Odcięta głowa
Autor | Iris Murdoch |
---|---|
Artysta okładki | Val Biro |
Kraj | Zjednoczone Królestwo |
Język | język angielski |
Wydawca | Chatto i Windus |
Data publikacji |
1961 |
Typ mediów | Druk ( oprawa twarda i oprawa miękka ) |
Strony | 251 |
Odcięta głowa to satyryczna , czasem farsowa powieść Iris Murdoch z 1961 roku . Była to piąta opublikowana powieść Murdocha.
Główne tematy obejmują małżeństwo, cudzołóstwo i kazirodztwo w grupie cywilizowanych i wykształconych ludzi. Akcja rozgrywa się w Londynie i jego okolicach i przedstawia walkę o władzę między dorosłymi ludźmi z klasy średniej, którzy mają szczęście, że są wolni od prawdziwych problemów. Odcięta głowa była zwiastunem rewolucji seksualnej , która miała uderzyć w Wielką Brytanię w latach 60. i 70. XX wieku.
Działka
Martin Lynch-Gibbon jest dobrze sytuowanym 41-letnim handlarzem winem, którego bezdzietne małżeństwo ze starszą kobietą o imieniu Antonia było raczej dla wygody niż z miłości. Nigdy nie przychodzi mu do głowy, że jego trwający potajemnie romans z Georgie, młodą dwudziestokilkuletnią akademiczką, może być niemoralny . Martin jest zszokowany, gdy jego żona mówi mu, że ma romans z Palmerem Andersonem, jej psychoanalitykiem i przyjacielem pary. Antonia informuje Martina, że chce się z nim rozwieść i poślubić Andersona.
Martin wyprowadza się z ich londyńskiego domu przy Hereford Square . Przed oficjalną przeprowadzką Martin odwiedza dom swojego brata Aleksandra niedaleko Oksfordu. Tam dowiaduje się, że Antonia napisała już do Aleksandra o rozwodzie, pozostawiając Aleksandra wstrząśniętym. Później Martin wraca na Hereford Square, gdzie Antonia, będąca teraz dla niego matką, próbuje urządzić mu nowe mieszkanie. Po kłótni z Antonią udaje się na dworzec po przyrodnią siostrę Palmera, Honor Klein, wykładowcę antropologii, która przyjeżdża z Cambridge.
Martin nadal nie chce publicznie przyznać się do swojego romansu z Georgie, nie mówiąc już o zaręczynach. Kilka dni później Martin w końcu odwiedza Georgiego. Podczas gdy Georgie chce nagłośnić ich romans, Martin odmawia, ponieważ wierzy, że to „zrani” Antonię. Decydują się jednak udać na Hereford Square, aby Georgie mógł zobaczyć dom. Podczas gdy Martin oprowadza ją po okolicy, słyszą, jak ktoś wchodzi do domu. Zakładając, że to Antonia, Martin wyrzuca Georgie tylnymi drzwiami, pomimo jej protestów, że chce się spotkać z Antonią. Nieoczekiwanym gościem okazuje się Honor, która zauważa pozostawioną przez Georgie torebkę, gdy wybiega przez drzwi. Po wydarzeniu Martin próbuje skontaktować się z Georgiem, ale bezskutecznie i wkrótce wraca do domu. Tam dowiaduje się, że Palmer i Antonia wiedzą o jego związku z Georgiem. Martin znajduje Georgiego i dowiaduje się, że Honor Klein ujawnił ich sekret. Wkrótce potem Georgie spotyka Antonię w niezręcznej sytuacji.
Później, po śniadaniu z Antonią, gdzie decydują, że Martin powinien wziąć krótkie wakacje, Martin dzwoni do Georgiego, tylko po to, by odkryć tam swojego brata Aleksandra. Martin jest jeszcze bardziej wściekły, gdy odkrywa, że Honor Klein była osobą, która ich sobie przedstawiła. Po pijackim powrocie na Hereford Square Martin wdaje się w bójkę z Honorem. Po napisaniu listów z przeprosinami i odczekaniu dwóch dni Martin próbuje znaleźć Antonię i Honor, ale okazuje się, że Antonia odeszła, a Honor wrócił do Cambridge.
Mniej więcej w tym czasie Martin zdaje sobie również sprawę, że jest teraz szaleńczo zakochany w Honorze. Podąża za nią do Cambridge iw środku nocy włamuje się do jej domu, tylko po to, by znaleźć ją w łóżku ze swoim przyrodnim bratem Palmerem. Chociaż Martin nie mówi Antonii o tym kazirodczym spotkaniu, Palmer wierzy, że to zrobił i zaczyna dziwnie zachowywać się w pobliżu Antonii. Antonia decyduje, że zamiast tego powinna być z Martinem, przez co Martin zerwał romans z Georgiem. Kilka dni później Alexander przychodzi, aby poinformować Martina, że zaręczył się z Georgie, rozpalając na nowo uczucia Martina do niej i bardzo go denerwując.
Po wściekłej konfrontacji z Palmerem, który ogłasza, że on i Honor wyjeżdżają za granicę, Martin otrzymuje od Georgiego paczkę włosów. Martin odkrywa nieprzytomnego Georgiego, który próbował popełnić samobójstwo, i dołącza do niego Honor, czekając na karetkę. Po scenie w szpitalu, gdzie wszyscy są zebrani, Martin wyznaje Honorowi swoją miłość. Honor mówi, że wie, ale to nie ma znaczenia, bo wyjeżdża. Niedługo potem Antonia wyznaje Martinowi, że odkąd ich sobie przedstawił, również sypia z jego starszym bratem Aleksandrem i że będą się pobierać. W końcu Palmer i Georgie wyjeżdżają razem, Alexander i Antonia są razem, a Honor zostaje w Anglii z Martinem.
Motywy
W Odciętej głowie Murdochowi udaje się przedstawić mieszczanina w średnim wieku , który początkowo myśli o sobie jako ocalałym, ale zdaje sobie sprawę, że w rzeczywistości jest ofiarą. W całej powieści wszyscy główni bohaterowie twierdzą, że już dawno przezwyciężyli konwencjonalną moralność, że są wolnymi agentami w najprawdziwszym tego słowa znaczeniu, ale pomimo jego hedonizmu Pozostała moralna postawa Lyncha-Gibbona po prostu nie zniknie. Murdoch jest szczególnie dobry w przekazywaniu atmosfery życzliwości i pozornego braku urazy wśród osób, które skrzywdziły i zostały skrzywdzone. („Wcale nie jest naszym pomysłem, abyś nas opuścił. W dziwny i raczej cudowny sposób nie możemy się bez ciebie obejść. Będziemy cię trzymać, będziemy się tobą opiekować” - mówi Anderson do Lynch-Gibbon , który postrzega siebie raczej jako rogacza niż kogokolwiek innego.) Czasami zabawny, innym razem smutny, A Severed Head porusza także poważniejsze kwestie, takie jak aborcja (Georgie przerywa ciążę na wczesnym etapie związku z Lynch-Gibbon) i próby samobójcze (ponownie to Georgie próbuje odebrać sobie życie po odrzuceniu zarówno przez Lynch-Gibbon, jak i jego brat).
Pomimo tych poważnych podtekstów, Odcięta głowa jest uważana przez wielu czytelników za najbardziej zabawną z powieści Murdocha. Jak ujął to brytyjski powieściopisarz William Sutcliffe : „Ze wszystkich powieści o wielu ludziach pieprzących się z wieloma innymi ludźmi ta jest prawdopodobnie najlepsza, a na pewno najdziwniejsza. Mniej filozofowania i więcej bzykania niż inne książki Murdocha, to radość widzieć, jak ta wspaniała pisarka rozpuściła włosy (i majtki).
Adaptacje
Wraz z JB Priestleyem Murdoch zaadaptowała swoją książkę na scenę. Spektakl wyreżyserowany przez Vala Maya miał swoją premierę w Theatre Royal w Bristolu w maju 1963 roku. W lipcu 1963 roku został przeniesiony do Criterion Theatre w Londynie, gdzie wystawiono 1044 przedstawień. W Nowym Jorku, po czterech pokazach, produkcja na Broadwayu, również wyreżyserowana przez May, została otwarta 28 października 1964 roku w Royale Theatre , gdzie miała tylko 29 przedstawień. W obsadzie znalazła się Sheila Burrell , która ponownie wcieliła się w rolę Honor Klein, Robin Bailey ponownie grając Martina Lyncha-Gibbona i Jessicę Walter jako Georgie. Powieść została również przerobiona na film z 1970 roku, w którym wystąpili Claire Bloom , Lee Remick , Richard Attenborough i Ian Holm . Scenariusz napisał Frederic Raphael .
Pięcioczęściowa adaptacja A Severed Head autorstwa Stephena Wakelama pojawiła się w 15-minutowym dramacie BBC Radio 4 w serii 15 Minute Drama w sierpniu 2015 r. Wśród aktorów znaleźli się Julian Rhind-Tutt jako Martin Lynch-Gibbon, Helen Schlesinger jako Honor Klein i Victoria Hamilton jako Antonia Lynch-Gibbon.