Thillu Mullu (film z 2013 roku)
Thillu Mullu | |
---|---|
W reżyserii | Badri |
Scenariusz | Lollu Sabha Balaji (dialogi) |
Scenariusz autorstwa | Badri |
Opowieść autorstwa | Hrishikesh Mukherjee |
Oparte na | Thillu Mullu autorstwa K Balachandara |
Wyprodukowane przez | S. Madhan |
W roli głównej |
Shiva Isha Talwar Prakash Raj |
Kinematografia | Laxmana Kumara |
Edytowany przez |
Praveen KL NB Srikanth |
Muzyka stworzona przez |
MS Viswanathan Yuvan Shankar Raja |
Firma produkcyjna |
|
Data wydania |
|
Czas działania |
140 minut |
Kraj | Indie |
Język | Tamil |
Thillu Mullu to komedia w języku tamilskim z 2013 roku, wyreżyserowana przez Badriego , który wcześniej wyreżyserował Veerappu i Ainthaam Padai . Jest to remake filmu z 1981 roku pod tym samym tytułem, który był remakiem hinduskiego filmu Gol Maal z 1979 roku . W filmie występują Shiva i Isha Talwar . Prakash Raj wcielił się w postać graną przez Thengai Srinivasan . Kovai Sarala , Soori , Sathyan , Ilavarasu i Manobala grali role drugoplanowe. Muzykę napisali wspólnie MS Viswanathan i Yuvan Shankar Raja , którzy po raz pierwszy pracowali razem. Podczas gdy muhurat filmu odbył się 24 sierpnia, zdjęcia rozpoczęły się we wrześniu. Film został wydany 14 czerwca 2013 roku i zebrał bardzo pozytywne recenzje i stał się wielkim hitem kasowym.
Działka
Pasupathy to beztroski człowiek, który jest bezrobotny. Mieszka ze swoją młodszą siostrą Kavitha i pokojówką Senthamarai, która jest sprzedawcą alkoholu na czarnym rynku w niepełnym wymiarze godzin. Kavitha jest zakochana w bliskim przyjacielu Pasupathy, Mano, którego Pasupathy nie jest świadomy. Mano pośrednio stara się przekazać mu to, czego nie rozumie. Wujek Pasupathy ze strony matki jest prawnikiem i ich opiekunem od śmierci rodziców. Pasupathy traci dom na rzecz banku w wyniku kryzysu poręczeń, w który zaangażowany był jego ojciec. Dlatego jest zmuszony do osiedlenia się w pracy. Wujek Pasupathy ubiega się o otwarcie w wodzie mineralnej swojego przyjaciela firma "Classique" na stanowisko szefa marketingu. Daje wiele wskazówek na temat właściciela Sivagurunathana, który jest zagorzałym wielbicielem Murugana i który jest przeciwny zaleceniom. Pasupathy udaje się zdobyć tę pracę, ubierając się w prosty gandhiański sposób, udając wyznawcę Murugana i mówi, że przestrzega bardzo cennych zasad zapisanych w księdze samego Sivagurunathana, która przyciąga Sivagurunathana.
Pewnego dnia Pasupathy okłamuje swojego szefa, że jego matka doznała kontuzji i wychodzi, aby obejrzeć mecz IPL . Tam bardzo dobrze się bawi ze swoimi przyjaciółmi, pijąc, krzycząc, wiwatując itp., Co widzi Sivagurunathan, gdy był obecny na zaproszeniu swojego przyjaciela w celach biznesowych. Sivagurunathan jest wściekły na zachowanie Pasupathy'ego i rejestruje jego działania na telefonie komórkowym. Następnego dnia wydaje nakaz wypowiedzenia Pasupathy. Aby zabezpieczyć swoją pracę, Pasupathy kłamie, że Sivagurunathan rzeczywiście widział swojego identycznego brata bliźniaka GanguLee Kandhana, karate mistrz, który ma niebieskie oczy w przeciwieństwie do jego. Sivagurunathan wierzy mu bez przekonania, a mimo to ponownie daje mu pracę.
Sivagurunathan ma córkę Janani, która uczy się wszystkiego na wpół upieczonego. Jej zainteresowanie obraca się w kierunku nauki umiejętności samoobrony i mówi ojcu, aby wyznaczył mistrza do nauczania karate. Sivagurunathan wzywa Pasupathy'ego, aby wysłał swojego brata na trening karate. Pasupathy nosi niebieskie soczewki kontaktowe i odwiedza jego dom i udaje mu się przekonać Sivagurunathana, że jest Gangulee. Pasupathy i Janani już się spotkali, kiedy Pasupathy rzucił się, by uratować Jananiego przed ogniem, ale Janani ostatecznie go uratował. Pasupathy pociąga Janani i imponuje zarówno Janani, jak i jej babce ze strony matki. Sivagurunathan spotyka urzędnika bankowego, który faktycznie zajął dom Pasupathy'ego. Mówi mu, że Pasupathy jest w rzeczywistości oszustwem i nie spotkała nikogo takiego jak Gangulee, co dezorientuje Sivagurunathana. On mianuje A CID ma śledzić Pasupathy i dowiedzieć się, czy ma brata GanguLee. Pasupathy udaje się oszukać oficera i przekonać go, że jest dwóch braci. Ale zachowuje się niewinnie i przedkłada mu rezygnację swoją i GanguLee, mówiąc, że jego matka nie chce, aby pracowali dla szefa, który wątpi w ich lojalność. Sivagurunathan mówi, że przeprosi matkę za swoje wątpliwe zachowanie, co stwarza dalsze kłopoty dla Pasupathy. Pędzi do domu i przebiera Senthamarai, by zachowywać się jak jego matka. Sivagurunathan wierzy w tę konfigurację i przeprasza „matkę” Pasupathy.
Janani zakochuje się w GanguLee i chce, żeby odkrył, czy ją kocha, a ona wystawia go na próbę. Chce, żeby złożył jej życzenia urodzinowe w następny wtorek i nie powie mu, że jedzie do Dubaju. Pasupathy próbuje uzyskać informacje od babci Jananiego. Idzie do Sivagurunthana i mówi, że Gangulee wyjechał do Dubaju, co złości Sivagurunathana, ponieważ wątpi, czy GanguLee poszedł zaimponować swojej córce. Pasupathy udaje, że mówi, że pojedzie do Dubaju, zatrzyma swojego brata i przywiezie z powrotem córkę, na co Sivagurunathan się zgadza. Sivagurunathan planuje wydać swoją córkę za Pasupathy wbrew woli Jananiego. Pasupathy jedzie do Dubaju i oboje proponują sobie miłość. Mano szantażuje Pasupathy'ego, aby pozwolił mu poślubić Kavitha, w przeciwnym razie ujawniłby swój podwójny akt Sivagurunathanowi. Pasupathy, nie mając innego wyjścia, organizuje ich małżeństwo. Janani opuszcza dom, ponieważ nie chce poślubić Pasupathy, ale GanguLee. Ale zdając sobie sprawę z oszustwa Pasupathy'ego, ze złością go bije. Przekonuje ją, mówiąc, że wszystko, co zrobił, jest dla niej, co ją chłodzi. Sivagurunathan źle rozumie, że Janani zamierza poślubić Gangulee i rzuca się, by to powstrzymać, ale odkrywa, że GanguLee to sam Pasupathy. Wściekle go goni, a Pasupathy ucieka. W świątyni spotyka mężczyznę, który jest zmuszany do poślubienia dziewczyny wbrew jego woli. Wymyślają plan podążania za Sivagurunathanem. Po kilku pościgach i biegach Pasupathy udaje się uzyskać szansę poślubienia Jananiego, ale odmawia, ponieważ nie chce poślubić Jananiego wbrew woli swojego szefa. Sivagurunathan zmienia zdanie i pozwala im się pobrać.
Rzucać
- Shiva jako Pasupathy/GanguLee Kandhan
- Isha Talwar jako Janani
- Prakash Raj jako Sivagurunathan
- Kovai Sarala jako Senthamarai
- Soori jako Mano
- Monisha jako Kavitha
- Sathyan jako Sathyan/Król Akcji
- Manobala jako Sounderrajan
- Ilavarasu jako wujek Pasupathy'ego
- Sachu jako babcia Jananiego
- Devadarshini jako kierownik banku
- Ajay Rathnam jako ojciec Janani nr 2
- Ashvin Raja jako przyjaciel Shivy
- Talapatia Dinesh
- Swaminathan jako pracownik
- Kaali Venkat jako przyjaciel Shivy
- George Maryan jako detektyw
- Shyam jako siostrzeniec Sounderrajana
- Suhashini jako przyjaciel Jananiego
- Krishnamoorthy jako ojciec Santhanama
- Manikka Vinayagam jako ojciec Mano
- Santhanam jako amerykański mappilai (specjalny wygląd)
- Venkat Prabhu jako on sam (specjalny wygląd)
- Sakthi Saravanan jako on sam (specjalny wygląd)
- Bosskey (specjalny wygląd)
- Blaaze jako Senthilkumaran (specjalny wygląd)
- Valerie Nobbe (wygląd specjalny)
- Sam Sakthi Chidambaram (specjalny wygląd)
- K. Sivasankar jako choreograf (specjalny wygląd)
- MS Viswanathan (specjalny występ w piosence „Thillu Mullu”)
- Yuvan Shankar Raja (specjalny występ w piosence „Thillu Mullu”)
Produkcja
W lipcu 2012 roku Shiva potwierdził, że zamierza zrobić remake Thillu Mullu , który prawdopodobnie zostanie wyprodukowany przez córkę KB, Pushpę Kandasamy. Shiva i Vendhar Movies zwróciły się do Badriego o wyreżyserowanie filmu. Badri powiedział, że zapuścił się do Thillu Mullu z otwartym umysłem. „Chciałem, aby fabuła była współczesna. Zachowując postacie z oryginału, napisałem scenariusz dostosowany do dzisiejszego pokolenia”. Film został zainaugurowany 24 sierpnia 2012 r. Pudżą w Image Auditorium w MRC Nagar w Chennai. Wśród gwiazd znaleźli się Karthi , Sneha , Prasanna , Meena , SA Chandrasekhar , Ambika , Vijay Antony , K. Balachander , Vaali i Dharani byli obecni na starcie. Ekipa po zdjęciach w Chennai i Hyderabadzie udała się do Dubaju i Abu Zabi może kilka piosenek i scen. Piosenki Ragaangal Pathinaru były również kręcone w Dubaju. Zdjęcia zakończono w marcu 2013 roku. Po zakończeniu zdjęć Badri zdecydował się nakręcić teledysk do remiksu „Thillu Mullu” i przekonał MS Viswanathana, by wystąpił u boku Yuvana Shankara Raja w kultowej piosence.
Isha Talwar została zaangażowana do zagrania roli Madhavi z oryginału w filmie. Jej głos dubbingował Krithika Nelson. Prakash Raj ponownie wcielił się w postać graną przez Thengai Srinivasan . Reżyser Badri stwierdził, że „wyzwaniem było obsadzić kogoś w roli Thengai Srinivasana. Nie mogłem myśleć o nikim innym niż Prakash Raj”. Kovai Sarala został wybrany do roli Sowcar Janaki . Santhanam ponownie wcielił się w gościa specjalnego Kamala Haasana . Bosskey poinformował, że pojawił się w sekwencji otwierającej „jako fałszywy bóg, który próbuje przekształcić osobę z problemami w pionie w normalną”.
Ścieżka dźwiękowa
Thillu Mullu | ||||
---|---|---|---|---|
Album ze ścieżką dźwiękową do Thillu Mullu autorstwa | ||||
Wydany | 1 czerwca 2013 r | |||
Nagrany | 2013 | |||
Gatunek muzyczny | Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego | |||
Długość | 23 : 06 | |||
Język | Tamil | |||
Etykieta | Saregama | |||
Producent |
MS Viswanathan Yuvan Shankar Raja |
|||
Chronologia Yuvan Shankar Raja | ||||
|
Yuvan Shankar Raja i MS Viswanathan , kompozytor oryginalnego Thillu Mullu po raz pierwszy połączyli ręce w Thillu Mullu i razem zajmowali się muzyką do remake'u kultowego filmu. Zachowano dwa utwory z oryginału — „Thillu Mullu” (remiks) i „Ragangal Pathinaaru” — oraz skomponowano dwa nowe utwory. O remiksie Yuvan powiedział: „Chciałem tylko nadać oryginalnemu motywowi muzycznemu współczesne brzmienie. Nie dotknąłem piosenki„ Ragangal Pathinaaru ”, którą śpiewał piosenkarz Karthik”. Podczas gdy MS Viswanathan komponował melodie, Yuvan Shankar Raja aranżował je i nagrywał. Premiera audio odbyła się 1 czerwca w Victoria Hall w Genewie w Szwajcarii wraz z nagraniami audio Nalanum Nandhiniyum i Sutta Kadhai .
NIE. | Tytuł | tekst piosenki | Piosenkarz (piosenkarze) | Długość |
---|---|---|---|---|
1. | „Thillu Mullu Remix” | kannadasański | MS Viswanathan , Yuvan Shankar Raja , Rajeev „Tha Prophecy” | 3:51 |
2. | „Kai Pesi” | Vaali | Ranjith | 5:07 |
3. | „Aajaa Aajaa” | Na. Muthukumar | Haricharan , Priya Himesh | 4:50 |
4. | „Ragangal Padhinaru” | kannadasański | Karthik | 4:38 |
5. | „Thillu Mullu” | kannadasański | SP Balasubrahmanjam | 4:40 |
Długość całkowita: | 23:06 |
Uwolnienie
Thillu Mullu wydany w dniu 14 czerwca 2013 roku wraz z innym filmem komediowym Theeya Velai Seiyyanum Kumaru . Został wydany na ponad 500 ekranach na całym świecie.
Krytyczny odbiór
M. Suganth z The Times of India przyznał 3,5 / 5 i powiedział: „Duża zasługa tego (filmu) należy się reżyserowi Badriemu, którego scenariusz wyraźnie sugeruje, że trochę przemyśleń poświęcono przeróbce kultowego klasyka na teraźniejszość- codzienną widownię. Zamiast remake'u scena po scenie, udaje mu się kręcić nowsze sytuacje, które sprawiają, że jest to film naszych czasów. in.com powiedział: „Thillu Mullu to dobra zabawa, dopóki trwa i przyjemna dla wybryków Shivy. Sukces każdego remake'u polega na tym, że zapominamy o oryginale, a ten nowy Thillu Mullu radzi sobie dobrze w różnych sytuacjach i przyzwoitej obsadzie”. Behindwoods powiedział: „Mocną stroną filmu jest zdecydowanie Shiva, który bez wysiłku pasuje do roli Pasupathy i Kandhan Ganguly”. IndiaGlitz powiedział: „Dla zagorzałych miłośników Rajini, którzy byli bardzo zaniepokojeni tym, jak ten film wypadnie i czy oddaje sprawiedliwość oryginałowi, tak, to rzeczywiście w żaden sposób nie zaszkodziło oryginałowi. Jeśli„ Thillu mullu ”Superstar był czysty i a kompletny rodzinny artysta, taki też jest ten remake”. Sify powiedział: „Thillu Mullu ogólnie to śmiech, baw się dobrze. Ostatecznie film to szeroki artysta estradowy, który gra w galerii. Miej swoje oczekiwania w ryzach, a na pewno wyjdziesz z uśmiech." The New Indian Express napisał: „Przewiewny i pełen zabawy Thillu Mullu zapewnia rozrywkę przez większą część”.
Z drugiej strony S. Saraswati z rediff.com napisał, że film „nie wywołuje spontanicznego śmiechu i brakuje mu błyskotliwości i łaskoczącego w żebra humoru oryginału”. Zeenews.com również krytycznie odniósł się do filmu: „Jedną z rażących różnic między tymi dwiema wersjami jest traktowanie komedii. Podczas gdy w oryginale było to rozsądne i zabawne, w remake'u jest głośne i komercyjne. łaskotanie momentów między Shivą a Prakashem Rajem, „Thillu Mullu” cierpi z powodu wydłużonego czasu trwania i przekrzywionego scenariusza”. Baradwaj Rangan of the Hindu napisał: „Film, w swoim wcześniejszym awatarze, był ogromnie wspomagany przez przewracające oczami dziwactwa„ Thengai ”Srinivasan, co jest dokładnie tym, czego potrzeba, gdy bohater gra prosto. Prakash Raj tutaj nie jest dozwolone taka swoboda – nie ma nad czym pracować. A sytuację pogarsza scenariusz, który porusza się zrywami i początkiem, nigdy nie budując pary. Czy komedia to nie coś więcej niż jednolinijki?
kasa
Film kolidował z dużą premierą Theeya Velai Seiyyanum Kumaru , ale udało mu się zebrać 3,2 crore w dniu otwarcia. Drugiego dnia poprawa wzrostu zebrała 3,8 crore ₹ , co dało 9,5 crore ₹ , ale mniej niż Theeya Velai Seiyyanum Kumaru . Zrobił przeciętny biznes w pierwszym tygodniu, zebrał 24 crore w kasie. Film zrobił dobry biznes za granicą. Kolekcja filmów 6 tygodni na całym świecie 50 crore w kasie. Film pomyślnie zrealizowany przez 50 dni w 38 ośrodkach.
Kontrowersje
Przed wydaniem Visu (autor oryginalnego Thillu Mullu ) złożył pozew cywilny przeciwko Vendhar Movies, powstrzymując ich przed wydaniem remake'u. Według niego remake miał ten sam scenariusz i dialogi co wersja oryginalna, a producenci nie ubiegali się o pozwolenie na przeróbkę jego filmu. Jednak sąd oddalił sprawę, stwierdzając, że remake nie miał takiego samego scenariusza jak wersja oryginalna, co pozwoliło na jego wydanie 14 czerwca.
Linki zewnętrzne
- Thillu Mullu na IMDb
- Filmy w języku tamilskim z 2010 roku
- Filmy komediowe z 2013 roku
- Filmy z 2013 roku
- Filmy wyreżyserowane przez Badriego
- Filmy napisane przez MS Viswanathana
- Filmy napisane przez Yuvana Shankara Raja
- Filmy kręcone w Abu Zabi
- Filmy kręcone w Chennai
- Filmy kręcone w Dubaju
- Filmy kręcone w Hyderabadzie w Indiach
- Indyjskie filmy komediowe
- Remaki indyjskich filmów
- Tamilskie przeróbki filmów hindi