Trictionary

Trictionary to 400-stronicowy trójjęzyczny ilustrowany słownik do tłumaczenia angielskiego, chińskiego i hiszpańskiego, opublikowany w 1982 r., obejmujący około 3000 słów w każdym języku. Słownik został opracowany przez anonimowych ochotników, głównie młodszych uczniów z Nowego Jorku, których językiem ojczystym był angielski , chiński lub hiszpański . Kompilacja została stworzona „dzięki energii wolnego czasu około 150 młodych ludzi z sąsiedztwa” w wieku od 10 do 15 lat, dwa popołudnia w tygodniu przez trzy lata. Projekt był sponsorowany przez National Endowment for the Humanities i praca została wykonana w oddziale Biblioteki Publicznej Nowego Jorku na Chatham Square . Oryginalny pomysł został opracowany przez Jane Shapiro, nauczycielkę języka angielskiego jako drugiego języka w Gimnazjum nr 65, której pomagała Mary Scherbatoskoy z ARTS (Art Resources for Teachers and Students).

Tom McArthur opisał projekt jako przyszły model tworzenia prac referencyjnych oparty na współpracy grupowej, pracy wolontariackiej i braku pojedynczego lub imiennego autora; Trictionary było „czymś znacznie bardziej radykalnie interesującym: okazjonalnie zmieniało uczniów w Samuela Johnsona i Noaha Webstera ”. Obserwacja McArthura z 1986 roku była prorocza; projekt jest obecnie postrzegany jako wczesny model przetwarzania informacji społecznych .

Notatki

Linki zewnętrzne