Szynka w roli

Szynka w roli
HaminaRoleTC.png
W reżyserii Roberta McKimsona
Opowieść autorstwa Sida Marcusa
Wyprodukowane przez Edwarda Selzera
W roli głównej

Mel Blanca Stana Freberga Dave'a Barry'ego
Muzyka stworzona przez Karola Stallinga
Animacja wg



Charles McKimson Phil DeLara JC Melendez Emery Hawkins Pete Burness
Układy wg Kornet Wood
Tła wg Richarda H. Thomasa
Proces koloru Technicolor
Firma produkcyjna
Dystrybuowane przez
Warner Bros. Zdjęcia Firma Vitaphone Corporation
Data wydania
31 grudnia 1949 r
Czas działania
6:47
Język język angielski

A Ham in a Role to krótkometrażowy film Warner Bros. Looney Tunes z 1949 roku , w którym występują Goofy Gophers wraz z nienazwanym psem, który jest oparty na aktorze teatralnym / filmowym Johnie Barrymore . Kreskówka została zaplanowana przez Arthura Davisa , ale została ukończona i wyreżyserowana przez Roberta McKimsona . Został wydany przez Warner Bros. Pictures 31 grudnia 1949 r., Ale niektóre źródła podają datę premiery jako 1 stycznia 1950 r. Kreskówka mocno czerpie z dzieł Williama Szekspira , a jej gagi opierają się na dosłownej interpretacji wersów z Hamleta , Juliusz Cezar , Ryszard III , Romeo i Julia .

Szynka w roli była ostatnią kreskówką w Złotym Wieku amerykańskiej animacji, w której wystąpił pies, który sprzeciwiał się Susłom w ich pierwszych dwóch występach. (Pies został poddany recyklingowi na potrzeby jednego filmu krótkometrażowego w latach 90. w World Premiere Toons ).

Działka

Antropomorficzny pies ma dość pojawiania się w kreskówkach i wraca do domu , aby studiować dzieła Szekspira . Po powrocie do domu pies stwierdza, że ​​jego dom został zaatakowany przez susły. Niewzruszony pies zaczyna czytać Hamleta . Po odkryciu Goofy Gophers śpiących w książce, wyrzuca książkę przez okno.

Goofy Gophers następnie postanawiają zemścić się na psie, dosłownie interpretując wersety z dzieł Szekspira, w tym „ użyczając mu uszu ”, zawijając zasłonę, aby go zirytować, dręcząc go płomieniami (do jego stóp), oblewając go „ radość życia” (wylewając psu wannę z wodą), wlewając ser limburski , gdy pies wypowiada kwestię „to, co nazywamy różą pod inną nazwą”, trzymając różę, naśladując ekshumowanego Yoricka w tańcu ( sprawiając, że pies wygląda jak szekspirowski tchórz), używając magnesów na podłodze i suficie, aby rzucać i przenosić psa po pokoju (w zbroi), a zamach stanu nastąpi, gdy Susły użyją konia, aby wykopać psa z jego dom, po tym jak mówi: „Koń, koń, moje królestwo za konia!” i z powrotem do pracowni, gdzie pies postanawia dokończyć to, co zaczął.

Notatki

Ta kreskówka została pierwotnie wydana jako kreskówka Looney Tunes z muzyką Looney Tunes . Kiedy został ponownie wydany w 1959 roku, kreskówka została ponownie wydana z Merrie Melodies , ale zachowała muzykę Looney Tunes .

Arthur Davis miał pierwotnie wyreżyserować film krótkometrażowy, jednak film krótkometrażowy pozostał niedokończony z powodu rozwiązania jego jednostki podczas produkcji krótkich filmów (nagranie głosu miało miejsce w listopadzie 1947 r., W tym samym czasie, gdy jednostka Davisa była w trakcie rozwiązania). . Bob McKimson był w stanie ukończyć film krótkometrażowy do 1949 roku, a także odziedziczył dwóch animatorów Davisa, Billa Melendeza i Emery'ego Hawkinsa.

To jest albo ostatnia Looney Tune z lat 40-tych, albo pierwsza Looney Tune z lat 50-tych (źródła są różne).

Przyjęcie

Artystka i pisarka Lia Abbate pisze: „ A Ham in a Role z pewnością zdobywa miejsce wśród najlepszych z nich za samą ilość wysokiej rozrywki i niskobudżetowego slapsticku, które zawiera w swojej krótkiej długości, oraz genialny sposób, w jaki te przeciwstawne dynamiki pasują do siebie W standardowym czasie trwania tej kreskówki, wynoszącym sześć minut, słuchamy największych przebojów Williama Szekspira z nie mniej niż dziesięcioma jego najlepszymi cytatami. A na każdą falę przemówień przypada taka sama chwila — więcej, naprawdę — natchnienia. fizyczne gagi... Nie musisz znać ani słowa o Szekspirze, żeby cieszyć się całym tym wspaniałym slapstickiem. Niemniej jednak, jeśli już to zrobisz, z przyjemnością odkryjesz, że Szynka w roli naprawdę jest uznaniem tego, co my Szekspir kochankowie cenią najbardziej: jego słowa”.

Odniesienia do Szekspira

  • Hamlet – akt 3, scena 1
  • Juliusz Cezar ” – akt 3, scena 2
  • Hamlet – akt 1, scena 5
  • Romeo i Julia – Akt 2, Scena 2
  • Hamlet – Akt 5, Scena 1
  • Hamlet – akt 1, scena 5
  • Juliusz Cezar – Akt 2, Scena 2
  • Ryszard III – Akt 5, Scena 3
  • Ryszard III – Akt 5, Scena 4
  • Romeo i Julia – Akt 2, Scena 2
  • Hamlet – akt 3, scena 1

Media domowe

Linki zewnętrzne