Silnik Sundaram Pillai
Motor Sundaram Pillai | |
---|---|
W reżyserii | SS Balan |
Scenariusz autorstwa | Veppatthur Kittu |
Oparte na | Grahasti |
Wyprodukowane przez | SS Vasan |
W roli głównej |
Sivaji Ganesan Ravichandran Sowcar Janaki Jayalalithaa |
Kinematografia | P. Ellappa |
Edytowany przez | M. Umanath |
Muzyka stworzona przez | MS Viswanathan |
Firma produkcyjna |
|
Data wydania |
|
Czas działania |
160 minut |
Kraj | Indie |
Język | Tamil |
Motor Sundaram Pillai to indyjski dramat w języku tamilskim z 1966 roku , wyreżyserowany przez SS Balana i napisany przez Veppathur Kittoo. Remake hinduskiego filmu Grahasti (1963), opartego na amerykańskim filmie The Remarkable Mr. Pennypacker (1959), w którym występują Sivaji Ganesan , Ravichandran , Sowcar Janaki i Jayalalithaa . To obraca się wokół mężczyzny, który prowadzi podwójne życie, mając dwie rodziny.
Motor Sundaram Pillai to reżyserski debiut Balana, którego ojciec Vasan wyprodukował film w Gemini Studios . Po tym, jak Kittoo ukończył scenariusz, Ganesan został poproszony o zagranie, ale odmówił; Następnie Vasan wyprodukował scenariusz Kittu jako Grahasti . Kiedy Ganesan zobaczył ten film, zaproponował, że zagra, jeśli Kittu zrobi wersję tamilską i zostanie obsadzony.
Motor Sundaram Pillai został wydany 26 stycznia 1966 roku. Film odniósł komercyjny sukces i był wyświetlany w kinach przez ponad 100 dni.
Działka
Motor Sundaram Pillai, człowiek znany z cnoty, prowadzi podwójne życie, mając dwie rodziny.
Rzucać
|
|
Produkcja
Amerykański film The Remarkable Mr. Pennypacker z 1959 roku , będący adaptacją sztuki napisanej przez Liama O'Briena , zainspirowanej prawdziwym incydentem, odniósł światowy sukces, zwłaszcza w Madrasie (obecnie Chennai ). Veppatthur Kittu z Gemini Studios napisał scenariusz na podstawie tego filmu (ze zmianami dostosowanymi do regionalnych gustów) i zwrócił się do Sivaji Ganesan , by zagrał. Odmówił, a właściciel Gemini Studios, SS Vasan, wyprodukował scenariusz Kittu w języku hindi jako Grahasti (1963). Kiedy Ganesan zobaczył ten film, zaproponował, że będzie działał, jeśli Kittu zrobi wersję tamilską. Vasan później ogłosił wersję tamilską, zatytułowaną Motor Sundaram Pillai . Podobnie jak Grahasti , ten również zawierał pewne zmiany w stosunku do amerykańskiego filmu. Był to debiut reżyserski syna Vasana, Balana . Zdjęciami zajął się P. Ellappa.
Ścieżka dźwiękowa
Album ze ścieżką dźwiękową skomponował MS Viswanathan . Teksty napisali Kothamangalam Subbu i Vaali . W utworze „Gubu Gubu Naan Engine” piosenkarz LR Eswari naśladował dźwięki silnika, podczas gdy AL Raghavan naśladował dźwięki wagonu. Akcja piosenki „Maname Muruganin” rozgrywa się w radze karnatyckiej znanej jako Hindolam . Subbu początkowo chciał, żeby to było w Atanie , ale ponieważ Viswanathan chciał, żeby to było w Hindolam, Subbu się zgodził. Piosenka została ponownie wykorzystana w języku telugu film Manchi Kutumbam (1968) jako „Manase Andhala Brindavanam”.
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | „Kathiruntha Kangale” | Vaali | PB Sreenivas , P. Susheela | 03:58 |
2. | „Kathal Endral Enna” | Kothamangalam Subbu | TM Soundararajan , P. Susheela | 07:38 |
3. | „Silnik Gubu Gubu Naan” | Kothamangalam Subbu | AL Raghavan , LR Eswari | 03:22 |
4. | „Maname Muruganin” | Kothamangalam Subbu | (Radha) Jayalakshmi | 01:50 |
5. | „Penne Maanthartham (Penmai Endra)” | Kothamangalam Subbu | Sirkazhi Govindarajan | 02:17 |
6. | „Thulli Thulli Vilaiyada” | Vaali | P. Susheela, LR Eswari, Soolamangalam Rajalakshmi | 02:55 |
Długość całkowita: | 22:00 |
Wydanie i odbiór
Motor Sundaram Pillai został wydany 26 stycznia 1966 roku. TM Ramachandran of Sport and Pastime napisał: „Chociaż do przerwy zawiera zwykłą liczbę piosenek, tańców, romantycznych pościgów młodych kochanków i komedii [...] to chwyta publiczność sprytnym i logicznym zwrotem akcji”. Film odniósł komercyjny sukces, wyświetlany w kinach przez ponad 100 dni.
Bibliografia
- Rajadhyaksha, Ashish ; Willemen, Paweł (1998) [1994]. Encyklopedia kina indyjskiego . Brytyjski Instytut Filmowy i Oxford University Press . ISBN 0-19-563579-5 .
Linki zewnętrzne
- Filmy w języku tamilskim z lat 60
- Debiut reżyserski z 1966 roku
- Filmy dramatyczne z 1966 roku
- Filmy z 1966 roku
- Filmy napisane przez MS Viswanathana
- Filmy ze scenariuszami Kothamangalam Subbu
- Filmy studia Gemini
- Indyjskie filmy dramatyczne
- Indyjskie filmy na podstawie sztuk teatralnych
- Indyjskie przeróbki amerykańskich filmów
- Poligamia w fikcji
- Tamilskie przeróbki filmów hindi