Satya Harishchandra (film kannada z 1965 r.)
Satya Harishchandra | |
---|---|
W reżyserii | Hunsur Krishnamurthy |
Scenariusz autorstwa | KV Reddy |
Oparte na |
Harishchandra Kavya autorstwa Raghavanka |
Wyprodukowane przez | KV Reddy |
W roli głównej |
Dr Rajkumar Pandari Bai Udaykumar Narasimharaju poseł Shankar Rajasree |
Kinematografia | Bulbula Madhawa |
Edytowany przez |
G. Kalyana Sundaram DG Jayaram |
Muzyka stworzona przez | Pendyala Nageswara Rao |
Firma produkcyjna |
Produkcje Vijaya |
Data wydania |
|
Czas działania |
221 minut |
Kraj | Indie |
Język | kannada |
Budżet | 800 000 ₹ |
Satya Harischandra to epicki film indyjskiego języka kannada z 1965 roku , wyreżyserowany przez Hunsura Krishnamurthy'ego i wyprodukowany przez KV Reddy'ego . W roli głównej występuje dr Rajkumar , jako Harishchandra , indyjski mitologiczny król , który był znany ze stania na straży prawdy i sprawiedliwości w każdych okolicznościach. Film oparty jest na twórczości poety Raghavanka , Harishchandra Kavya . W obsadzie drugoplanowej występują Udaykumar , Pandari Bai , Narasimharaju , MP Shankar , KS Ashwath i Baby Padmini . Był to drugi film kannada oparty na królu Harishchandra, pierwszym był film Satya Harishchandra z 1943 roku .
KV Reddy jednocześnie wyprodukował telugu wersję filmu, również zatytułowaną Satya Harishchandra z NT Rama Rao w roli głównej . Podczas 13. Krajowych Nagród Filmowych film otrzymał srebrny medal Prezydenta dla najlepszego filmu fabularnego w języku kannada . Film odniósł ogromny sukces w momencie jego premiery i jest postrzegany jako kamień milowy w kinie kannada . Satya Harishchandra był trzecim indyjskim i pierwszym południowoindyjskim filmem, który został pokolorowany cyfrowo. Wersja kolorowa, wydana w kwietniu 2008 roku, odniosła komercyjny sukces.
Rzucać
- Dr Rajkumar jako Harishchandra
- Pandari Bai jako Chandramathi
- Udajkumar jako Wiśwamitra
- Narasimharaju jako Nakszatrika
- Poseł Shankar jako Veerabaahu
- KS Ashwath jako Waszisztha
- Baby Padmini jako Lohitashva
- HR Shastry jako Gowtham Muni na dworze Indry
- MS Subbanna jako Kalakuushika
- Kupparaju jako uczeń Kalakoushiki
- Dwarakish jako uczeń Kalakoushiki
- Ramadevi jako Kalaha Kanti , żona Kalakoushiki
- Rathnakar jako uczeń Kalakoushiki
- L. Vijayalakshmi
- Rajasree
- Meenakumari
- Vanisri , tancerka w piosence Nanna Neenu ninna naanu
Produkcja
Film został nakręcony głównie w AVM Studios w Madrasie (obecnie Chennai ). Singeetam Srinivasa Rao pracował jako asystent reżysera w tym filmie.
Ścieżka dźwiękowa
Satya Hariśćandra | |
---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa | |
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego |
Etykieta | Saregama |
Pendyala Nageswara Rao skomponował ścieżkę dźwiękową, a teksty napisał Hunsur Krishnamurthy . Album ze ścieżką dźwiękową zawiera dwadzieścia ścieżek dźwiękowych. Piosenka „Kuladalli Keelyavudo” została dobrze przyjęta i była piosenką zamykającą kurtynę na większości występów scenicznych w Karnatace. Piosenka została zremiksowana w filmie o tym samym tytule z 2017 roku, w którym wystąpiła Sharan.
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | „Vande Suranam Saramsha” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | 1:12 |
2. | „Hej Chandrachooda” | Hunsur Krishnamurthy | P. Leela , Ghantasala | 2:49 |
3. | „Nazwa Neenu” | Hunsur Krishnamurthy | P. Leela, P. Susheela | 3:47 |
4. | „Vamshavanu Mundarisali” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | |
5. | „Ananda Sadana” | Hunsur Krishnamurthy | P. Susheela | 2:53 |
6. | „Naana Deva Dhanagalum” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | 0:49 |
7. | „Sathyavanu paalisalu” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | 0:49 |
8. | „Enidi Grahaczarawo” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | 4:17 |
9. | „Thillana” | Hunsur Krishnamurthy | P. Leela, Pasumarthi Krishnamurthy | 4:30 |
10. | „Lakszmi Ksheerasamudra” | Hunsur Krishnamurthy | P. Leela | 1:54 |
11. | „Kaleda Kaladalu” | Hunsur Krishnamurthy | Nagendrappa | 1:58 |
12. | „Kanasallu Nenasallu” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | 1:33 |
13. | „Sathyavadu Naashavaaguva” | Hunsur Krishnamurthy | P. Leela | 0:51 |
14. | „Kuladalli Keelyavudo” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | 3:24 |
15. | „Nanna Neenu” | Hunsur Krishnamurthy | Swarnalatha, Jagannath | 2:56 |
16. | „Widhi Wiparitta” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala, P. Leela | 4:57 |
17. | „Shraddhadoota Summane” | Hunsur Krishnamurthy | B. Gopalam , refren | 3:03 |
18. | „Bhuviyalli Munigalu” | Hunsur Krishnamurthy | P. Leela | 1:01 |
19. | „Adigo Adithya” | Hunsur Krishnamurthy | Ghantasala | 0:38 |
20. | „Deena Baandhawa” | Hunsur Krishnamurthy | P. Leela, Ghantasala | 2:16 |
Koloryzacja
Satya Harishchandra był trzecim czarno-białym filmem z Indii i pierwszym południowoindyjskim czarno-białym filmem pokolorowanym cyfrowo, po filmach w języku hindi , Mughal-e-Azam i Naya Daur . Producent i dystrybutor filmu KCN Gowda z M/s KCN Enterprises połączył siły z Goldstone Technologies Limited, firmą z siedzibą w Kalifornii , aby cyfrowo pokolorować film. C. Jaganmohan, szef biznesowy działu mediów w Goldstone Technologies, powiedział, że każda klatka w filmie została przekonwertowana na kolor. Konwersja była z oryginalnego filmu 35 mm na Film 16 mm z kolorem w CinemaScope i nagłośnieniu DTS . Prace nad kolorowaniem wykonał zespół blisko 175 pracowników w Hajdarabadzie . Prace nad efektami dźwiękowymi w dialogach, podkładem muzycznym oraz ścieżką muzyczną w systemie DTS przeprowadzono w Chennai . Cała ścieżka dźwiękowa filmu została cyfrowo odrestaurowana przez kompozytora muzycznego Rajesha Ramanatha . Cały projekt kosztował 3 crore ₹ .
Ponowne wydania
Przed wydaniem kolorowej wersji film był wielokrotnie emitowany w całym stanie Karnataka . Cyfrowo kolorowy film został ponownie wydany po raz pierwszy 24 kwietnia 2008 r., Zbiegając się z rocznicą urodzin Rajkumara , na 35 ekranach w całym stanie. Jak każde z poprzednich wydań, zakończyło 100-dniowy bieg.