Naji Al 'Awnali

Naji Al 'Awnali
Urodzić się
1968 (54–55 lat) Tunezja
Zawód Profesor filozofii niemieckiej na Uniwersytecie w Sfax
Język arabski francuski , niemiecki , grecki
Narodowość Tunezja
Edukacja Doktor filozofii
Gatunek muzyczny Tłumacz i badacz
Godne uwagi nagrody Nagroda Książkowa Szejka Zayeda 2018

Naji Al'Awnali ( arabski : ناجي العونلي ) jest tunezyjskim tłumaczem i badaczem specjalizującym się w filozofii . Urodził się w 1968 roku. Obecnie wykłada filozofię nowożytną i współczesną na Uniwersytecie w Tunisie. Oprócz arabskiego mówi czterema językami. Przetłumaczył szereg tekstów filozoficznych z języka niemieckiego i francuskiego, otrzymał także nagrodę Sheikh Zayed Book Award za „Translation” w 2018 roku.

Edukacja

  • W 1997 uzyskał stopień doktora filozofii.
  • Uzyskał świadectwo kwalifikacji uniwersyteckiej z idealizmu niemieckiego .

Zawód

Wykłada nowoczesną i współczesną filozofię niemiecką na Uniwersytecie w Sfax .

Publikacje

Oryginalne prace

  • Hegel Pierwszy w kontekście lub (Hegel al-Awwal fi Siyaqih) wydany przez Wydawnictwo Jadawel w 2012 roku.

Tłumaczenia

  • „Fenomenologia ducha” Hegla lub (Phenomenologia Al-Rūḥ) opublikowana przez Arabską Organizację Tłumaczeń w 2006 roku .
  • „Różnica między systemem filozofii Fichtego i Schellinga” Hegla lub (Fi Al Farq Bayn Nasq Fichte Wa Nasq Schelling Fi Al Falsafa) opublikowany przez Centrum Studiów nad Jednością Arabów w 2007 roku .
  • Krytyka rozumu praktycznego ” Immanuela Kanta lub (Naqd Al ʿAql Al ʿAmali) wydana przez Wydawnictwo Jadawil w 2011 roku.
  • „Minima Moralia: Reflections from Damaged Life” Theodora W. Adorno lub (Al-Adab Al Ṣagheer: Afkar Multaqaṭa Min Al Ḥaya Al Mushawaha) opublikowane przez wydawnictwo Sharq Gharb w 2011 roku.
  • German Idealism [współautorstwo z Abu Yaʿorubem Al-Marzooqi i Fatḥi Al-Miskeeni] opublikowane przez Arab Network for Research and Publishing w 2012 roku.
  • „Jednokierunkowa ulica” Waltera Benjamina lub (Shareʿ Thu Etejah Waḥid) wydana przez wydawnictwo Sharq Gharb w 2012 roku.
  • „Wykłady z estetyki” Hegla lub (Duroos Fil Asteeqa) opublikowane przez Al-Jamal Publishing w 2014 roku.
  • „Teoria krytyczna” Maxa Horkheimera lub (Al-Nathariya Al Taqlidiya Wal Nathariya Al Naqdiya) opublikowana przez Al-Jamal Publishing w 2014 r.
  • „Wyodrębnione części z książek Jacquesa Derridy ” lub (Fusool Muntazaʿa) [współautorstwo z Abdulaziz Al-ʿEyadi i Maʿaz Al-Madyooni] opublikowane przez Al-Jamal Publishing w 2015 r.
  • „Teoria estetyki” Theodora W. Adorno lub (Nathariya Asteeqiya) opublikowana przez Al-Jamal Publishing w 2017 roku.
  • „Roland Barthes” Rolanda Barthesa lub (Roland Barthes Bi Qalam Roland Barthes) opublikowane przez Al-Jamal Publishing w 2017 roku.
  • „Wiara i wiedza” Hegla lub (Al-Eman Wa Al-Maʿarifa).
  • „Deleuze: The Clamor of Being” Alaina Badiou lub (Deleuze: Ṣakhab Al-Kaynouna) opublikowane przez Al-Jamal Publishing w 2018 roku.
  • „Koniec historii sztuki” Hansa Beltinga lub (Nehayit Tareekh Al-Fan) [współautorstwo z Idrisem Al-Shawkiem].
  • „Krytyka cynicznego rozumu” Petera Sloterdijka lub (Naqd Al-ʿAql Al-Kalbi) opublikowana przez Al-Jamal Publishing w 2020 r.

Nagrody

  • Otrzymał nagrodę Présidence Tunisie w profesurę w 1991 roku.
  • Otrzymał nagrodę Sheikh Zayed Book Award w kategorii „Translation” podczas jej dwunastej rundy w latach 2017-2018 za tłumaczenie „Teorii estetycznej” Theodora W. Adorno (Nathariya Asteeqiya).