Paas Tum Ho, 2. ostatni odcinek” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 11 stycznia 2020 | |
Odniesienie epizodyczne : | |||||
23 | „Mere Paas Tum Ho ostatni odcinek” | Nadeem Baig | Khalil-ur-Rehman Qamar | 25 stycznia 2020 | |
Odniesienie epizodyczne : |
Przyjęcie
Program stał się jednym z najpopularniejszych seriali 2019 roku po wyemitowaniu pierwszego odcinka w Pakistanie. Program otrzymał najlepsze w historii oceny telewizyjne, stając się najlepiej ocenianym dramatem w historii Pakistanu. Ostatni odcinek dramy obejrzało w Pakistanie prawie ponad 79,6 mln osób.
Występy i chemia Saeeda i Khana były chwalone przez krytyków. Alysha Khan z HipInPakistan napisała: „Saeed absolutnie zabił go awatarem Good Boy i dzieli z Khanem świetną chemię na ekranie, a także pochwalił występ Khana”. Sarah Shaukat z Entertainment Pakistan napisała: „Saeed skradł show z niesamowitymi występami w każdej scenie, na której udało mu się zaimponować swoją postawą i prowadzeniem dialogów, podczas gdy Khan był konsekwentny i wyglądał naprawdę dobrze”. Laiba Sabeen z OyeYeah napisał: „Wspaniałe występy Saeeda, Khana, Siddiqui i Baiga, genialny reżyser, utrzymuje widzów w wciągającej historii”. Maliha Rehman z DAWN napisał: „ Humayun Saeed w najlepszym wydaniu, doprowadzając publiczność do płaczu razem z nim. Piękne dialogi Khalila-ur-Rehmana i Nadeema Baiga reżyserują z taką wrażliwością”.
Pogląd feministyczny
Serial telewizyjny został przyjęty w kręgach feministycznych Pakistanu ze sceptycyzmem i rezerwą. Szczególnie scenarzysta został skrytykowany za swoje mizoginistyczne poglądy. Autorka Aisha Sarwari mówi, że dramat przekonuje publiczność, że jest w porządku oczerniać i zawstydzać materialistyczne kobiety, a ten podwójny standard jest moralnie wątpliwy, ponieważ ogólnie społeczeństwo pakistańskie, a w szczególności oblubieńcy, są znani z poszukiwania posagu i nie mogą rościć sobie prawa do wysokiego moralnego podłoża w stosunku do wobec materialistycznych kobiet. Podczas gdy w rzeczywistości Pakistan jest znany z ataków kwasem, przemocy domowej, poważnych zabójstw honorowych kobiet nawet przy sugestii wolności wyboru . Sarwari mówi niestety, że przedstawienie jest sfałszowane, dalekie od prawdziwego życia i nawet w odległości 1000 km od Azji Południowej nie można znaleźć tak pozytywnego, cierpliwego i oddanego bohatera, jak przedstawiono w dramacie. Sarwari uważa, że tego rodzaju treści są trendy w Pakistanie, ponieważ w społeczeństwie pakistańskim brakuje faktycznie lepszych postaci z życia niż te.
Afiya S. Zia nie tylko krytykuje autora za jego seksistowskie poglądy, ale także krytykuje treść scenariuszy dramatów rodzinnych emitowanych przez pakistańskie kanały telewizyjne od ostatnich 20 lat jako porady literatury autorów skrótów jako pisanie takich treści, które zamiast kwestionować, normalizują i internalizują niesprawiedliwości kobietom w Pakistanie w strojach pobożności, skromności i religijnej agencji, udzielając kobietom lekcji podporządkowania się i dalszego podporządkowania zdominowanemu przez mężczyzn patriarchatowi Pakistanu. Afiya S. Zia mówi, że prezentacja serialu telewizyjnego tworzy fałszywą narrację, że pakistańska patriarchalna struktura rodzinna troszczy się jednakowo o wszystkich członków rodziny, co praktycznie jest dalekie od prawdy, raczej pakistańskie kobiety są dyskryminowane i brutalnie reagują na domaganie się ich swobód seksualnych .
Khalil-ur-Rehman Qamar wdał się w kłótnie z pakistańską feministką Marvi Sirmed o hasła z marszu Aurat w Międzynarodowy Dzień Kobiet, w tym Mera Jism Meri Marzi, podczas debaty telewizyjnej w marcu 2020 r.
Sporo plakatów w marszu Aurat z okazji Międzynarodowego Dnia Kobiet 2020 było krytycznych wobec mizoginii i seksizmu autora Khalil-ur-Rehman Qamar, wyrażonych poprzez jego udział w reality show i dramatach.
Kontrowersje wokół dialogów i wypowiedzi
Niektóre dialogi w serialu telewizyjnym i niektóre późniejsze wypowiedzi Khalil-ur-Rehman Qamar wywołały debatę kontrowersyjną ze strony liberałów i feministek w mediach społecznościowych i mediach głównego nurtu.
Jeden z dialogów serialu telewizyjnego odnosi się do bohatera serialu jako „ do take ki larki (drugiej kategorii / bezwartościowa kobieta)” stał się sławny wśród mizoginów w Pakistanie i ostro skrytykowany przez feministki. Feministka Tahira Abdullah zawołała osądzające sformułowanie: „Nikt nie może oceniać kobiety jako dobrej lub złej na podstawie jej lojalności; szacunek i godność to prawo kobiety, które nie zależy od czyjejś woli. Tylko dlatego, że jest kobietą, zasługuje na to, by być traktowaną jako człowiek urodzony na równi, aby nie błagać, ale domagać się równych praw. Kobiety nie potrzebują mężczyzn, aby określali standardy zachowania kobiet i kategoryzowali, kto jest dobrą, a która złą kobietą”, nawiązując do słynnej wypowiedzi Qamara, że kobiety z definicji są skromne i lojalne, a te, które nie są skromne i lojalne, nie zasługują na to, by być w ogóle nazywana kobietami. W tej samej debacie Qamar nazwał siebie „największą feministką”. Pakistańska aktorka Iffat Omar zwraca uwagę, że ostatni odcinek serialu stawia pytania dotyczące podwójnej standardowej konserwatywnej narracji pakistańskiej prezentowanej przez Qamara, zgodnie z którą oczekuje się i idealizuje pakistańskiej kobiety, która wybaczy nielojalność męża jako Maham, żona Shehwara Ahmada, który był zaangażowany w związek pozamałżeński, wybacza mu. Z drugiej strony, główny bohater, Duńczyk, okazuje się, że nie jest w stanie znieść pozamałżeńskiego związku swojej żony Mehwish, ale raczej woli śmierć jako znak nieprzebaczenia. Brak akceptacji przez pakistańskich mężczyzn wyborów małżeńskich i jednocześnie uprawnionych pakistańskich mężczyzn oczekuje przebaczenia za własne zachowanie.
W innych debatach Khalil-ur-Rahman Qamar wygłosił także inne kontrowersyjne stwierdzenia, takie jak: „kobiety powinny zbiorowo gwałcić mężczyzn, jeśli chcą równości”; „Aurat March to spisek około 35 kobiet należących do określonej klasy”. Pakistańska aktorka Iffat Omar odpowiedziała, że kobiety nie proszą o równość, by gwałcić mężczyzn, ale by zadośćuczynić patriarchalnym podwójnym standardom i niesprawiedliwości wobec innych kobiet.
Później niektórzy aktorzy serialu woleli dystansować się od wynikających z tego kontrowersji. Aktorka Rehmat Ajmal przyznała, że trochę się potknęła, ponieważ nie była wystarczająco świadoma tego, jak serial telewizyjny wyjdzie na ekran, i że niekoniecznie popiera kontrowersyjne poglądy pisarza Qamara. Aktor Adnan Siddiqui powiedział, że rozumie, że dialogi miały problematyczne skłonności i żałował, że dramat nie mógł być bardziej zniuansowany w przedstawianiu kobiet.
Produkcja
W wywiadzie dla Dawn Images Ayeza Khan potwierdziła, że zagra w serialu Mere Paas Tum Ho z Humayunem Saeedem . W wywiadzie Khalil-Ur-Rehman Qamar powiedział, że do roli Mehwisha zaproponowano Sonyę Hussyn , Sanam Jung i Ayezę Khan. Podobnie, rolę Duńczyka zaproponowano wcześniej Feroze Khanowi , który odmówił po kłótni z pisarzem Khalilem-Ur-Rehmanem Qamarem . Reżyseria A Nadeema Baiga, napisana przez Khalil-Ur-Rehman Qamar i wyprodukowana przez Humayuna Saeeda i Shahzad Nasib, duet, który wcześniej pracował razem w przebojowym filmie Punjab Nahi Jaungi z 2017 roku . 22 listopada 2018 r. Rozpoczęły się zdjęcia, a 17 lipca 2019 r. Zakończono strzelaninę. Zapytany, dlaczego wybrał tę dramę, Saeed powiedział, że „ten scenariusz był świetny i był witref> „Meray Paas Tum Ho Episode 6 – 21st September 2019 – ARY Digital [Subtitle Eng]” . YouTube . ARY Digital. 21 września 2019. hmował go przez 3 lata, ale skupiał się na swoich filmach, więc Nadeem zdecydował się obsadzić kogoś innego. Ale Khalil rozgniewał się, ponieważ chciał, aby Saeed zagrał główną rolę w tym dramacie, więc Saeed zgodził się zrobić ten serial dramatyczny. 31 lipca 2019 r. Ukazało się pierwsze spojrzenie i zwiastun. Drugi zwiastun ukazał się 3 sierpnia 2019 r.
Adaptacje
Język | Tytuł | Oryginalne wydanie | Sieć | Notatki |
---|---|---|---|---|
hinduski |
Kaamnaa कामना |
15 listopada 2021 – 29 lipca 2022 | Telewizja rozrywkowa Sony | Natchniony |
Oceny
Meray Paas Tum Ho stał się pierwszym pakistańskim dramatem, który zajął pierwsze miejsce na Twitterze na całym świecie. Zaczęło się bardzo dobrze, pierwszy odcinek uzyskał 10,9 TRP, co było wówczas najwyższymi ocenami pierwszego odcinka (rekord ten został później pobity przez Ehd-e-Wafa, który zdobył 11 trp w swoim 1. odcinku). Odcinek 23, który był ostatnim odcinkiem serialu, uzyskał 37,1 TRP, co jest najwyższą oceną ze wszystkich programów telewizyjnych w Pakistanie. Odcinek 22 uzyskał 26,2 TRP, co jest drugą najwyższą oceną dowolnego programu telewizyjnego w Pakistanie, a odcinek 17 uzyskał 24,9 TRP, co jest trzecią najwyższą oceną dowolnego programu telewizyjnego w Pakistanie. Odcinek 20 uzyskał 24,0 TRP, co jest czwartą najwyższą oceną ze wszystkich programów telewizyjnych w Pakistanie.
Ostatni odcinek był „mega podwójnym odcinkiem” i został wyemitowany 25 stycznia 2020 r. I był jednocześnie pokazywany w telewizji, a także w głównych kinach w całym Pakistanie (w Karaczi, Lahore i Islamabadzie). Obsada była obecna na finale w kinie Nueplex w Karaczi.
Epizod | Data emisji | Ranking tygodniowy (w ocenach) |
Punkty oceny telewizji (TRP) |
Oglądalność w YouTube (w milionach) |
---|---|---|---|---|
1 | 17 sierpnia 2019 r | 1 | 10.9 | 20 |
2 | 24 sierpnia 2019 r | 1 | 10.1 | 11 |
3 | 31 sierpnia 2019 r | 1 | 15,5 | 14 |
4 | 7 września 2019 r | 1 | 13.0 | 14 |
5 | 14 września 2019 r | 1 | 12.9 | 10 |
6 | 21 września 2019 r | 1 | 10,5 | 10 |
7 | 28 września 2019 r | 1 | 12.1 | 15 |
8 | 5 października 2019 r | 1 | 11.0 | 10 |
9 | 12 października 2019 r | 1 | 12.4 | 10 |
19 | 19 października 2019 r | 1 | 16.0 | 10 |
11 | 26 października 2019 r | 1 | 13.3 | 15 |
12 | 2 listopada 2019 r | 1 | 16,9 | 14 |
13 | 9 listopada 2019 r | 1 | 18.3 | 11 |
14 | 16 listopada 2019 r | 1 | 18.8 | 12 |
15 | 23 listopada 2019 r | 1 | 18.8 | 10 |
16 | 30 listopada 2019 r | 1 | 22.6 | 11 |
17 | 7 grudnia 2019 r | 1 | 24,9 | 11 |
18 | 14 grudnia 2019 r | 1 | 23,9 | 14 |
19 | 21 grudnia 2019 r | 1 | 22.0 | 10 |
20 | 28 grudnia 2019 r | 1 | 24.0 | 10 |
21 | 4 stycznia 2020 r | 1 | 23,8 | 11 |
22 | 11 stycznia 2020 r | 1 | 26.2 | 18 |
23 | 25 stycznia 2020 r | 1 | 37.1 | 10 |
Ścieżka dźwiękowa
Mere Paas Tum Ho – OST | |
---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa | |
Wydany | 17 sierpnia 2019 |
Nagrany | 2019 |
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa telewizji |
Długość | ( 5 : 01 ) |
Język | urdu |
Etykieta | Cyfrowy ARY |
Teledysk | |
na YouTube |
Tytułową piosenkę zaśpiewał Rahat Fateh Ali Khan . Muzykę skomponował Naveed Nashad, a słowa napisał Khalil-ur-Rehman Qamar . Meray Paas Tum Ho na SoundCloud
Nagrody i nominacje
Rok | Nagroda | Kategoria | Nominat | Wynik | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
7 lutego 2020 r | Międzynarodowe nagrody ekranowe w Pakistanie | Najlepsza gra telewizyjna | Six Sigma Plus | Wygrał | |
Najlepszy reżyser telewizyjny | Nadeem Baig | Wygrał | |||
Najlepszy aktor telewizyjny | Humajun Saeed | Wygrał | |||
Najlepsza aktorka telewizyjna | Ayeza Khan | Wygrał | |||
Najlepszy aktor telewizyjny wybór krytyków | Adnan Siddiqui | Wygrał | |||
Najlepszy scenarzysta telewizyjny | Khalil ur Rehman Qamar | Wygrał | |||
Najlepszy OST | Rahat Fateh Ali Khan | Wygrał | |||
31 grudnia 2020 r | Nagrody LUX Style | Najlepsza gra telewizyjna | Six Sigma Plus | Wygrał | |
Najlepszy reżyser teatralny | Nadeem Baig | Mianowany | |||
Najlepszy aktor telewizyjny — wybór widza | Humajun Saeed | Mianowany | |||
Najlepszy aktor telewizyjny — wybór krytyków | Humajun Saeed | Mianowany | |||
Najlepsza aktorka telewizyjna — wybór widza | Ayeza Khan | Mianowany | |||
Najlepsza aktorka telewizyjna — wybór krytyków | Ayeza Khan | Mianowany | |||
Najlepszy scenarzysta sztuk teatralnych | Khalil ur Rehman Qamar | Mianowany | |||
Najlepszy wschodzący talent | Shees Gul | Wygrał |