Sztuka Nanbana
Sztuka Nanban ( 南蛮美術 ) odnosi się do sztuki japońskiej XVI i XVII wieku, na którą wpływ miały kontakty z Nanban ( 南蛮 ) lub „barbarzyńcami z południa”, kupcami i misjonarzami z Europy, a konkretnie z Portugalii . Jest to chińsko-japońskie słowo , chiński Nánmán , pierwotnie odnoszące się do ludów Azji Południowej i Azji Południowo-Wschodniej . Podczas Okres handlowy Nanban , słowo to nabrało nowego znaczenia, gdy zaczęto określać Portugalczyków, którzy jako pierwsi przybyli w 1543 roku, a później innych Europejczyków. Termin ten odnosi się również do obrazów, które Europejczycy przywieźli do Japonii .
Historia
Sztuka Nanban rozwinęła się po przybyciu pierwszych portugalskich statków na Kiusiu w 1543 r. Podczas gdy wyprodukowano chrześcijańskie ikony i inne przedmioty, szczególnie godne uwagi są Nanban byōbu ( 南蛮 屏 風 ) lub składane parawany, z ponad 90 parami, które przetrwały do dziś. Te żywe obrazy przedstawiały obcokrajowców wszystkich kolorów skóry przybywających do japońskich portów i spacerujących ulicami japońskich miast położonych w głębi lądu (patrz ryc. 1). Innym popularnym tematem w sztuce Nanban było przedstawianie zagranicznych wojowników. Artyści ze szkoły Kanō dołączyli do artystów ze szkoły Tosa w łączeniu obcej tematyki z japońskimi stylami malarstwa . Wydaje się , że kanony sztuki zachodniej tamtego okresu, takie jak perspektywa linearna oraz alternatywne materiały i techniki, miały niewielki trwały wpływ na Japonię. Biorąc pod uwagę prześladowania i zakaz chrześcijaństwa od końca XVI wieku oraz politykę sakoku Tokugawy , która w dużej mierze zamknęła Japonię na kontakty z zagranicą od lat trzydziestych XVII wieku, sztuka Nanban podupadła.
Hasegawy Nobukaty z okresu Momoyama (1573-1615) przedstawiający Europejkę grającą na violi de mano.
Odwrotny wpływ
Chociaż japonizm rozwinął się na zachodzie dopiero po ponownym otwarciu Japonii w latach pięćdziesiątych i sześćdziesiątych XIX wieku, istnieją dowody na wcześniejsze wpływy japońskie na sztukę kolonialnego Meksyku . Japońskie wyroby z laki wpłynęły na wyroby z laki przedhiszpańskiej, w wyniku czego powstały meksykańskie wyroby z laki lub maki , z japońskiego makie . Wywodzi się to z handlu japońskimi rękodziełami za pośrednictwem galeonów z Manili , które podróżowały między Manilą (Filipiny) a Acapulco (Meksyk) od 1565 do 1815 roku.
Muzea ze zbiorami sztuki Nanban
- Muzeum miasta Kobe
- Museu Nacional de Arte Antiga
- Museu do Oriente, Lizbona
Zobacz też
- Handel nanbański
- Kirishitan
- Hasekura Tsunenaga
- Japońskie słowa pochodzenia portugalskiego
- Yamato-e
- Nanman
bibliografia
(en) Alexandra Curvelo, Nanban Folding Screen Masterpieces , Chandeigne, 2015 (978-2-36732-121-9)
(pt) Alexandra Curvelo, Obras-primas dos biombos Nanban, Japão-Portugal século XVII , Chandeigne, 2015 ( ISBN 978-2-36732-120-2 )