Rogera Nasha
Roger Nash BA, MA, PhD ( Exon ) jest kanadyjskim filozofem i poetą . Urodził się 3 listopada 1942 roku w Maidenhead , Berkshire , Anglia . Dorastał w Anglii , Egipcie , Cyprze , Singapurze i Hong Kongu . Posiada licencjat z University of Wales (1965), tytuł magistra z McMaster University (1966) i doktorat. od Uniwersytet w Exeter (1974).
Roger Nash jest emerytowanym profesorem na Wydziale Filozofii na Laurentian University w Sudbury , Ontario . Pełnił funkcję przewodniczącego Wydziału Filozofii i dyrektora interdyscyplinarnego programu studiów humanistycznych na kierunku „Interpretacja i wartość” [1] na Laurentian University oraz był członkiem-założycielem Graduate Diploma in Science Communication oferowanego przez Laurentian University and Science Północ . Jego główne zainteresowania filozoficzne to: starożytność Filozofia grecka , filozofia azjatycka , Wittgenstein i etyka środowiskowa .
Obecnie jest poetą-laureatem miasta Greater Sudbury (160 000 mieszkańców), mianowanym przez burmistrza i radę [2] [3] . Był prezesem Ligi Poetów Kanadyjskich od 1998 do 2000 roku. Podczas swojej kadencji jako prezydent współpracował z senatorem Jerrym Grafsteinem , aby pomóc w stworzeniu stanowiska Kanadyjskiego Laureata Poetów .
Jest kantorem w synagodze Shaar Hashomayim i jest aktywny w zbieraniu funduszy społeczności. Jest żonaty z Bronwen Christine i ma dwoje dzieci, Piersa Nasha (ur. 1969) i Caedmona Nasha (ur. 1970).
Nagrody
- Międzynarodowy Konkurs Poetycki Pryzmat, I nagroda, 1985/86.
- Konkurs pisarski Fiddlehead, pierwsza nagroda, poezja, 1993–94.
- Canadian Jewish Book Award , Poezja, 1997.
- Confederation Poets Award, Arc Magazine , 1997 za poszlaki nawiedzenia aniołów .
- PEN/O.Henry Short Story Prize za „The Camera and the Cobra”, antologizowany w PEN/O.Henry Prize Stories 2009 (Anchor Books, Nowy Jork, 2009).
- Emerytowany profesor, Laurentian University, 2009.
- Pierwszy Poeta Laureat Miasta Greater Sudbury, mianowany przez burmistrza i Radę, 2010.
Bibliografia
Książki
- Upsidoon , Twój Schrivner Press (2014)
- Kamera i kobra , Twoja Schrivner Press (2012)
- Dźwięk światła słonecznego , Buschekbooks (2012)
- Coś niebieskiego i lecącego w górę: nowe i wybrane wiersze Your Scrivener Press (2006) [4]
- Poezja modlitwy , 2., wydanie rozszerzone, Harleston, Wielka Brytania: Edgeways Books, 2004
- Kiedyś byłem taczką , Calgary, AB: Bayeux Arts, 2000, 86p. [5]
- Lizanie miodu z ciernia . North Bay: League of Canadian Poets and Catchfire Press, 48p. 1998
- Northern Prospects: Antology of Northeastern Ontario Poetry . Sudbury: Twój Scrivener Press, 1998, 120 s. [6]
- Wiosenna gorączka . Sudbury/Toronto: Your Scrivener Press/ League of Canadian Poets, 42p. 1997
- Niecywilizowanie . Toronto: Insomniac Press, 1997, 125 s. Nash, R., Davidson, C. Dunn, S,. Dźwignia, B. Reaney, J. i Sward, R.
- W Koszernej Restauracji Chow Mein . Sudbury, ON: Twój Scrivener Press, 1996. [7]
- Poezja modlitwy . Norfolk, EN: Brynmill Press. 60 str., 1994.
- Etyka, nauka, technologia i środowisko: czytelnik . Athabasca University Press, 1993.
- Etyka, nauka, technologia i środowisko: przewodnik po studiach . Athabasca University Press, 1993.
- Nocne latanie . Fredericton: Fiddlehead Poetry Books - Goose Lane Editions, 83 str., 1990
- Psalmy z przedmieść . Kingston: Quarry Press, 73 str., 1986
- Osada W Szkole Wielorybów . Fredericton: Fiddlehead Poezja Books, 55 str., 1983
Rozdziały
„Strategie: jak zostać napisanym przez wiersz”. W Poeci w klasie. wyd. autorstwa Betsy Struthers i Sarah Klassen. Markham, ON: Pembroke Publishers Limited, 81–87. 1995.
Artykuły
- Współautorstwo z BC Nash, „Pomaganie małym dzieciom w wyrażaniu uczuć”, Journal of the Canadian Association for Young Children , tom. 4:1, 1977, s. 37–42. Przedrukowany w Przewodniku dla dyrektorów i administratorów przedszkoli , OISE Press, 1979.
- „Dickie: definiowanie sztuki i fałszowanie dadaizmu”, The Journal of Aesthetic Education , tom. 15 lipca 1981, s. 107–111.
- Streszczenie „Dickie: Defining Art and Falsifying Dada” w The Philosopher's Index . Przechowywane również w Dialogu (Komputerowym Systemie Wyszukiwania Informacji).
- „Edukacja w krytycznym spojrzeniu na sztukę współczesną”, Teacher Education, nr 19, 1981, s. 63–72.
- Streszczenie „Edukacja artystyczna: koncepcje dzieci dotyczące aktywnego doświadczania sztuki i artysty komunikującego się z nimi”, Reporting Classroom Research , tom. 11:2, 1982, s. 4–5 (publikacja Ontario Educational Research Council).* „Bóg i piękno”, The Gadfly: A Quarterly Review of English Letters , tom. 6, nr 4, listopad 1983, s. 9–20.
- „Tworzenie czytelników wiersza”, Quarry , tom. 32, nr 4, jesień 1983, wydanie specjalne poświęcone kreatywnym refleksjom, s. 81–82.
- „Edukacja uczuć i emocji”, artykuł przeglądowy, Wymiana: kwartalny przegląd edukacji , tom. 15, nr 3, 1984, s. 72–76.
- „Jak zostać napisanym przez wiersz: pytania, które uczniowie zadają poecie”, Orbit: pomysły dotyczące nauczania i uczenia się , tom. 16, nr 2, 1985, s. 10–11.
- „Psalmy: modlitwa, którą pomaga poezja”, Gadfly: kwartalny przegląd listów angielskich , tom. 8, nr 2, 1985, s. 10–23.
- „Czytelnik jako współtwórca wiersza: implikacje dla praktyki szkolnej”, Kształcenie nauczycieli , nr 27, 1985, s. 15–33.
- „Demonologia wiersza”, Dochodzenia filozoficzne , tom. 10, nr 4, 1987, s. 299–316.
- „Nauka staroangielskiego: głosy od narodzin naszego języka”, Orbit , tom. 18, nr 4, 1987, s. 18–19.
- „Spotkanie z pierwszymi angielskimi poetami: sztuka jako krok do literatury”, Orbit , tom. 19, nr 1, 1988, s. 20–21.
- „Psalm pasterski: pasterz w potrzebie”, Wesley Cragg, Laurent Larouche, Gertrud Lewis (red.), Challengeing the Conventional , Burlington: Trinity Press, 1989, s. 216–225.
- „Sakramenty małych i prostych”, artykuł przeglądowy, Quarry , tom. 38, nr 3, 1989, s. 102–105
- „Miejsce Adama w naturze: szacunek czy dominacja?”, Journal of Agricultural Ethics (obecnie nazywany Journal of Environmental and Agricultural Ethics ), tom. 3, nr 2, 1990, s. 102–113
- „Poezja, paradoks i płeć”, artykuł przeglądowy, Quarry , tom. 39, nr 4, 1990, s. 98–100.
- „Poezja, mistycyzm i pośredniość Boga”, artykuł przeglądowy, Quarry , tom. 41, nr 1, 1991, s. 105–106.
- „Strategie: Jak zostać napisanym przez wiersz”, w Betsy Struthers, Sarah Klassen (red.), Poeci w klasie (League of Canadian Poets), Markham, Ont .: Pembroke Publishers Limited, 1995, s. 81–87
- „Ceremonia parzenia herbaty: podróż oznacza przybycie”, Koyomizu: Toronto Urasenke Tea Ceremony Society News , nr 6, 1997, s. 2
- „Ceremonia herbaty: pogłębianie poczucia piękna”, Koyomizu: Toronto Urasenke Tea Ceremony Society News , nr 6, 1997, s. 3
- „Poezja i sprawiedliwość”, League of Canadian Poets Newsletter , kolumna prezydenta, czerwiec 1998, s. 1
- „Świat składa się z wierszy, a nie z atomów”, Biuletyn Ligi Poetów Kanadyjskich , kolumna Prezydenta, wrzesień 1998, s. 1
- „Inicjatywy Ligi”, Biuletyn Ligi Poetów Kanadyjskich , kolumna Prezydenta, listopad 1998, s. 2
- „Performing z podeszew stóp”, League of Canadian Poets Newsletter , kolumna prezydenta, styczeń 1999, nr 132, s. 1.
- „Poezja przeciwko profesorom”, Biuletyn Ligi Poetów Kanadyjskich , kolumna Prezydenta, marzec 1999, nr 133, s. 1–2
- „Kosowo i poezja”, Biuletyn Ligi Poetów Kanadyjskich , kolumna prezydenta, maj 1999, nr 134, s. 1–2.
- „Parlamentarny laureat poety; czy powinniśmy zdefiniować poezję?”, Biuletyn Ligi Poetów Kanadyjskich , kolumna prezydenta, listopad 1999, s. 1–2
- „Problemy z oczami i wody życia” (esej o literackich przyjaźniach), Web Del Sol. Red. Mike Neff, red. Robert Sward. [8]
- „Ottawa potrzebuje poezji”, Życie Północy , 22.12.1999, s. 17
- „Poezja w tysiącleciu”, League of Canadian Poets Newsletter , kolumna prezydenta, styczeń 2000, s. 1–2
- „Do zobaczenia później, Al” (hołd dla Ala Purdy'ego), Northern Life , 28 kwietnia 2000, s. 8
- „Pokój / Szalom” w tradycji żydowskiej ”, artykuł opisywany, Outlook , tom. 40, nr 5, wrzesień/paź. 2002, wydanie 40-lecie, s. 5 – 6
- „A Flurry of Hammers: Waging Peace Through Poetry - Czy to możliwe?”, W Susan McMaster (red.), Waging Peace: Poetry and Political Action , Ottawa: Penumbra Press, 2002, s. 129 - 131
- „Stworzenie, cud i poezja Hioba”, w Melchior Mbonimpa i in. (red.), Mysticism: Select Essays , Sudbury: Editions Glopro, 2002, s. 70–88
- Prezentacja na temat proponowanego projektu ustawy o laureatach poetów, Proceedings of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology , przedruk z Hansard: Debates of Senate in John Metcalf (red.), Canadian Notes and Queries: The Making of the Parliamentary Poet Laureate , nr 62, 2002, s. 19–20
- „Tales i początki nauki: pokonywanie przepaści„ dwóch kultur ”, Canadian Chemical News , s. 10–11, marzec 2004
Opublikowane artykuły konferencyjne
„Współpraca w komisjach programowych a kultura uczelni: zderzenie perspektyw?” W materiałach XV Dorocznej Konferencji Nauczania i Uczenia się w Szkolnictwie Wyższym, 37. 1995.
Krótkie historie
- „Bankowość przez lustra”, Queen's Quarterly , tom. 94, nr 2, 1987, s. 303–308.
- „The Choirmaster”, Featured fiction, Cross-Canada Writers' Magazine , tom. 111, nr 2, 1989, s. 15, 28–29.
- „Spisek babć”, Przegląd Wascana , tom. 25, nr 1, 1990, s. 32–36.
- „Sprawa banjo”, Dalhousie Review , tom. 72, nr 3, 1992, s. 362–367
- „The Choirmaster”, przedruk w L. Steven (red.) Bluffs: Northeastern Stories from the Edge , Your Scrivener Press, 2006, s. 102–113
- „Aparat i kobra”, Ziarno, tom. 35, nr 2, jesień 2007, s. 24–31
- „Domy, które szukają swoich kluczy”, Wascana Review , tom 20, nr 1–2, wiosna / jesień 2005, s. 33–40 (późna publikacja)
- „Dorastanie pod stołem”, The Nashwaak Review , tom. 20/21, nr 1, Wiosna/lato 2008, s. 88–96
- „The Camera and the Cobra”, antologia w The PEN / O.Henry Prize Stories 2009, Anchor Books - Random House, 2009, s. 160–169
- „Pisarze o swojej pracy”, The PEN / O.Henry Prize Stories 2009, s. 399–401
- „Dom zupy z rybiej głowy”, Sudbury Living , jesień 2009, s. 66–68 [9]
wiersze
- "Dwa wiersze o niczym", The Fiddlehead , zima 1980, nr 124, s. 96.
- „Osada w ławicy wielorybów”, Quarry , 31:4, 1982, s. 37–38.
- „Kazanie świerszcza w pustym wiadrze”, Quarry , 31:4, 1982, s. 39.
- „Przykazania starca w parku”, Antigonish Review , nr 45, wiosna 1981, s. 91–92.
- „Chmura siarki”, Antigonish Review , nr 45, wiosna 1981, s. 90.
- „Dwa wiersze nieba prerii”, Wascana Review , 15: 2, 1980, s. 42–43.
- „Skały jedzą śniadanie”, Fiddlehead , nr 130, 1981, s. 17.
- „Wiersze jako pierwsze rzeki”, Fiddlehead , nr 130, 1981, s. 16.
- „Stella Almeida czyta swoją listę zakupów”, Quarry , 31:1, 1982, s. 15.
- „Co za ciepła noc tej nocy”, Antigonish Review , nr 49, 1982, s. 41.
- „Jezioro, które stało się jastrzębiem”, Antigonish Review , nr 49, 1982, s. 40.
- „Burze drzew”, kanadyjski autor i Bookman , 57:2, 1982, s. 18.
- „Wiersz jako pytanie”, Canadian Author and Bookman , 57:3, 1982, s. 24.
- „Czas kąpieli w Don Mills”, Contemporary Verse Two , 6:4, 1982, s. 15.
- „Jedna dziewczyna na rowerze równoważy miasto”, Fiddlehead , nr 133, 1982, s. 77.
- „Osiem sposobów na spędzenie wieczoru nad jeziorem Whitsun”, Fiddlehead , nr 133, 1982, s. 75.
- "Windy", Fiddlehead , nr 133, 1982, s. 76.
- „Precle”, The Gadfly: A Quarterly Review of English Letters , 5: 3, 1982, s. 10.
- „Zgnilizna śniegu”, Kiełkowanie , 6:2, 1982, s. 24.
- „Latawiec, który leciał na chłopcu”, Kiełkowanie , 6:2, 1982, s. 25.
- „Po trzydziestu latach pracy na roli”, Queen's Quarterly , 89:4, 1982, s. 783.
- „Wieje szybki wiatr”, Queen's Quarterly , 89:4, 1982, s. 783.
- „The Bible Barn”, Queen's Quarterly , 89:4, 1982, s. 784.
- „Proszę trzynaste piętro”, Antigonish Review , nr 52, 1983, s. 52.
- „Wiosenne ciasteczka”, The Gadfly: A Quarterly Review of English Letters , tom. 6, nr 2–3, maj–sierpień 1983, s. 42.
- „Kronika wędrówki wiersza do nowych krain”, The Gadfly: A Quarterly Review of English Letters , tom. 6, nr 2–3, maj–sierpień 1983, s. 42–44.
- „Wstecz”, The Gadfly: kwartalny przegląd listów angielskich , tom. 6, nr 2–3, maj–sierpień 1983, s. 44.
- „Pukka piżama”, The Gadfly: kwartalny przegląd angielskich liter , tom. 6, nr 2–3, maj–sierpień 1983, s. 45.
- „Greenwich heart time”, The Gadfly: A Quarterly Review of English Letters , tom. 6, nr 2–3, maj–sierpień 1983, s. 46.
- „Wolf call na północ od Timmins”, Prism International , tom. 22, nr 1, jesień 1983, s. 68.
- „Historia nurów”, Prism International , tom. 22, nr 1, jesień 1983, s. 70.
- „Przetwory babci”, Prism International , tom. 22, nr 1, jesień 1983, s. 69.
- „Kopiec tabliczek czekolady Wikingów”, West Coast Review , tom. 18, nr 2, październik 1983, s. 43–44.
- „Najpopularniejsze nagłówki snów”, West Coast Review , tom. 18, nr 2, październik 1983, s. 46.
- „Trzy sposoby podążania śladami rakiet śnieżnych”, Antigonish Review , nr 55, jesień 1983, s. 11.
- „Suchy kantorzy”, Antigonish Review , nr 55, jesień 1983, s. 12.
- „Topór”, Antigonish Review , nr 55, jesień 1983, s. 12.
- „Pierwsze zapamiętane doświadczenie czytelnika wiersza”, Quarry, tom. 32, nr 4, jesień 1983, wydanie specjalne Creative Reflections, s. 55–56.
- „Inwazja kóz”, Waves , tom. 12, nr 4, wiosna 1984, s. 57.
- „Mewy”, przegląd Wascana , tom. 18, nr 1, wiosna 1984, s. 54–55.
- „Elegia dla żeglarza”, Contemporary Verse Two , tom. 8, nr 1, maj 1984, s. 16.
- „List do przyjaciela”, Wydarzenie: Journal of the Contemporary Arts , tom. 13, nr 1, s. 95.
- „Kilka wymówek, by zostać”, Quarry , tom. 33, nr 3, lato 1984, s. 40.
- „Po jej udarze”, Quarry , tom. 33, nr 3, lato 1984, s. 40–42.
- „Pies na wzgórzu”, Gadfly: kwartalny przegląd listów angielskich , tom. 7, nr 3-4, sierpień-listopad 1984, s. 84-85.
- „Miejsca z bombami” , Gadfly: kwartalny przegląd listów angielskich , tom. 7, nr 3-4, sierpień-listopad 1984, s. 85-86.
- „Poemat prawdopodobieństwa”, Literatura kanadyjska , nr 103, 1984, s. 26.
- „Kobiety w oknach”, Waves , tom. 13, nr 4, 1985, s. 84.
- „Wieczór nad jeziorem pół mili”, Malahat Review , nr 71, 1985, s. 58–59.
- „The Ultramarine Bicep”, Arc: A Magazine of Poetry and Poetry Criticism , nr 10, 1983, s. 46.
- „Wiosenne Stawy”, Arc , nr 10, 1983, s. 46.
- „Jajka lodowe”, Arc , nr 10, 1983, s. 47.
- „Kiedy lustra wysychają”, Arc , nr 10, 1983, s. 47.
- „Pieśń o kocie Czyngis”, Arc , nr 10, 1983, s. 48.
- „Ostatni wiersz świata”, Antigonish Review , nr 60, 1985, s. 111.
- „CN Tower: Obrotowa restauracja”, Antigonish Review , nr 60, 1985, s. 112.
- „List do przyjaciela”, przedrukowany i antologizowany w Anthology of Magazine Verse And Yearbook of American Poetry , wyd. AF Pater, Monitor Books: Beverley Hills, 1985, s. 333–334.
- „Instynkt hortensji”, West Coast Review , tom. 20, nr 2, 1985, s. 40.
- „Letni klif”, West Coast Review , tom. 20, nr 2, 1985, s. 41.
- „Wolf Call North of Timmins”, przedrukowany i antologizowany w Prism International: Twenty-Five Years in Retrospect , pod redakcją Johna Schoutsena i St. John Simmons, Vancouver: University of British Columbia Press, 1984, s. 196.
- „Mojej żonie od dwudziestu lat”, American Poetry Anthology (American Poetry Association), wyd. John Frost, tom. 6, nr 1, 1986, s. 164.
- „Podwójny pochówek pod szkłem (Dorchester Museum)”, Wascana Review , tom. 20, nr 1, 1985, s. 47–48.
- „Lekcje Schuberta na klarnet w chacie starego trapera”, Quarry , tom. 35, nr 1, 1986, s. 56–57.
- „Wycinka drzew”, Gadfly , tom. 8, nr 3, 1986, s. 22.
- „Nocne latanie”, Prism International , tom. 24, nr 4, 1986, s. 7–8.
- „Napady”, Prism International , tom. 24, nr 4, 1986, s. 9.
- „Dźwięk klaskania jedną ręką”, Prism International , tom. 24, nr 4, s. 10.
- „Dziewczyna w tęczowej spódnicy”, słowa pochwały: skarbiec poezji religijnej i inspirującej , tom. 2 (Amerykańskie Stowarzyszenie Poezji), wyd. John Frost, 1986, s. 178.
- „Wiadomość przekazana z odległej konstelacji”, Queen's Quarterly , tom. 93, nr 2, lato 1986, s. 337–338.
- „Proszę napisz do mnie w tym wierszu”, The Malahat Review , nr 77, 1986, s. 77.
- „Trzeci dowód wuja Lenniego na istnienie pytania”, The Malahat Review , nr 77, 1986, s. 78.
- „Ceremonia herbaty”, Ariel: przegląd międzynarodowej literatury angielskiej , tom. 18, nr 1, 1987, s. 16.
- „Ostatni wiersz świata”, przedrukowany w Wesley Cragg (red.), Contemporary Moral Issues , wyd. 2, Toronto: McGraw-Hill Ryerson Ltd, 1987, s. 477.
- „Wiadomość przekazana z odległej konstelacji”, przedruk w Wesley Cragg (red.), Contemporary Moral Issues , wyd. 2, Toronto: McGraw-Hill Ryerson Ltd., 1987, s. 550–551.
- „Mandarynka poranka” , Forum Kanadyjskie , tom. 67, nr 768, 1987, s. 5.
- „Incydent na międzynarodowym lotnisku w Londynie”, Poezja Toronto , nr 134, 1987, s. 18–19.
- „Łazarz wychowany w czółnie”, Poetry Toronto , nr 134, 1987, s. 20.
- „Utrata naszego cienia”, Poezja Toronto , nr 134, 1987, s. 21.
- „Czy powinienem złożyć skargę do przeprowadzek?”, Poetry Toronto , nr 134, 1987, s. 22
- „Próba kruków”, Poezja Toronto , nr 134, 1987, s. 23
- „Fuga głębinowa”, Poetry Toronto , nr 134, 1987, s. 24–25.
- „Pasterstwo nad jeziorem”, Poezja Toronto , nr 134, 1987, s. 24–25.
- „Czekając i czekając na nią w parku”, West Coast Review , tom. 21, nr 2, 1986, s. 38.
- „Rzadkie nagranie gramofonowe”, Prism International , tom. 25, nr 4, 1987, s. 18.
- „Trzęsienie”, Prism International , tom. 25, nr 4, 1987, s. 19.
- „Jeden dzień”, Prism International , tom. 25, nr 4, 1987, s. 20.
- „Wieczór”, kanadyjski autor i Bookman , tom. 62, nr 4, 1987, s. 23.
- „To jest aparat mojej matki”, Literatura Kanadyjska , nr 113-114, 1987, s. 167.
- „Zdjęcie wściekłego człowieka”, West Coast Review , tom. 21, nr 3, 1987, s. 35.
- „Sen”, West Coast Review , tom. 21, nr 3, 1987, s. 36.
- „Czyszczenie mosiądzów”, Wascana Review , tom. 22, nr 1, 1987, s. 65–66.
- „Podróże ogrodowej szopy”, Quarry , tom. 36, nr 4, 1987, s. 57–58.
- „Miedziany wiatrowskaz”, Antigonish Review , nr 69–70, 1987, s. 200.
- „Dyskusja rodzinna”, Capilano Review , nr 45, 1988, s. 18.
- „Proszę napisz do mnie w tym wierszu”, w Mirror Images , pod redakcją Johna McInnesa, Scarborough: Nelson Canada, 1988, s. 72.
- „Jeden dzień”, Cragg i in. (red.), Kwestionowanie konwencjonalności , Burlington: Trinity Press, 1989, s. 71.
- „Czyszczenie mosiężnych”, tamże, s. 95.
- „Próba myślenia o tym, co nie do pomyślenia”, ibidem, s. 167.
- „Nocne myśli”, Malahat Review , nr 86, 1989, s. 91.
- „Wszyscy jesteśmy tutaj niesamowici”, Quarry , tom. 30, nr 1, 1989, s. 28.
- „Nie mogłem policzyć sposobów”, Quarry , tom. 30, nr 1, 1989, s. 29.
- „Próbując pomyśleć o nie do pomyślenia”, Wascana Review , tom. 23, nr 1, s. 32.
- „O„ Upadającym aniele ” Chagalla ”, Northward Journal , nr 46, 1989, s. 22.
- „O emeryturze profesora języka angielskiego”, MuseLetter , League of Canadian Poets, nr 70, 1989, s. 20–21.
- „Zakłady na historię”, Dandelion , tom. 16, nr 2, s. 21–22.
- „Sztuka abstrakcyjna”, mniszek lekarski , tom. 16, nr 2, s. 23.
- „Złota ulica”, Dandelion , tom. 16, nr 2, s. 24.
- „Historia stworzenia”, The Antigonish Review , nr 79, 1989, s. 92.
- „Starzenie się z wdziękiem”, The Antigonish Review , nr 79, 1989, s. 93.
- „Stary człowiek w fotelu”, Malahat Review , nr 90, 1990. s. 66–67.
- „On the Retirement of a Professor of English”, przedruk w Museletter (League of Canadian Poets), nr 75, 1990, s. 17–18.
- „Dostawca sprzętu AGD”, Wydarzenie , tom. 19, nr 1, 1990, s. 84.
- „Heavy Rain”, Ariel: przegląd międzynarodowej literatury angielskiej , tom. 21, nr 2, 1990, s. 91.
- „Maksymy dla małżeństw”, The Antigonish Review , tom. 81–82, Wiosna-Lato 1990, s. 10.
- „Kilka wymówek za pobyt”, przedruk i antologia w Roger Gower (red.), Past into Present: An Anthology of British and American Literature , Harlow, UK: Longman, 1990, s. 456.
- „The University of Silence”, antologizowany w More Garden Varieties Two: An Anthology of Poetry , wstęp Patricka Lane'a, Stratford i Toronto: Mercury Press and the League of Canadian Poets, 1990, s. 82.
- „The House Burning”, kanadyjski autor i Bookman , tom. 66, nr 2, 1991, s. 13.
- „Pelargonie”, University of Windsor Revie w, tom. 23, nr 2, s. 49, 1990.
- „Na krawędziach”, University of Windsor Review , tom. 23, nr 2, s. 50, 1990.
- „Vinnie”, Literatura kanadyjska , nr 128, s. 89, 1991.
- „Artysta jako martwa natura”, The Fiddlehead , nr 168, 1991, s. 76
- „Posłańcy”, The Fiddlehead , nr 168, 1991, s. 77.
- „Środki i cele”, The Malahat Review , nr 97, s. 80, 1991.
- „Rozstanie”, The Malahat Review , nr 97, s. 81, 1991
- „List czytany podczas burzy”, Ariel: A Review of International English Literature , tom. 22, nr 3, 1991, s. 104.
- „Dzwon wieczorem”, Ariel: A Review of International English Literature , tom. 23, nr 2, 1992, s. 108.
- „Martwa natura: lodowata woda i pomarańcza w Jerychu”, The Antigonish Review , nr 90, 1992, s. 136.
- „Dziedzictwo”, Literatura kanadyjska , nr 137, 1993., s. 7
- „Przesłanie od Norn do XXI wieku”, Fiddlehead , nr 175, 1993, s. 31
- „Obecność nieobecności”, Malahat Review , nr 102, 1993, s. 99
- „Przygotowania do podróży”, Malahat Review, nr 102, 1993, s. 100–101
- „W koszernej restauracji Chow Mein”, The Fiddlehead , nr 179, 1994, s. 13–14
- „Silny wiatr”, przegląd Wascana , tom. 28, nr 2, s. 17, 1994
- „Zdesperowana kobieta”, Poetry Canada Review , tom. 14, nr 4, 1994, s. 25
- „My Lady of Journeys”, Poetry Canada Review , tom. 14, nr 4, 1994, s. 25
- „Małżeństwa przeciwieństw”, Poetry Canada Review , tom. 14, nr 4, 1994, s. 25
- „Dokąd zmierzają nasze głosy”, Poetry Canada Review , tom. 14, nr 4, 1994, s. 25
- „The Word-Umbrella”, kamieniołom , tom. 43, nr 4, 1995, s. 128
- „Skubanie kurczaków”, Queen's Quarterly , tom. 102, nr 2, 1995 (Europe's Odyssey: Old Wars, New Contests), s. 508–9
- „Odwrócenia”, Windsor Review: A Journal of the Arts , tom. 28, nr 1, 1995, s. 32
- „Dzwony wiatru mogą przezwyciężyć zazdrość”, Windsor Review: A Journal of the Arts , tom. 28, nr 1, 1995, s. 33
- „Próbując zrównoważyć książki”, w The Garden of Life (National Library of Poetry, USA), Owings Mills: Watermark Press, 1995, s. 620
- „Wesele w ogrodzie”, Malahat Review , nr 112, 1995, s. 77–79
- „Granice”, Outlook (Canadian Jewish Outlook Society), tom. 34, nr 1, 1996, s. 25
- „Zwroty księżyca”, Windsor Review , tom. 20, nr 1, 1996, s. 42
- „Moja matka”, Windsor Review, tom. 20, nr 1, 1996, s. 43
- „Poranne słowa na farmie”, Windsor Review, tom. 20, nr 1, 1996, s. 44
- „Przesądy”, Windsor Review, tom. 20, nr 1, 1996, s. 45
- „Farma w dolinie Tawatinaw”, Antigonish Review, nr 106, 1996, s. 114
- „Futro lisa”, Antigonish Review , nr 106, 1996, s. 115–116
- „Błogosławieństwa na drzewie”, Pergamin: Współczesne kanadyjskie pismo żydowskie, nr 5, 1996–97, s. 39–40
- „Poszlaki nawiedzenia aniołów”, Arc , nr 37, 1996, s. 37
- „Jedna piosenka jako cykl”, Waking Ordeals , Guelph: Agram Press, 1997, s. 130
- „Symbioza”, Budząc próby , Guelph: Agram Press, 1997, s. 131–132
- „Płonący dom”, przedrukowany w Directions , tom. 3, nr 2, 1997, s. 12
- „Nadzieje na trzecie tysiąclecie”, Spring-Fever, Your Scrivener Press / League of Canadian Poets, 1997, s. 36
- „Życie jako kuchnia”, Waking Ordeals , nr 2, 1997
- „Kaprysy pamięci w środku zimy”, Ariel: A Review of International English Literature , tom 28, nr 2, 1997, s. 115–116
- „A Defense of proza-poezja”, Outlook (Canadian Jewish Outlook Society), tom 34, nr 7, 1997, s. 24
- „Życie jako kuchnia”, Pergamin: Współczesne kanadyjskie pismo żydowskie , nr 6, 1998, s. 126
- „Piosenki gitarowe: Rondels”, Lizanie miodu z ciernia , 1998, s. 13
- „Psychiatria skarpet”, Antigonish Review , nr 112, 1998, s. 54
- „Poszlaki nawiedzenia aniołów”, Wszyscy zaczynamy w małym czasopiśmie: Arc and the Promise of Canada's Poets 1978-1988 , Arc Poetry Society / Carleton University Press, 1988, s. 112
- „Kamień progowy”, Ariel: przegląd międzynarodowej literatury angielskiej , University of Calgary, s. 129
- „Jak modlą się konie”, Śpiewaj dla ucha wewnętrznego: nagroda Sandberg-Livesay , UnMon America, 1998, s. 64
- „Opisując ciszę, która nagle zapada w zatłoczonym pokoju, Fiddlehead, lato 1998, nr 196, s. 94-95
- „Fabuła powieści wampirelli: znaleziony wiersz”, Fiddlehead, lato 1998, nr 196, s. 95
- „Afera końca”, Like Lemmings , lato 1998, tom. 1, nr 1, s. 12
- „Zniknięcie posągów (Chania, Kreta)”, lato 1998, Like Lemmings, tom 1, nr 1, s. 39
- „Przed i po”, Ariel: przegląd międzynarodowej literatury angielskiej, tom. 30, nr 1, s. 104, styczeń 1999, s. 104
- „Zbierająca się klaustrofobia: holenderskie wnętrza Vermeera (zestaw czterech wierszy), Arachne: An Interdyscyplinarny Dziennik Humanistyczny , t. 5, nr 2, 1998, s. 78-80
- „Pracy malarskie”, Pergamin: Współczesne kanadyjskie pismo żydowskie , nr 8, 1999-2000 (5760), s. 160
- „Babuszka w sadzie”, The Antigonish Review , nr 119, jesień 1999, s. 64
- „Wybuch pod ziemią w mieście górniczym”, Like Lemmings , tom. 2, nr 1, zima 2000, s. 28
- „Im więcej rzeczy się zmienia”, Pottersfield Portfolio , tom 20, nr 2 (wydanie z okazji 20. rocznicy), s. 33
- „Łamanie talerza”, Arc: Canada's National Poetry Magazine , nr 44, lato 2000, s. 71
- „Dwa codzienne sposoby definiowania grawitacji”, The Fiddlehead , nr 204, lato 2000, s. 97
- „Rolnictwo z haiku”, The Fiddlehead , nr 204, lato 2000, s. 98
- „Migawki z Nowego Orleanu (nieposortowane), Windsor Review , t. 32, nr 2, s. 16-17
- „Prace malarskie”, Windsor Review , tom. 32, nr 2, s. 18
- „Nadzieje na trzecie tysiąclecie”, Życie Północne , 3 stycznia 2001, s. 14
- „Nieobecności”, Convergence: Poets for Peace , pudełkowy zestaw 100 wierszy wydrukowanych na pojedynczych ilustrowanych arkuszach welinowych. Peace Maker's Edition (limitowana do 10 numerowanych kopii), Collector's Edition (100 egzemplarzy), Peace on the Streets Edition (nieograniczona edycja handlowa. Wpływy przeznaczone na Peace Alliance of Canada i pracę edukacyjną League of Canadian Poets . Jesień 2000
- „Trzęsienie”, Convergence: Poeci dla pokoju , jesień 2000
- „Usypana ciemna ziemia”, Pergamin: Współczesne kanadyjskie pismo żydowskie 2001-2002 , nr 10, jesień 2001, s. 113
- „Na tym starym cmentarzu żydowskim”, Pergamin: Współczesne kanadyjskie pismo żydowskie 2001-2002 , nr 10, jesień 2001, s. 113–114
- „Samowar zachodu słońca”, Pergamin: Współczesne kanadyjskie pisanie żydowskie 2001-2002 , nr 10, jesień 2001, s. 114
- „Długa linia na horyzoncie”, w Heather Spears (red.), Linia po linii: Antologia kanadyjskiej poezji , Victoria: Ekstasis Editions, 2002, s. 81
- „Nieobecności”, w Susan McMaster (red.), Waging Peace: Poetry and Political Action , Ottawa: Penumbra Press, 2002, s. 82
- „O 'The Falling Angel' Chagalla”, w: Roger Bell (red.), Większy niż życie , Windsor: Black Moss Press, 2002, s. 61
- „Notatka znaleziona w zakładzie dla obłąkanych”, w: Roger Bell (red.), Większy niż życie , Windsor: Black Moss Press, 2002, s. 107
- „Szale modlitewne”, Pergamin: Współczesne kanadyjskie pismo żydowskie , nr 11, 2002–2003, s. 177–8
- „Spotkanie z piękną panią optyk”, Dalhousie Review , tom. 82, nr 2, lato 2002, s. 301
- „Orszak pogrzebowy”, Wascana Review , 36:2, jesień 2001, s. 21
- „Robienie dwóch rzeczy na raz”, The Prairie Journal , nr 40, 2003, s. 34
- „W samo południe”, The Prairie Journal , nr 40, 2003, s. 34
- „Wieczór na farmie”, Magazyn zbożowy , tom. 31, nr 4, wiosna 2004, s. 13
- „Prognozy pogody dla twojego ciała”, The Fiddlehead, nr 215, 2003, s. 50
- „Our Beduin Egg Lady (Abu Sultan, Egipt)”, Queens Quarterly , tom 111, nr 1, wiosna 2004, s. 157
- „Summer Solstice”, Canadian Literature , nr 18, wiosna 2004, s. 51–54
- „Wspinaczka do dawno zaginionych ruin klasztoru taoistycznego (prowincja Guandong, Chiny), The Prairie Journal , nr 43, 2004, s. 42
- „Umieszczanie rzeczy”, The Prairie Journal , nr 43, 2004, s. 43
- „The Three Ages of Hair”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wiosna 2005, www.edgewaysbooks.com
- „Pływanie z rekinem młotem”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wiosna 2005, [10]
- „Pięć oznak, że nie jesteś reinkarnacją kogoś sławnego”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wiosna 2005, [11]
- „W poszukiwaniu ciągłości”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wiosna 2005,
- „Zatopiona kuchnia” i nikt nie zna krwi, którą dzielimy: żywe archiwa feministycznego klubu Ligi Poetów Kanadyjskich, 2005, s. 5
- „Wioska niewidomych (Indie)”, Literatura kanadyjska , nr 185, lato 2005, s. 91
- „Co mówi twoje ciało”, Fiddlehead nr 225, jesień 2005 (wydanie z okazji 60. rocznicy), s. 43
- „Przyszłość: machająca ośmiornica”, Ziarno , jesień 2005, s. 112
- "Pług-linie", Arc , lato 2006, s. 89
- „Miłość w kuchni”, Dalhousie Review , tom. 66 nr 2, lato 2006, s. 291
- „Optyka czasu”, Queen's Quarterly, tom 13 nr 3, jesień 2006, s. 479
- „Rower miłości”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wydanie 18/19, wiosna 2007, s. 1
- „Copse at Cookham Dean”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wydanie 18/19, wiosna 2007, s. 2
- „Lament nad bombardowaniem ogniowym”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wydanie 18/19, wiosna 2007, s. 2–3
- „Ratowanie życia mojego ojca”, Words in Edgeways (Wielka Brytania), wydanie 18/19, wiosna 2007, s. 4
- „Cienie”, Literatura kanadyjska nr 192, wiosna 2007, s. 44
- „Księżyc i ja w Lunenberg”, Contemporary Verse Two 22: 4, wiosna 2007, s. 40
- „Wdowa w osiemdziesiąte trzecie urodziny”, w: Katerina Fretwell (red.), Arms Like Ladders: The Eloquent She , League of Canadian Poets, 2007, s. 76
- „Złota maska pogrzebowa z Myken”, Descant 38: 2, lato 2007, s. 61
- „Ostatni dzień XX wieku”, The Prairie Journal , nr 48, s. 32
- „Festiwal ognia”, literatura kanadyjska, tom. 195, zima 2007, s. 49
- „Rower miłości”, Prairie Journal nr 50, 2008, s. 15
- „Lament nad bombardowaniem ogniowym”, Prairie Journal nr 50, 2008, s. 16–17
- „Dźwięki małe”, Prairie Journal nr 50, 2008, s. 17
- „The Long Hokey-Cokey”, Prairie Journal nr 50, 2008, s. 18–19
- „Summer Solstice”, w Canadian Literature Poets Archives , wraz z krótką krytyczną analizą autora, on-line w CanLit Poets (darmowy internetowy zasób poezji dla uczniów i nauczycieli szkół średnich - i uniwersytetów) [12] , jesień 2008
- „The Village of the Blind”, w Canadian Literature Poets Archives, on-line, wraz z krótką krytyczną analizą autora, w CanLit Poets, jesień 2008 [ 13] [14]
- „Heritage”, w Canadian Literature Poets Archives, on-line, wraz z krótką krytyczną analizą autora, w CanLit Poets, jesień 2008 [15]
- „Shadows”, w Canadian Literature Poets Archives, on-line, wraz z krótką krytyczną analizą autora, w CanLit Poets, jesień 2008 [16]
- „Vinnie”, w Canadian Literature Poets Archives, on-line, wraz z krótką krytyczną analizą autora, w CanLit Poets, jesień 2008 [17]
- „To jest kamera mojej matki”, w Canadian Literature Poets Archives, on-line, wraz z krótką krytyczną analizą autora, w CanLit Poets, jesień 2008 [18]
- „Poem of Probabilities”, w Canadian Literature Poets Archives, on-line, wraz z krótką krytyczną analizą autora, w CanLit Poets, jesień 2008 [19]
- „Farming on Water”, w Canadian Literature Poets Archives, on-line, wraz z krótką krytyczną analizą autora, w CanLit Poets, jesień 2008 [20]
- „My Father's Laugh”, „Canadian Literature”, numer 33 e-magazynu Sugar Mule (USA), jesień 2009 [21]
- „Turning the Tables”, „Canadian Literature”, numer 33 e-magazynu Sugar Mule (USA), jesień 2009 [22]
- „Constants”, „Canadian Literature” numer 33 e-magazyn Sugar Mule (USA), jesień 2009 [23]
- „Language Learning”, „Canadian Literature” numer 33 e-magazyn Sugar Mule (USA), jesień 2009 [24]
- „Indiscretions in the Garden”, „Canadian Literature” numer 33 e-magazynu Sugar Mule (USA), jesień 2009 [25]
- „Three Transformations My Wife Can Make”, „Canadian Literature”, numer 33 e-magazyn Sugar Mule (USA), jesień 2009 [26]
- „Twoje ciało”, Prairie Journal Wydanie nr 52, s. 6, 2009
- „Jesiotr Petroglif”, w Madhur Anand, Adam Dickinson (red.), Regreen: New Canadian Ecological Poetry , Your Scrivener Press, 2009, s. 117
- „O poczęciu”, w Madhur Anand, Adam Dickinson (red.), Regreen: New Canadian Ecological Poetry , Your Scrivener Press, 2009, s. 118-119
Tłumaczenia
- „Maksymy”, przetłumaczone z anglosaskiego, West Coast Review , tom. 21, nr 3, 1987, s. 37 („Maksymy I”, 11. 83B - 99, Księga Exeter).
- „Statek Śmierci”, przetłumaczony z anglosaskiego, Orbit , tom. 18, nr 4, 1987, s. 19 (Beowulf, 11. 32–42).
- „The Dream of the Rood”, przetłumaczone z anglosaskiego, Antigonish Review , nr 69–70, 1987, s. 201 („Sen o Rood”, 11. 1–12).
- „The Seafarer”, przekład z anglosaskiego, The Antigonish Review , nr 79, 1989, s. 94 (ll. 17B-26 w The Exeter Book).
- „Ruiny”, przetłumaczone z anglosaskiego, The Antigonish Review , nr 79, 1989, s. 95 (ll. 21-31B w The Exeter Book).
- „Caedmon's Hymn”, przetłumaczone z języka anglosaskiego, The Poetry of Prayer , Brynmill Press, Norfolk, 1994, s. 55
- „Wędrowiec”, l. 73–87, przekład z anglosaskiego (Exeter Book), Waking Ordeals, 1997, s. 71
Recenzja książki
- Recenzja TR Miles, Doświadczenie religijne, Dialog Cz. 12, nr 4, 1973, s. 732.
- Recenzja Robina Skeltona, Openings, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1988, s. 215–216.
- Recenzja Milton Acorn, Hundred Proof Earth, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1988, s. 186–187.
- Recenzja Heather Cadsby, Decoys, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1989, s. 213–214.
- Recenzja Richarda Stevensona, Horizontal Hotel, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1989, s. 237.
- Recenzja Kennetha Shermana, Jackson's Point, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1989, s. 233–234.
- Recenzja Barbary Carey, The Year in Pictures, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1989, s. 214–215.
- Recenzja Josepha Shermana, Shaping the Flame: Imagining Wallenberg, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1989, s. 233.
- Recenzja Elizabeth Waterston, Iana Easterbrooka, Bernarda Katza i Kathleen Scott, The Travellers: Canada to 1900. Annotated Bibliography of Works Published in English from 1577, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1989, s. 5.
- Recenzja RJ Clark, Stepping up to the Station, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1990, s. 211–212.
- Recenzja Jeffa Derksena, Down Time, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1990, s. 214.
- Recenzja Kena Mitchella, Witches and Idiots, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1990, s. 226.
- Recenzja Glen Sorestad, Air Canada Owls: Travel Poems, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1990, s. 234.
- Recenzja Patricka O'Connella, Hopeing for Angels, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1990, s. 229–30.
- Recenzja Stephena Scobiego, Remains, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1990, s. 233–234.
- Recenzja Richarda Lusha, No Solid Ground, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1991, s. 212
- Recenzja Glen Sorestad, West into Night, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1991, s. 223
- Recenzja Franka Daveya, Popular Narratives, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1991, s. 196–97
- Recenzja Freda Wah, So Far, Canadian Book Review Annual, 1991, s. 228–29
- Recenzja Dennisa Cooleya, This Only Home, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1992, s. 201–202
- Recenzja Vic Elias, Reflected Scenery from Where My Eyes Should Be, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1992, s. 205
- Recenzja Michaela Harrisa, New and Selected Poems, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1992, s. 209
- Recenzja Raymonda Soustera, Riding the Long Black Horse, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1993, s. 3232
- Recenzja Richarda Outrama , Mogul Recollected, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1993, s. 3212
- Recenzja Seymoura Mayne'a, Killing Time, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1993, s. 3197 - 3198
- Recenzja Dan Jalowica, Port Ebony, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1993, s. 3185 – 3186
- Recenzja Wayne'a Keona, Storm Dancer, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1993, s. 3186
- Recenzja Briana Bretta, Poems, New and Selected, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1994, s. 200–201
- Recenzja Anne Campbell, Angel Wings All Over, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1994, s. 202
- Recenzja Victora Colemana, Lapsed WASP: Poems 1978–89, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1994, s. 204
- Recenzja Michaela Holmesa, James I Want to Ask You, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1994, s. 209
- Recenzja Davida Lawsona, Zhongguo, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1994, s. 211
- Recenzja Johna Passa, Radical Innocence, Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1994, s. 217
- Recenzja Jamesa Deahla, Under the Watchful Eye: Poetry and Discourse, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1995, s. 209
- Recenzja Douglasa Fetherlinga, Selected Poems, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Piere Publishing, 1995, s. 211
- Recenzja Cherie Geauvreau, Nawet jelonek ma skrzydła, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1995, s. 213
- Recenzja Richarda Greene'a, Republic of Solitude: Poems 1984–1994, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1995, s. 214
- Recenzja Toma Marshalla, Some Impossible Heaven, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1995, s. 221–222
- Recenzja Davida McFaddena, Będzie jeszcze jeden, w Canadian Book Review Annual, Toronto: ......Simon and Pierre Publishing, 1995, s. 223
- Recenzja Elizabeth St Jacques, Around the Tree of Light: A Collection of Korean Sijo and Dance of Light, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1995, s. 231
- Recenzja Kwame Dawes, Resisting the Anomie, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1996, s. 199
- Recenzja Paulette Jiles, Flying Lessons: Selected Poems, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1996, s. 204–205
- Recenzja Kenna Johnsona, Loon Echo, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1996, s. 205
- Recenzja Pameli Mordecai, De Man: A Performance Poem, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1996, s. 208
- Recenzja Frasera Sutherlanda, Jonestown, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1996, s. 216
- Recenzja Bruce'a Whitemana, Visible Stars: New and Selected Poems, w Canadian Book Review Annual, Toronto: Simon and Pierre Publishing, 1996, s. 220
Linki zewnętrzne
- 1946 urodzeń
- XX-wieczni kanadyjscy pisarze płci męskiej
- Poeci kanadyjscy XX wieku
- Absolwenci Uniwersytetu w Exeter
- Absolwenci Uniwersytetu Walijskiego
- Kanadyjscy poeci płci męskiej
- żydowscy pisarze kanadyjscy
- Wydział Uniwersytetu Laurentian
- Żywi ludzie
- Absolwenci McMaster University
- Ludzie z Maidenhead
- Laureat Poetów miejsc w Kanadzie
- Pisarze z Greater Sudbury