Toda Wodickę

Tod Wodicka czyta w Schloss Solitude, Stuttgart, Niemcy, 2016

Tod Wodicka (ur. 30 maja 1976) to amerykański pisarz, który dorastał w Queensbury w stanie Nowy Jork i od ponad dwudziestu lat mieszka w Europie, w tym w Manchesterze w Anglii ; Praga ; Berlinie ; i Moskwa . Obecnie dzieli swój czas między Rock City Falls w Nowym Jorku i Berlinie w Niemczech .

Ukończył Uniwersytet w Manchesterze w Wielkiej Brytanii.

Praca

powieści

Wszystko będzie dobrze; I wszystko będzie dobrze; I wszystko będzie dobrze

Jego doceniona przez krytyków pierwsza powieść All Shall Be Well; I wszystko będzie dobrze; I wszystko będzie dobrze zostało przetłumaczone na język niemiecki, hiszpański i niderlandzki. (Tytuł jest cytatem z chrześcijańskiego mistyka Juliana z Norwich , cytowanego również przez TS Eliota w jego wierszu Little Gidding ). Powieść znalazła się na krótkiej liście do nagrody Believer Book Award 2008 . Powieść została opublikowana przez Pantheon Books (USA) i Jonathana Cape (Wielka Brytania); oraz Vintage Books w miękkiej oprawie (USA i Wielka Brytania).

Wszystko będzie dobrze; I wszystko będzie dobrze; And All Manner of Things Shall Be Well opowiada historię Burta Heckera, rekonstruktora średniowiecza z północnej części stanu Nowy Jork, który podróżuje do Pragi , aby odnaleźć swojego syna Tristana, z którym był w separacji. Książka jest mroczną, komiczną opowieścią o oddaniu Burta innym czasom i jego skazanych na niepowodzenie próbach pogodzenia się z własną historią.

Duch domowy

Jego druga powieść, The Household Spirit, została opublikowana przez Pantheon Books (USA) i Jonathan Cape (Wielka Brytania) w czerwcu 2015 roku. The Household Spirit opowiada o dziwnej przyjaźni między Howiem Jeffriesem, nieśmiałym, 50-letnim samotnikiem, a Emily Phane , lekceważąca młoda kobieta, która cierpi na przerażające ataki paraliżu sennego . Odbywa się w Queens Falls, tym samym fikcyjnym miasteczku na północy stanu Nowy Jork, o którym Wodicka pisała w All Shall Be Well; I wszystko będzie dobrze; I wszystko będzie dobrze . Powieść została nagrodzona Gwiazdą Kirkusa i spotkała się z uznaniem krytyków w The New Yorker , The Financial Times , Esquire Magazine , The Sunday Times , Artforum , Tank Magazine i The Independent .

Inna praca

Eseje, krytyka i beletrystyka Toda Wodicki ukazały się w The Guardian , Granta , Tank (magazyn) , New Statesman , South as a State of Mind , AnOther Magazine , The National , Art Papers , BBC Radio 4 i BBC Radio 3 . Napisał posłowie do książki artystycznej Davida Tibeta z Current 93 , Some Gnostic Cartoons . Był rezydentem w Yaddo ; stypendysta literacki w Akademie Schloss Solitude w Stuttgarcie w Niemczech; oraz pisarz rezydent w Het beschrijf w Passa Porta w Belgii.

Bibliografia

  •    Wodicka, Tod (2008). Wszystko będzie dobrze; i wszystko będzie dobrze; i wszystko będzie dobrze . Nowy Jork: Panteon Książki. ISBN 978-0-375-42473-1 . OCLC 124165798 .
  •   Wodicka, Tod (2015). Duch domowy . Nowy Jork: Panteon Książki. ISBN 978-0307377050 .

Linki zewnętrzne

Wybrane eseje
Radio
Wywiady
Recenzje Wszystko będzie dobrze; I wszystko będzie dobrze; I wszystko będzie dobrze
Recenzje Ducha domowego
  • Nowojorczyk
  • The Independent ( Wodicka wykorzystuje niezgodność dwóch postaci na swoją korzyść, tworząc dialog dezorientacji i fabułę, która płynnie prześlizguje się między punktami widzenia ) .
  • Recenzje Kirkusa (w roli głównej: płynna, ekspresyjna proza ​​Wodicki – usiana cytatami, często równie dziwnymi jak jego aktorzy – dobrze służy jego utkaniu tak przekonującej, nieoczekiwanej historii z ekscentryczności, bólu i potrzeby. )
  • The Sunday Times
  • Financial Times

Notatki