Paproć GZ Carr

Paproć GZ Carr
Fern G Z Carr.jpg
Urodzić się
1956 (66-67 lat) Winnipeg, Manitoba , Kanada
Zawód Poeta, tłumacz, pedagog, prawnik
Język Angielski, francuski, hiszpański, jidysz, włoski, mandaryński
Alma Mater
Uniwersytet w Manitobie ; Collège Universitaire de Saint-Boniface
Okres 1978 - obecnie
Gatunek muzyczny Poezja
Godne uwagi prace Odłamki Kryształu; Ja jestem
Godne uwagi nagrody Lecąc na Marsa z MAVEN; Wiersz miesiąca dla Kanady
Witryna
internetowa ferngzcarr.com

Fern GZ Carr jest współczesną kanadyjską poetką mieszkającą w Kelowna w Kolumbii Brytyjskiej . Pełnoprawny członek League of Canadian Poets, Fern GZ Carr jest autorem Shards of Crystal (Silver Bow Publishing, 2018). Jest byłym prawnikiem, nauczycielem i byłym prezesem oddziału BC Society for Prevention of Cruelty to Animals ( SPCA ) w Kelowna oraz Project Literacy Central Okanagan Society. Carr komponuje i tłumaczy poezję w sześciu językach, w tym mandaryńskim.

Publikowała setki razy w antologiach poetyckich, czasopismach i magazynach w trzydziestu pięciu krajach oraz w Internecie, Fern GZ Carr jest także kuratorką kanału YouTube ze swoją poezją. Jej kanał zawiera ilustrowane czytania z narracją, nagrane występy na żywo, wiersze w językach obcych z tłumaczeniami na język angielski, wywiady, najciekawsze momenty, artykuły, a także plany lekcji poezji i przewodniki.

Jeden z wierszy Carra krąży obecnie wokół planety Mars na pokładzie statku kosmicznego MAVEN należącego do NASA.

Życie osobiste i edukacja

Fern GZ Carr urodził się w 1956 roku w Winnipeg w Manitobie . Carr uczęszczała na University of Manitoba , gdzie uzyskała tytuł Bachelor of Arts (BA) i Bachelor of Laws (LLB). Otrzymała powołanie do palestry od Law Society of Manitoba . Po krótkiej praktyce prawniczej Carr zdecydowała się kontynuować swoje zainteresowanie językami. Zapisała się do le Collège Universitaire de Saint-Boniface, gdzie otrzymała Certificat en Éducation i była laureatką rządowej nagrody Manitoba Book Prize za najwyższą pozycję w swoim programie. Następnie uczyła języka francuskiego, zanim przeniosła się z rodziną do Kelowna w 1999 roku. Jest mężatką i była szwagierką nieżyjącego już Jima Carra , posła do parlamentu z okręgu Winnipeg South Centre .

Styl pisania i wpływy

Wczesna poezja Carra od późnych lat 70. do połowy lat 90. jest bardziej reprezentatywna dla tradycyjnego metrum i rymu. Następnie zaczęła eksperymentować z różnymi formami i stylami, kontynuując komponowanie tradycyjnej poezji w ustalonych formach, takich jak pantoum i ghazal . Carr, wielbicielka Emily Dickinson , lubiła używać kresek i często włączała je do swoich wierszy. W 2000 roku styl poezji Carr stał się bardziej eklektyczny, gdy eksperymentowała z projektowaniem. Było to szczególnie widoczne w jej poezji wizualnej i konkretnej , a także w jej eksperymentalnych wierszach matematyczno-naukowych, takich jak „Zmienna natura paraboli” i „Genealogia Holokaustu”. Do tej pory jej stylistyka koncentruje się na wierszu wolnym .

Chociaż poezja Carr jest pisana głównie w języku angielskim, komponuje również wiersze w języku francuskim , hiszpańskim , włoskim , jidysz i chińskim dialekcie mandaryńskim . Chociaż od czasu do czasu tłumaczy dzieła innych poetów, skupia się na dwu- i trójjęzycznych przekładach własnej poezji.

Wiele wierszy Carr było pod wpływem jej wczesnych lat spędzonych na West Endzie w Winnipeg, gdzie była świadkiem biedy i przestępczości. Chociaż ta ciemność jest widoczna w niektórych jej wierszach, komponuje także wiersze, które wywołują różnorodne ludzkie emocje.

Odłamki Kryształu

Shards of Crystal odzwierciedla dychotomię i jako taka jest opisana jako metamorfoza ciemności w światło. Poruszając kwestie takie jak samobójstwo, trauma, demencja, okrucieństwo wobec zwierząt i śmierć dziecka, książka stopniowo zmienia kurs. Swój przełomowy ruch ku pięknu życia zaczyna od wierszy o muzykalności, duchowym wyzwoleniu i filozofii egzystencji. Kończy się filozoficznym badaniem miejsca ludzkości we wszechświecie z charakterystycznym wierszem Carra „Jestem”.

Obrazy w Shards of Crystal odpowiadają chronologii wierszy Carra od ciemności do światła. To przejście jest zasadniczo odkupieńczym posunięciem, zarówno dosłownie, jak iw przenośni, godzącym ból „Shards” na początku książki z pięknem i oświeceniem „Crystal” na końcu. Zaczynając od ciemności nocy i stając się coraz jaśniejsza, jej wiersze ostatecznie osiągają iluminację wieczności. Jest to zgodne z nadrzędnym tematem nadziei, wyrażonym przez cytat Victora Hugo na początku książki: „Nawet najciemniejsza noc się skończy i wzejdzie słońce”.

Publikacje

Carr był publikowany na całym świecie w Australii, Austrii, Kanadzie, Chinach, Cyprze, Anglii, Finlandii, Francji, Niemczech, Holandii, Indiach, Irlandii, Izraelu, Włoszech, Malawi, Mauritiusie, Majotcie, Meksyku, Maroku, Nepalu, Nowej Zelandii , Nigeria, Peru, Filipiny, Rumunia, Szkocja, Seszele, Singapur, RPA, Hiszpania, Szwecja, Tajlandia, Zjednoczone Emiraty Arabskie, USA i Walia.

Książki

  •   Odłamki kryształu (Silver Bow Publishing, 2018) ISBN 978-1-927616-96-3

online

  • Tawerna Śliwkowa - 2022
  • Liga Poetów Kanadyjskich Przerwa Poezji - 2020
  • Literackie Gniazdo - 2019
  • Dziennik Antarktydy - 2018
  • Recenzja Szkarłatnego Liścia - 2016
  • Ekfrastyczny - 2015

Wybrane antologie

  • Dribble, drabble i pocztówki - 2022
  • Tarcza Mądrości - 2021
  • Zgubione i znalezione - 2019
  • Niebiańskie rozważania - 2018
  • Uderzenie jądrowe: rozbite atomy w naszych rękach - 2017
  • Dzieciństwo odzyskane - 2016
  • Poezja współczesna - antologia współczesnych najlepszych wierszy, tom. 2 - 2015
  • Storm Cycle 2013 — The Best of the Kind of the Hurricane Press — 2014
  • Ciało elektryczne - 2013
  • Sol: Pisanie w języku angielskim w Meksyku - 2012
  • Motyl daleko - 2011
  • Ucho Van Gogha 7 - 2010

Wybrane czasopisma

  • Przegląd laurowy 51.2 - 2018
  • The London Reader — jesień 2017 r
  • The Café Review 27 - Zima 2016
  • Skoś - Lato 2015
  • Cały teren 21 - 2014
  • Forum Studiów Prawniczych XXXVII, nr 1 - 2013
  • The Toronto Quarterly 8 - listopad 2011
  • Przegląd białej ściany 135 - 2011
  • Prairie Fire 31, nr 3 - jesień 2010
  • Poezja Nowa Zelandia 41 - wrzesień 2010

Literatura faktu

  • Federacja Pisarzy BC Magazyn WordWorks - 2022 i 2020
  • Część dyskursu: Interdyscyplinarne czasopismo humanistyczne - 2019

Wybrane nagrody i wyróżnienia

  • Haiku zawarte na DVD konkursu Going to Mars Contest na pokładzie statku kosmicznego MAVEN NASA, który obecnie krąży wokół planety Mars
  • nagrody Pushcart 2013 - The Worcester Review
  • Zwycięzca Il Premio Nazionale di Letteratura „Il Meleteo di Guido Gozzano” 4° Edizione (Sezione Autori di Lingua Straniera)
  • Wiersz „Jestem”, wybrany przez parlamentarnego laureata poety z Kanady jako wiersz miesiąca w Kanadzie, maj 2010
  • Lista biograficzna w The World's Lawyer Poets
  • Lista biograficzna w ABC Bookworld, miejscu odniesienia dla literatury i autorów BC
  • Polecane online w The Globe and Mail
  • Poezja zrzucona z powietrza na Cyprze w połączeniu z wiosennym deszczem poezji
  • Polecany poeta („Lumière sur”) Sipay Revue Littéraire Seychelloise Numéro 12
  • Były poeta rezydent Ligi Kanadyjskich Poetów, mentoring młodych pisarzy
  • Zaproszeni do czytania poezji w języku mandaryńskim na Chiński Nowy Rok 2020 i Święto Latarni Wiosennych 2020
  • Wyróżniony solowy prezenter gościnny w Rotary Center for the Arts Mary Irwin Theatre w związku z Dniami Kultury i Kelowna Arts and Culture Festival 2019
  • Wolontariuszka w centrum uwagi za swoją pracę na rzecz promocji umiejętności czytania i pisania
  • Zwycięzca Wielkiego Kanadyjskiego Konkursu Haiku z wierszami Carra z podkładem muzycznym w wykonaniu nominowanego do nagrody Juno muzyka Royal Wood
  • Shards of Crystal wybrano jako Poetry Super Highway Bookstore Poetami tygodnia Polecana książka
  • Jeden z trzech kanadyjskich arbitrów nagrody Manitoba Writers' Guild Lansdowne Prize for Poetry / Prix Lansdowne de poésie (dawniej Aqua Books Lansdowne Prize for Poetry )
  • Sędzia z zachodniej Kanady - Ford & Jaguar Automotive Journalist of the Year Awards (przez dwa kolejne lata)
  • Laureat wielu konkursów i nagród

Wywiady i artykuły

Whole Terrain , środowiskowe czasopismo literackie Antioch University (Keene, NH, USA) zawierało profil autora z Carr. Poetka została zapytana o jej refleksyjne praktyki środowiskowe i ich związek z jej poezją.

Bill Arnott, kurator Artist Showcase , przeprowadził beztroski wywiad z Fern GZ Carr, który następnie pojawił się w The Miramichi Reader .

Goodreads opublikował serię pytań Zapytaj autora do Fern GZ Carr. Wśród poruszanych tematów znalazły się: źródło pomysłów na jej książkę, inspiracje, aktualne projekty, porady dla początkujących pisarzy, najlepsze strony bycia pisarką i radzenie sobie z blokadą pisarską.

Thomas Whyte jest kuratorem serii wywiadów z poetami zatytułowanych miniwywiady poetyckie . Fern GZ Carr została wybrana na jednego z tych wyróżnionych poetów. Była tematem serii sześciu cotygodniowych wywiadów, w których omawiano jej przemyślenia na temat poezji i jej twórczości.

Kelowna Now - In Focus przeprowadził obszerny wywiad fabularny na temat życia Carra, kariery pisarskiej i osiągnięć.

CBC Radio One (Canadian Broadcasting Corporation), Sarah Penton, zaprosiła Carr do wykonania specjalnego odcinka gościnnego w jej programie Radio West.

University of Winnipeg - PI New Poetry na CKUW 95,9 FM.

Poetka Marissa Bell Toffoli przeprowadziła wywiad z Fern GZ Carr w Words with Writers W³ Sidecar . Przeprowadziła wywiad z Carrem na temat jej pisania poezji i praktyk rewizyjnych.

Internetowa gazeta Uniwersytetu Ryersona (Toronto ON, Kanada), The Eye Opener , opublikowała artykuł zatytułowany „Beyond the White Wall”. Zawierał odniesienia do wielu wkładów Carra w ich czasopismo The White Wall Review.

Po tym, jak Carr został włączony do projektu bazy danych w połączeniu z badaniami przeprowadzonymi przez profesora prawa West Virginia University, dr Jamesa R. Elkinsa, The Globe and Mail umieścił Fern GZ Carr w swojej sekcji poświęconej sztuce online.

Linki zewnętrzne