O Roma nobilis
O Roma nobilis to łaciński poemat napisany prawdopodobnie w Weronie w X wieku i tradycyjna pieśń dla pielgrzymów przybywających do grobów św. Piotra i Pawła w Rzymie.
Analiza
Struktura
Średniowieczny poemat peanowy O Roma nobilis składa się z trzech monorymowanych zwrotek po sześć wersetów w formie asklepiadzkiego ody .
Krytyka tekstu
Pierwsza strofa wychwala chrześcijański Rzym, druga wzywa pomoc św. Piotra , a trzecia św. Pawła . Tekst jest kompletny tylko w jednym rękopisie przechowywanym w Bibliotece Watykańskiej (Vat. lat. 3227) z początku XII wieku; drugi rękopis pochodzi z opactwa Monte Cassino (Monte Cassino 318) i jest datowany na XI w., ale zawiera tylko pierwszą strofę.
Historia
O Roma nobilis to poemat nieliturgiczny najczęściej opisywany, choć bezpodstawnie, jako średniowieczna pieśń pątnicza. Często kojarzony jest z innym hymnem pielgrzymkowym ku czci św. Piotra i Pawła, O roma felix quae duorum principum .
Wracając do chwały Roma aurea e aeterna Cesarstwa Rzymskiego, język egzaltacji Rzymu odnajduje echa w IX-wiecznej poezji Liutpranda z Cremony in Versus de Mediolani civitate . Pismo benewentańskie znalezione w najwcześniejszych rękopisach O Roma nobilis sugeruje pochodzenie, które zostało napisane w opactwie Monte Cassino lub w jego pobliżu, prawdopodobnie z końca IX lub początku X wieku.
O Roma nobilis została odkryta na nowo na początku XIX wieku. Jego literacka sława opiera się głównie na studiach Bartholda Georga Niebuhra z 1829 roku i Ludwiga Traubego z 1891 roku.
W 1941 roku hymn milenijny został przetłumaczony na język angielski przez irlandzkiego pisarza i dziennikarza Aodha de Blácama .
Został ogłoszony oficjalnym hymnem roku świętego 1950 .
W pokazie eklezjalnego triumfalizmu Igino Cecchetti opublikował w 1953 r. esej zatytułowany Roma nobilis , który otrzymał pochwałę od jezuickiej recenzji La Civiltà Cattolica w 1955 r.
Na otwarciu Soboru Watykańskiego II papież Jan XXIII odniósł się do tego hymnu, odnosząc się do Apostoła Piotra jako tytułu honorowego dla Rzymu, godnie celebrowanego słowami tego poematu .
Muzyka
Już w 1822 roku poemat był śpiewany w oprawie chóralnej przez papieskiego chórmistrza Giuseppe Bainiego , ciesząc się popularnością nie tylko w Rzymie, ale także w Berlinie, gdzie książę koronny Fryderyk Wilhelm IV usłyszał Bainiego w oprawie O Roma nobilis w Singakademie w Berlinie 27 listopada 1827 roku dotarła nawet do uszu niemieckiego poety Goethego . Baini twierdził, że zaczerpnął swoją melodię z niełatwych do zrozumienia neum manuskryptu watykańskiego. W 1909 we Fryburgu , P. Wagner opublikował melodię watykańską z dokładnego zapisu podanego w rękopisie Monte Cassino i wykazał całkowitą nieautentyczność transkrypcji Bainiego. Zarówno w tekście, jak i w melodii kwestią rytmu zajmują się dziś głównie badacze, choć zajmują się oni także związkiem autentycznej melodii tego poematu z utworem świeckim O admirabile Veneris idolum, zbudowanym według dokładnie tego samego planu .
Oryginalne ustawienia O Roma nobilis wykonali Franz Liszt w 1879 i Lorenzo Perosi w 1940.
tekst piosenki
łacina | Tłumaczenie na język angielski autorstwa Aodh de Blacam (1941) |
---|---|
|
|
|
|
|
|